Download Print this page
Delta 26C3 Series Manual
Delta 26C3 Series Manual

Delta 26C3 Series Manual

Two handle deck mount faucet

Advertisement

Quick Links

Two Handle Deck Mount Faucet
Robinet à deux poignées, installation sur le comptoir
Grifo bimando de montaje en cubierta
Model Configurations
Configurations du modèle
Configuraciones del modelo
Cartridge
C - CER-TECK® - 1/4 turn ceramic structures
T - TUF-TECK® - Compression structures
Cartouche
C - CER-TECK
- Structure de céramique 1/4 de tour
MD
T - TUF-TECK
- Cartouche à compression
MD
Cartucho
C - CER-TECK® - Estructuras cerámicas 1/4 giran
T - TUF-TECK® - Estructuras de compresión
Variation
1 - 8" (203 mm) Wallform spout
2 - 8" (203 mm) Tubular spout
9 - 6" (152 mm) Gooseneck spout
Variation
1 - 8 po (203 mm) Bec wallform pivotant
2 - 8 po (203 mm) Bec tubulaire
9 - 6 po (152 mm) Bec col de cygne
Variación
1 - Pico de pared 8" (203 mm)
2 - Pico tubular de 8" (203 mm)
9 - Salida de agua en pico 6.0" (152 mm)
26C3/26T3
Series
Séries
Serie
PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.
VEUILLEZ LAISSER le Guide d'entretien et d'installation au propriétaire pour les informations d'entretien et de dépannage.
DEJE manual de mantenimiento e instalación con el dueño a fines de información de mantenimiento y resolución de problemas
26
C
3
1 2 1
-
Outlet
2 - Vandal resistant laminar outlet
1.5 gpm (5.7 L/min)
3 - Vandal resistant aerator
1.5 gpm (5.7 L/min)
4 - Standard aerator outlet
1.5 gpm (5.7 L/min)
5 - Vandal resistant spray outlet
0.5 gpm (1.9 L/min)
6 - Smooth end laminar
1.5 gpm (5.7 L/min)
7 - Smooth end laminar
1.0 gpm (3.8 L/min)
8 - Vandal resistant laminar outlet
2.2 gpm (8.3 L/min)
Sortie
2 - Sortie laminaire à l'épreuve du
vandalisme 1,5 gpm (5,7 L/min)
3 - Aérateur à l'épreuve du
vandalisme 1,5 gpm (5,7 L/min)
4 - Aérateur standard
1,5 gpm (5,7 L/min)
5 - Sortie de jet à l'épreuve du
vandalisme 0,5 gpm (1,9 L/min)
6 - Bout lisse, sortie laminaire
1,5 gpm (5,7 L/min)
7 - Bout lisse, sortie laminaire
1,0 gpm (3,8 L/min)
8 - Sortie laminaire à l'épreuve du
vandalisme 2,2 gpm (8,3 L/min)
Salida
2 - Salida laminar antivandálica de
1.5 gpm (5.7 L/min)
3 - Aireador a prueba de vandalismo
1.5 gpm (5.7 L/min)
4 - Salida del aireador estándar
1.5 gpm (5.7 L/min)
5 - Salida de aspersión a prueba de
vandalismo 0.5 gpm (1.9 L/min)
6 - Laminar con extremo lisot
1.5 gpm (5.7 L/min)
7 - Laminar con extremo lisot
1.0 gpm (3.8 L/min)
8 - Salida laminar antivandálica de
2.2 gpm (8.3 L/min)
210310, Rev. E
LS
Options
LS - 120º Limited swing gooseneck
TI - Handle temperature indicators "H" (red),
"C" (blue)
R# - Optional gooseneck: (spout dimensions)
R2 - 4.5" (114 mm) long, 11.75" (298 mm) high
R5 - 6.0" (152 mm) long, 13.25" (337 mm) high
R6 - 6.0" (152 mm) long, 14.875" (378 mm) high
R7 - 9.0" (229 mm) long, 13.875" (352 mm) high
S# - Optional swing spout dimensions: (spout dimensions)
S3 - 6.0" (152 mm) Tubular
S7 - 11.0" (279 mm) Tubular
S8 - 14.0" (356 mm) Tubular
Options
LS - Bec col de cygne à pivotement limité de 120º
TI - Indicateur de température sur la poignée (rouge=chaud, bleu =
froid)
R# - Col de cygne en option : (dimensions du bec)
R2 - longueur : 4,5 po (114 mm), hauteur : 11,75 po (298 mm)
R5 - longueur : 6 po (152 mm), hauteur : 13,25 po (337 mm)
R6 - longueur : 6 po (152 mm), hauteur : 14,875 po (378 mm)
R7 - longueur : 9 po (229 mm), hauteur : 13,875 po (352 mm)
S# - Col de cygne en option : (dimensions du bec)
S3 - Bec tubulaire 6 po (152 mm)
S7 - Bec tubulaire 11 po (279 mm)
S8 - Bec tubulaire 14 po (356 mm)
Opciones
LS - Cuello de cisne de giro limitado de 120º
TI - Indicadores de temperatura "C" (rojo), "F" (azul) en la manija
R# - Cuello de cisne opcional: (dimensiones del pico)
R2 - 4.5" (114 mm) de largo, 11.75" (298 mm) de alto
R5 - 6.0" (152 mm) de largo, 13.25" (337 mm) de alto
R6 - 6.0" (152 mm) de largo, 14.875" (378 mm) de alto
R7 - 9.0" (229 mm) de largo, 13.875" (352 mm) de alto
S# - Dimensiones opcionales del pico de giro: (dimensiones del pico)
S3 - Tubular de 6.0" (152 mm)
S7 - Tubular de 11.0" (279 mm)
S8 - Tubular de 14.0" (356 mm)
Handle
1 - 5-Fluted
2 - Hooded blade 4" (102 mm)
3 - Hooded lever 3" (76 mm)
4 - Blade with sanitary hood 4" (102 mm)
5 - Wrist with sanitary hood 6" (152 mm)
Poignées
1 - 5 cannelures
2 - Lame à capuchon 4 po (102 mm)
3 - Levier à capuchon 3 po (76 mm)
4 - Lame avec capuchon sanitaire 4 po (102 mm)
5 - Coudée avec capuchon sanitaire 6 po (152 mm)
Manija
1 - 5-cannelé
2 - Lame à capuchon 4" (102 mm)
3 - Levier à capuchon de 3" (76 mm)
4 - Lame avec capuchon sanitaire 4" (102 mm)
5 - Coudée avec capuchon sanitaire 6" (152 mm)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 26C3 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Delta 26C3 Series

  • Page 1 Two Handle Deck Mount Faucet Robinet à deux poignées, installation sur le comptoir Grifo bimando de montaje en cubierta Model Configurations Configurations du modèle 1 2 1 Configuraciones del modelo Cartridge Outlet Options C - CER-TECK® - 1/4 turn ceramic structures 2 - Vandal resistant laminar outlet LS - 120º...
  • Page 2 Model Configurations Configurations du modèle Options 2 2 2 LS - 120º Limited swing gooseneck Configuraciones del modelo TI - Handle temperature indicators “H” (red), “C” (blue) R# - Optional gooseneck: (spout dimensions) R5 - 6.0” (152 mm) long, 13.25” (337 mm) high Cartridge Outlet R6 - 6.0”...
  • Page 3 PRE-INSTALLATION INFORMATION AVANT L’INSTALLATION INFORMACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN CAUTION • Installation should be in accordance with local plumbing and building codes. • It is recommended to use a “ASSE 1070/ASME A112.1070/CSA B125.70” water temperature limiting device. ATTENTION • L’installation doit être conforme aux codes de plomberie et de bâtiment locaux. •...
  • Page 4 TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS 26C3/26T3 Handle 1 Handle 5 Poignée 1 Poignée 5 Series Manija 1 Manija 5 Séries Serie 5.375" (137 mm) Handle 4 3.375" 6.0" Poignée 4 (86 mm) (152 mm) Manija 4 3.5" (89 mm) 4.0"...
  • Page 5 27C4/27T4 Series 5.375" (137 mm) Séries 3.75" Handle 4 6.0" (95 mm) Serie (152 mm) Poignée 4 4.0" 3.0" (102 mm) Manija 4 3.5" (76 mm) (89 mm) 4.0" 3.75" 5.5" (102 mm) 3.0" (95 mm) (141 mm) (76 mm) 4.625"...
  • Page 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Shut OFF water supplies. 2. Position faucet on lavatory. 3. Installation of the deck gasket between the faucet and mounting surface is the recommended assembly practice. Ensure that gasket is sitting flat on the deck and the faucet is centered on the gasket.
  • Page 7 REPAIR PARTS PIÈCES DE RECHANGE PARTES DE REPARACIÓN Item No. Part No. Description Article N° de Pièce Description Artículo No. No. de Parte Descripción 063001A Left-hand CER-TECK® Cartridge Cartouche CER-TECK pour la gauche Cartucho izquierdo CER-TECK® 063000A Right-hand CER-TECK® Cartridge Cartouche CER-TECK pour la droite Cartucho derecho CER-TECK®...
  • Page 8 Item No. Part No. Description Article N° de Pièce Description Artículo No. No. de Parte Descripción Inlet Flow Control for Smooth End Entrée à debit contrôlé pour becs en col- Entrada de control de flujo para cuellos de 060318A Goosenecks - 1.0 gpm (3.8 L/min) de-cygne extrémité...
  • Page 9 Faucet Handles Poignées de robinet Manijas del grifo Part No. Description N° de Pièce Description No. de Parte Descripción 5 Fluted Handle with screw, red & Poignée à 5 cannelures avec vis, Manija acanalada -5 c/tornillo, 060794A blue index indicateurs rouge et bleu indicadores rojos y azules Poignée de type levier à...
  • Page 10 Cuando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantía instalando piezas que no son genuinas. Use solamente los repuestos autorizados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. Importante - Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr el agua a través de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instalación.
  • Page 11 Delta Commercial HDF series, Delta Commercial DEMD™ series and AD™ series. ® All parts (including electronic parts other than batteries) and fi nishes of this Delta ® This warranty applies only to Delta Commercial products installed in the United States of ®...
  • Page 12 ® que no sean baterías) y acabados de este producto Delta® Commercial no presentan Estados Unidos de América y Canadá. defectos de materiales y mano de obra durante cinco (5) años a partir de la fecha de Limitación de la duración de las garantías implícitas...

This manual is also suitable for:

26t3 series27c4 series27t4 series26c3121-ls27c42 2 2-ls