Page 4
NEDERLANDS Veiligheid Inleiding Deze handleiding geldt voor de VETUS (flexibele) kunststof water- Waarschuwingsaanduidingen tanks. In deze handleiding kunnen in verband met veiligheid de volgende Voor afmetingen zie tekeningen op blz. 22. waarschuwingsaanduidingen worden gebruikt: Installatie evaar Geeft aan dat er een groot potentieel gevaar aanwezig is dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben.
Page 5
400 kPa (4 bar). in het compartiment. Kies voor de dekdop een zodani- VETUS levert een voor tapwater geschikte slang. Deze slang is smaak- ge plaats dat de vulslang zo kort vrij, niet giftig, bestand tegen temperaturen van -5° tot +65°C en mogelijk kan zijn, continu van de heeft een werkdruk van resp.
- Een sterk met alg verontreinigde tank en installatie kan worden gereinigd door de tank, de pomp en de leidingen met een oplos- sing van bleekwater in water (1:20) door te spoelen. Spoel de tank na met schoon leidingwater. Technische gegevens Type TANKW55 TANKW70 TANKW100 TANKW160 TANKW220 TANKW1003...
ENGLISH Safety Introduction These instructions apply to the VETUS (flexible) plastic fresh water Warning indications tanks. The following warning indications may be used in this manual in con- For dimensions, see drawings on page 22. nection with safety: Installation anGer Indicates that great potential danger exists that can lead to serious 3 .
Page 8
Choose a position for the deck VETUS supplies a hose suitable for tap water. It is tasteless, non-poi- filler cap so that the filler hose sonous, resistant to temperatures from -5 to +65 degrees C (+23 to can be as short as possible, going 149°F) and has a working pressure of 1500 kPa (15 bar) - 16 mm dia.
- A tank and installation that is strongly contaminated by algae can be cleaned by rinsing the tank, the pump and pipes with a solu- tion of bleach in water (1:20). Rinse the tank with clean tap water. Technical details Type TANKW55 TANKW70 TANKW100 TANKW160 TANKW220...
Page 10
DEUTSCH Sicherheitsbestimmungen Einleitung Diese Beschreibung und Einbauanleitung gilt für (flexible) VETUS Gefahrenhinweise Frischwassertanks aus Kunststoff. Die folgenden Warnhinweise können in diesem Handbuch im Zu- Maße siehe Zeichnungen auf Seite 22. sammenhang mit der Sicherheit verwendet werden: efahr Installation Weist darauf hin, dass ein hohes Potenzial an Gefahren vorhanden ist, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben können.
Page 11
Druck von 400 kPa (4 bar) aushalten können. des Deckeinfüllstutzens so, daß der Einfüllschlauch möglichst VETUS liefert eine für Frischwasser geeignete, geschmacklose und kurz sein kann, daß er in seiner ungiftige Schlauchqualität: beständig gegen Temperaturen von -5°C ganzen Länge zum Tank hin Ge-...
Füllen Sie einen halb vollen Tank niemals nach, sondern pumpen Sie erst mit einer Lösung von Chlorwasser in Wasser (1:20) durchgespült das vorhandene Wasser ab, bevor sie den Tank erneut füllen. Das bereits werden. Spülen Sie den Tank mit sauberem Leitungswasser aus. Technische Daten TANKW55 TANKW70 TANKW100 TANKW160 TANKW220...
Introduction Les instructions figurant dans ce manuel s’appliquent aux réservoirs Messages d’avertissement d’eau douce (souples) VETUS en matière synthétique. Pour des raisons de sécurité, les avertissements suivants peuvent être Pour les dimensions, voir dessins p.22. utilisés dans le présent manuel :...
VETUS livre des tuyaux convenant pour la prise d’eau. Ces tuyaux ne l’entrée de pont au réservoir. donnent pas de goût à l’eau, ne sont pas toxiques, résistent à des températures de -5°...
Javel diluée dans l'eau (1:20). Rincer le réservoir avec de l’eau propre du robinet. Fiche technique Type TANKW55 TANKW70 TANKW100 TANKW160 TANKW220 TANKW1003 Capacité...
Introducción Estas instrucciones se refieren a los aljibes sintéticos (flexibles) para Indicadores de advertencias agua dulce VETUS. Las siguientes indicaciones de advertencia pueden utilizarse en este Para dimensiones véanse los croquis en la pág. 22. manual en relación con la seguridad: Instalación...
Elegir un lugar para el tapón de 400 kPa (4 bar). cubierta que permita una man- VETUS suministra una manguera apta para agua de purgar. Esta man- guera de llenado lo más corta po- guera es insabora, no tóxica, resistente a temperaturas de -5ºC hasta sible, que pueda bajar de forma +65ºC y tiene una presión de funcionamiento de 1500 kPa (15 bar)
ITALIANO Sicurezza Introduzione Questo manuale riguarda i serbatoi (flessibili) per acqua potabile Indicazioni di avvertimento VETUS. Le seguenti avvertenze possono essere utilizzate in questo manuale Per le dimensioni vedi disegni a pg. 22. in relazione alla sicurezza: Installazione ericoLo Indica un potenziale pericolo che può essere causa di gravi infortuni o di morte.
ITALIANO Applicare i punti di fissaggio per VETUS fornisce un tubi flessibile adatto per l’acqua corrente: è insa- fissare il serbatoio nel comparti- pore, non è velenoso e resistente alle temperature comprese fra -5° e mento. + 65°C ed ha una pressione di esercizio di rispettivamente 1500 kPa Per il tappo di coperta scegliere (15 bar) (16 mm) e 800 kPa (8 bar) (38 mm).
Riempite il serbatoio dell’acqua potabile con l’acqua potabile proveniente da un apposito impianto di approvvigionamento di acqua potabile . Non riempite mai il serbatoio con acqua proveniente da un impianto antincendio . Dati tecnici Tipo TANKW55 TANKW70 TANKW100 TANKW160 TANKW220 TANKW1003...
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali 55 L 100 L 70 L 160 L 220 L 100 L ∆ ”) ”) ”) inches 70 l ”) ”) ”) inches 100 l ”) ”) ”) inches 160 l ”) ”) ”)
Need help?
Do you have a question about the TANKW55 and is the answer not in the manual?
Questions and answers