Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
RECHARGEABLE HAIR TONDEUSE
English • Dutch • French • German • Polish • Czech • Slovakian • Italian
Spanish • Portuguese • Croatian • Romanian • Slovenian • Greek • Bulgarian

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACT928823566 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CODE HOMME ACT928823566

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL RECHARGEABLE HAIR TONDEUSE English • Dutch • French • German • Polish • Czech • Slovakian • Italian Spanish • Portuguese • Croatian • Romanian • Slovenian • Greek • Bulgarian...
  • Page 2: Important Safety Cautions

    HAIR TONDEUSE IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, personal injury or fire. It is important to read all of these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users. EXPLANATION SYMBOLS Read operators manual.
  • Page 3: Charging The Rechargeable Battery

    • Never operate this appliance if it is not working properly. • Do not use attachments not recommended by the manufacturer. • Do not use an extension cord to charge the appliance. Plug the adapter directly in the electrical outlet. •...
  • Page 4: General Features

    GENERAL FEATURES Please read these instructions carefully before using this product and keep them in a safe place for future reference. 1. Shaving blade 2. LED display 3. On/Off button 4. Charging area 5. Hanging loop 6. Cleaning brush 7. USB charging cable 8.
  • Page 5: Correct Disposal Of This Product

    CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT The crossed out wheelie bin symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste. Electronic and Electrical Equipment not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility.
  • Page 6: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    HAAR TONDEUSE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd om het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminderen. Het is belangrijk om al deze instructies zorgvuldig door te lezen voordat u het product gebruikt en ze te bewaren voor toekomstige referentie of nieuwe gebruikers.
  • Page 7 kunnen aanzienlijke risico's voor de gebruiker met zich meebrengen. • Gebruik dit apparaat nooit als het niet goed werkt. • Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen. • Gebruik geen verlengsnoer om het apparaat op te laden. Steek de adapter rechtstreeks in het stopcontact. •...
  • Page 8: Algemene Kenmerken

    ALGEMENE KENMERKEN Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar ze op een veilige plaats voor toekomstige referentie. 1. Scheermes 2. LED-display 3. Aan/uit-knop 4. Oplaadgebied 5. Ophanglus 6. Reinigingsborstel 7. USB-oplaadkabel 8. Opzetkammen (3 / 6 / 9 / 12mm) IN DE DOOS De verpakking moet bevatten: •...
  • Page 9: Garantie

    CORRECTE AFVOER VAN DIT PRODUCT Het doorgekruiste vuilnisbaksymbool betekent dat dit product niet met het normale huishoudelijke afval mag worden afgevoerd. Elektronische en elektrische apparatuur die niet in het selectieve sorteerproces is opgenomen, is mogelijk gevaarlijk voor het milieu en de menselijke gezondheid vanwege de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen.
  • Page 10: Précautions De Sécurité Importantes

    TONDEUSE POUR CHEVEUX PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être suivies afin de réduire les risques de choc électrique, de blessure ou d'incendie. Il est important de lire attentivement toutes ces instructions avant d'utiliser le produit et de les conserver pour référence future ou pour de nouveaux utilisateurs.
  • Page 11: Chargement De La Batterie Rechargeable

    peuvent exposer l'utilisateur à des risques considérables. • N'utilisez jamais cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement. • N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. • N'utilisez pas de rallonge pour charger l'appareil. Branchez l'adaptateur directement dans la prise électrique. •...
  • Page 12: Caractéristiques Générales

    CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les dans un endroit sûr pour référence future. 1. Lame de rasage 2. Écran LED 3. Bouton Marche/Arrêt 4. Zone de chargement 5. Boucle de suspension 6. Brosse de nettoyage 7.
  • Page 13 ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT Le symbole de la poubelle barrée signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les équipements électroniques et électriques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Veuillez les éliminer de manière responsable dans une installation de recyclage ou de traitement des déchets agréée.
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    HAARSCHNEIDER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten immer beachtet werden, um das Risiko eines elektrischen Schlags, von Verletzungen oder von Feuer zu reduzieren. Es ist wichtig, alle diese Anweisungen sorgfältig zu lesen, bevor Sie das Produkt verwenden, und sie für zukünftige Referenz oder neue Benutzer aufzubewahren. ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Lesen Sie das Benutzerhandbuch.
  • Page 15 es vom Hersteller, dessen Servicepartner oder ähnlichen qualifizierten Personen ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden. Unzulässige Reparaturen können den Benutzer erheblichen Risiken aussetzen. • Betreiben Sie dieses Gerät niemals, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. • Verwenden Sie keine vom Hersteller nicht empfohlenen Aufsätze. •...
  • Page 16: Allgemeine Merkmale

    ALLGEMEINE MERKMALE Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort für zukünftige Referenzen auf. 1. Rasierklinge 2. LED-Anzeige 3. Ein/Aus-Schalter 4. Ladebereich 5. Aufhängeöse 6. Reinigungsbürste 7. USB-Ladekabel 8.
  • Page 17 RICHTIGE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Elektronische und elektrische Geräte, die nicht in den selektiven Sortierprozess einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe potenziell gefährlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit.
  • Page 18: Dane Techniczne

    TRYMER DO WŁOSÓW WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności, aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem, obrażeń ciała lub pożaru. Ważne jest, aby dokładnie przeczytać wszystkie te instrukcje przed użyciem produktu oraz zachować je na przyszłość lub dla nowych użytkowników. SYMBOLE WYJAŚNIAJĄCE Przeczytaj instrukcję...
  • Page 19: Ładowanie Akumulatora

    narażać użytkownika na poważne ryzyko. • Nigdy nie używaj tego urządzenia, jeśli nie działa prawidłowo. • Nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta. • Nie używaj przedłużacza do ładowania urządzenia. Podłącz adapter bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. • Nie zginaj kabla USB do ładowania. •...
  • Page 20: Użytkowanie Urządzenia

    CECHY OGÓLNE Proszę dokładnie przeczytać te instrukcje przed użyciem produktu i przechowywać je w bezpiecznym miejscu do przyszłego użytku. 1. Ostrze do golenia 2. Wyświetlacz LED 3. Przycisk włącz/wyłącz 4. Obszar ładowania 5. Pętla do zawieszenia 6. Szczoteczka do czyszczenia 7.
  • Page 21 PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA TEGO PRODUKTU Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Sprzęt elektroniczny i elektryczny, który nie jest objęty procesem selektywnej segregacji, jest potencjalnie niebezpieczny dla środowiska i zdrowia ludzi ze względu na obecność niebezpiecznych substancji.
  • Page 22: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    STŘIHACÍ STROJEK NA VLASY DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Následující bezpečnostní opatření by měla být vždy dodržována, aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, osobních zranění nebo požáru. Je důležité přečíst si všechny tyto pokyny pečlivě před použitím výrobku a uchovat je pro budoucí použití nebo pro nové...
  • Page 23 • Nikdy nepoužívejte toto zařízení, pokud nefunguje správně. • Nepoužívejte příslušenství, které výrobce nedoporučuje. • Nepoužívejte prodlužovací kabel k nabíjení zařízení. Připojte adaptér přímo do elektrické zásuvky. • Neohýbejte USB nabíjecí kabel. • Držte USB nabíjecí kabel mimo zahřáté povrchy. •...
  • Page 24: Obecné Vlastnosti

    OBECNÉ VLASTNOSTI Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a uchovejte je na bezpečném místě pro budoucí použití. 1. Holicí břitva 2. LED displej 3. Tlačítko On/Off 4. Oblast nabíjení 5. Otočný hák 6. Čisticí kartáček 7. USB nabíjecí kabel 8.
  • Page 25 SPRÁVNÁ LIKVIDACE TOHOTO PRODUKTU Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento produkt nesmí být likvidován s běžným domovním odpadem. Elektronická a elektrická zařízení, která nejsou zahrnuta do procesu selektivního třídění, jsou potenciálně nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví kvůli přítomnosti nebezpečných látek. Likvidujte prosím zodpovědně...
  • Page 26: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    STRIHAČ NA VLASY DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Nasledujúce bezpečnostné opatrenia je vždy potrebné dodržiavať, aby sa znížilo riziko elektrického šoku, zranenia alebo požiaru. Je dôležité dôkladne si prečítať všetky tieto pokyny pred použitím výrobku a uschovať ich na budúce použitie alebo pre nových používateľov.
  • Page 27 • Nikdy nepoužívajte tento prístroj, ak nefunguje správne. • Nepoužívajte prídavné zariadenia, ktoré nie sú odporúčané výrobcom. • Nepoužívajte predlžovací kábel na nabíjanie prístroja. Zasuňte adaptér priamo do elektrickej zásuvky. • Nenechávajte USB nabíjací kábel ohnutý. • Uchovávajte USB nabíjací kábel mimo teplých povrchov. •...
  • Page 28: Všeobecné Vlastnosti

    VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI Prosím, prečítajte si tieto pokyny dôkladne pred použitím tohto výrobku a uchovajte ich na bezpečnom mieste na budúce použitie. 1. Holiaci nôž 2. LED displej 3. Tlačidlo On/Off 4. Oblasť nabíjania 5. Otočný háčik 6. Čistiaca kefa 7. USB nabíjací kábel 8.
  • Page 29 SPRÁVNA LIKVIDÁCIA TOHTO PRODUKTU Symbol prečiarknutého koša na kolieskach znamená, že tento produkt sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Elektronické a elektrické zariadenia, ktoré nie sú zahrnuté v procese selektívneho triedenia, sú potenciálne nebezpečné pre životné prostredie a ľudské zdravie z dôvodu prítomnosti nebezpečných látok. Likvidujte prosím zodpovedne v schválenom zariadení...
  • Page 30: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    TAGLIACAPELLI IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le seguenti precauzioni di sicurezza devono sempre essere seguite per ridurre il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o incendi. È importante leggere attentamente tutte queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservarle per future consultazioni o per nuovi utenti.
  • Page 31 rischi considerevoli. • Non utilizzare mai questo apparecchio se non funziona correttamente. • Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. • Non utilizzare un cavo di prolunga per ricaricare l'apparecchio. Inserire l'adattatore direttamente nella presa elettrica. • Non piegare il cavo di ricarica USB. •...
  • Page 32: Caratteristiche Generali

    CARATTERISTICHE GENERALI Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. 1. Lama da rasatura 2. Display LED 3. Pulsante On/Off 4. Area di ricarica 5. Anello di sospensione 6.
  • Page 33: Garanzia

    SMALTIMENTO CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non incluse nel processo di raccolta differenziata sono potenzialmente pericolose per l'ambiente e la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Si prega di smaltire in modo responsabile presso un centro di smaltimento o riciclaggio approvato.
  • Page 34: Advertencias Importantes De Seguridad

    CORTADORA DE CABELLO ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse siempre para reducir el riesgo de descargas eléctricas, lesiones personales o incendios. Es importante leer todas estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el producto y guardarlas para futuras consultas o para nuevos usuarios.
  • Page 35: Carga De La Batería Recargable

    usuario a riesgos considerables. • No opere nunca este aparato si no funciona correctamente. • No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. • No utilice un cable de extensión para cargar el aparato. Conecte el adaptador directamente a la toma de corriente. • No doble el cable de carga USB.
  • Page 36: Características Generales

    CARACTERÍSTICAS GENERALES Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. 1. Cuchilla de afeitado 2. Pantalla LED 3. Botón de encendido/apagado 4. Área de carga 5. Anilla para colgar 6. Cepillo de limpieza 7.
  • Page 37: Eliminación Correcta De Este Producto

    ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales. Los equipos electrónicos y eléctricos que no se incluyen en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas.
  • Page 38: Avisos Importantes De Segurança

    APARADOR DE CABELO AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA As seguintes precauções de segurança devem ser sempre seguidas para reduzir o risco de choque elétrico, lesões pessoais ou incêndios. É importante ler todas essas instruções cuidadosamente antes de usar o produto e guardá-las para referência futura ou para novos usuários.
  • Page 39 o usuário a riscos consideráveis. • Nunca opere este aparelho se não estiver funcionando corretamente. • Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. • Não use um cabo de extensão para carregar o aparelho. Conecte o adaptador diretamente na tomada elétrica. •...
  • Page 40: Características Gerais

    CARACTERÍSTICAS GERAIS Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes de usar este produto e guarde-as em um lugar seguro para futuras consultas. 1. Lâmina de aparar 2. Ecrã LED 3. Botão de Ligar/Desligar 4. Área de carregamento 5. Laço para pendurar 6.
  • Page 41 DISPOSTA CORRETO DE ESTE PRODUTO O símbolo de compartimento de cavalinhos cruzados significa que este produto não deve ser descartado com resíduos domésticos normais. Os equipamentos eletrónicos e elétricos não incluídos no processo de classificação selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas.
  • Page 42: Važne Sigurnosne Upute

    TRIMER ZA KOSU VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Sljedeće sigurnosne mjere treba uvijek slijediti kako bi se smanjio rizik od električnog udara, osobnih ozljeda ili požara. Važno je pažljivo pročitati sve ove upute prije upotrebe proizvoda i spremiti ih za buduću referencu ili za nove korisnike. OBJAŠNJENJE SIMBOLA Pročitajte priručnik za uporabu.
  • Page 43 • Ne koristite produžni kabel za punjenje uređaja. Priključite adapter izravno u električnu utičnicu. • Ne savijajte USB kabel za punjenje. • Držite USB kabel za punjenje daleko od zagrijanih površina. • Provjerite da li napon označen na adapteru odgovara lokalnom napajanju prije nego što povežete uređaj. •...
  • Page 44: Upotreba Uređaja

    OPĆE ZNAČAJKE Molimo pročitajte ove upute pažljivo prije upotrebe ovog proizvoda i čuvajte ih na sigurnom mjestu za buduće reference. 1. Oštrica za šišanje 2. LED zaslon 3. Gumb za uključivanje/isključivanje 4. Područje punjenja 5. Petlja za vješanje 6. Četkica za čišćenje 7.
  • Page 45 ISPRAVNO ODLAGANJE OVOG PROIZVODA Simbol prekrižene kante za smeće znači da se ovaj proizvod ne smije odlagati s uobičajenim kućnim otpadom. Elektronička i električna oprema koja nije uključena u proces selektivnog razvrstavanja potencijalno je opasna za okoliš i zdravlje ljudi zbog prisutnosti opasnih tvari. Molimo vas da ga odgovorno odložite u odobrenom postrojenju za odlaganje otpada ili reciklažu.
  • Page 46: Explicarea Simbolurilor

    TĂIETOR DE PĂR AVERTISMENTE IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ Următoarele măsuri de precauție de siguranță trebuie urmate întotdeauna pentru a reduce riscul de șoc electric, leziuni personale sau incendiu. Este important să citiți cu atenție toate aceste instrucțiuni înainte de utilizarea produsului și să le păstrați pentru referințe viitoare sau pentru alți utilizatori.
  • Page 47 pot expune utilizatorul la riscuri considerabile. • Nu operați niciodată acest aparat dacă nu funcționează corect. • Nu folosiți accesorii care nu sunt recomandate de producător. • Nu utilizați un cablu de extensie pentru încărcarea aparatului. Conectați adaptorul direct în priză. •...
  • Page 48: Utilizarea Aparatului

    CARACTERISTICI GENERALE Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza acest produs și să le păstrați într-un loc sigur pentru referințe viitoare. 1. Lamă de tăiere 2. Ecran LED 3. Buton de pornire/oprire 4. Zonă de încărcare 5.
  • Page 49 ELIMINAREA CORECTĂ A ACESTUI PRODUS Simbolul coșului de gunoi tăiat cu o bară înseamnă că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere normale. Echipamentele electronice și electrice care nu sunt incluse în procesul de sortare selectivă sunt potențial periculoase pentru mediu și sănătatea umană din cauza prezenței substanțelor periculoase. Vă rugăm să...
  • Page 50: Razlaga Simbolov

    STRIŽNIK ZA LASE POMEMBNA VARNOSNA OPOZORILA Naslednje varnostne ukrepe je treba vedno upoštevati, da zmanjšate tveganje za električni udar, osebne poškodbe ali požar. Pomembno je, da natančno preberete vse te navodila pred uporabo izdelka in jih shranite za prihodnjo referenco ali za nove uporabnike.
  • Page 51 • Nikoli ne uporabljajte tega aparata, če ne deluje pravilno. • Ne uporabljajte dodatkov, ki jih proizvajalec ne priporoča. • Ne uporabljajte podaljška za polnjenje aparata. Adapter priključite neposredno v električno vtičnico. • Ne upogibajte USB kabla za polnjenje. • Držite USB kabel za polnjenje stran od vročih površin. •...
  • Page 52: Čiščenje In Vzdrževanje

    SPLONŠNE ZNAČILNOSTI Prosimo, da natančno preberete ta navodila pred uporabo tega izdelka in jih shranite na varnem mestu za prihodnje reference. 1. Rezilo za striženje 2. LED zaslon 3. Gumb za vklop/izklop 4. Območje polnjenja 5. Zanka za obešanje 6. Čistilna krtača 7.
  • Page 53 PRAVILNO ODSTRANJEVANJE TEGA IZDELKA Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da tega izdelka ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Elektronska in električna oprema, ki ni vključena v postopek selektivnega sortiranja, je zaradi prisotnosti nevarnih snovi potencialno nevarna za okolje in zdravje ljudi. Odstranite odgovorno v odobrenem obratu za odpadke ali reciklažo.
  • Page 54: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Οι παρακάτω προφυλάξεις ασφαλείας πρέπει να τηρούνται πάντα για να μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, προσωπικών τραυματισμών ή πυρκαγιάς. Είναι σημαντικό να διαβάσετε προσεκτικά όλες αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν και να τις φυλάξετε για μελλοντική αναφορά ή για νέους χρήστες. ΕΞΗΓΗΣΗ...
  • Page 55 κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του ή παρόμοιους εξειδικευμένους τεχνικούς, προκειμένου να αποφευχθούν κίνδυνοι. Λανθασμένες επισκευές ενδέχεται να εκθέσουν τον χρήστη σε σημαντικούς κινδύνους. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ αυτή τη συσκευή αν δεν λειτουργεί σωστά. • Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή. •...
  • Page 56 ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν και κρατήστε τις σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. 1. Λεπίδα ξυρίσματος 2. Οθόνη LED 3. Κουμπί On/Off 4. Περιοχή φόρτισης 5. Βρόχος κρεμάσματος 6. Βούρτσα καθαρισμού 7. Καλώδιο φόρτισης USB 8.
  • Page 57 ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου τροχού σημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα. Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός που δεν περιλαμβάνεται στη διαδικασία επιλεκτικής διαλογής είναι δυνητικά επικίνδυνος για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της...
  • Page 58: Обяснение На Символите

    ТРИМЕР ЗА КОСА ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Следните предпазни мерки за безопасност трябва винаги да се спазват, за да се намали рискът от токов удар, нараняване или пожар. Важно е внимателно да прочетете всички тези инструкции преди да използвате продукта и да ги запазите...
  • Page 59 Неправилните ремонти могат да изложат потребителя на значителен риск. • Никога не използвайте този уред, ако не работи правилно. • Не използвайте приставки, които не се препоръчват от производителя. • Не използвайте удължителен кабел за зареждане на уреда. Свържете адаптера директно към електрическия контакт. •...
  • Page 60: Използване На Уреда

    ОБЩИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моля, прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате този продукт и ги пазете на сигурно място за бъдеща употреба. 1. Нож за бръснене 2. LED дисплей 3. Бутон за включване/изключване 4. Зона за зареждане 5. Кука за закачане 6.
  • Page 61 ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ Символът със зачеркнат кош за боклук означава, че този продукт не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци. Електронното и електрическото оборудване, което не е включено в процеса на селективно сортиране, е потенциално опасно за околната среда и човешкото здраве поради наличието...
  • Page 62 Article number / Article name / Barcode: Artikelnummer / Artikel naam / Barcode: Numéro d’article / Nom de l’article / Code-barres: ACT928823566 Artikelnummer / Artikelname / Barcode: Numer artykułu / Nazwa artykułu / Kod paskowy: Číslo produktu / Jméno výrobku / Čárový kód: Číslo výrobku / Názov produktu / Čiarový...
  • Page 63 O objecto da declaração acima descrita está em conformidade com a legislação de harmonização pertinente da União: Cumpre as condições estabelecidas nas seguintes normas harmonizadas: Predmet gore opisane deklaracije jeste u skladu s relevantnim zakonima Unije o haromozaciji: Ispunjava uslove propisane u sljedećim harmonizacijaskim standardima: Obiectul prezentei declarații, descris mai sus, este în conformitate cu legislația de armonizare relevantă...
  • Page 64 CODE HOMME RECHARGEABLE HAIR TONDEUSE Article nr.: ACT928823566 / 3212389 Batch nr.: 2025-10215 Made in China Imported by Arovo B.V. Doblijn 26 1046 BN Amsterdam The Netherlands +31 (0) 85 273 88 86 www.arovo.com...

This manual is also suitable for:

8721098346963

Table of Contents