Do you have a question about the W422 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for WamBlee W422
Page 1
Manual de instruções Manual del usuario Manuel d'instruction Manuale d'uso Instruction manual Bedienungsanleitung Handleiding W422,W422EX MOB AMRD Type B Ed. 1.1.0 (EU) 9/2024...
Page 5
WamBlee e logotipo da águia são marcas registadas da WamBlee s.r.l.
Page 6
Prefácio I PT Parabéns e obrigado por ter adquirido o equipamento W422(LP/EX) Personal MOB Beacon, um dos dispositivos mMOB tecnológicos e fiáveis do mercado. Na qualidade de proprietário deste equipamento radioeléctrico aconselhamos: • a leitura deste manual. • Active o seu W422 apenas em caso de emergência.
Características técnicas I PT Canal de VHF de emissão 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Potência de emissão +20dBm EIRP típica Modulação GMSK Tipo de mensagem Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) e tipo 14 (SART ACTIVE ou SART TEST) Módulo GPS Atualização da posição a cada minuto Antena...
Page 8
Prima o botão (2) para dentro por forma a libertar o bloco de segurança; com o botão premido rode-o no sentido anti-horário suavemente até chegar à posição “ARMED”, de seguida liberte o botão (2) do bloco. A partir deste momento o seu W422 está pronto a activar-se em caso de emergência. Activação automática Em caso de queda acidental à...
Page 9
O equipamento será desactivado e cessará a emissão do sinal de rádio. Inspecção periódica O seu W422 Personal MOB Beacon está concebido e realizado com a mMOB recente tecnologia para garantir a máxima operacionalidade e simplicidade de utilização. Também nas inspecções periódicas são adoptadas medidas para proceder a esta operação simples e rápida.
Page 10
Desligado Teste longo ( verificação do GPS) A realização do teste LONGO permite verificar o módulo de GPS, interno do seu W422 Personal MOB Beacon, e permite a emissão de uma mensagem de teste. • Certifique-se que o botão (1) se encontra na posição “OFF” e pressione o botão “Test/Activação”...
Page 11
- será realizada como uma confirmação da falha recepção do "fix". Código ID O código ID está inscrito na traseira do Equipamento W422 Personal MOB Beacon. Este código é fixo no produto, e não pode ser alterado pelo utilizador.
Page 12
Guia para os problemas Caso a inspecção periódica não seja superada, será necessário enviar o seu W422 para o nosso serviço de assistência que procederá à sua reparação. Aconselhamos que verifique através do site: www.wamblee.it a lista dos centros de assistência autorizados para a manutenção do seu...
Page 13
Wamblee y logotipo del águila son marcas registradas de WamBlee s.r.l.
Page 14
Introducción Felicidades y gracias por la compra del W422(LP/EX) Personal MOB AMRD Type B Beacon, uno de los dispositivos de más alta tecnología y más fiable del mercado. Al usuario de este aparato de radio se le recomienda: Leer este manual.
Especificaciones Técnicas Canal de VHF de emisión 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Potencia de emisión +20 dBm EIRP típica Modulación GMSK Tipo de mensaje Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) y tipo 14 (SART ACTIVE o SART TEST) Módulo GPS Actualización de la posición cada minuto Antena...
Page 16
Instalación El W422 Personal MOB AMRD Tipo B Beacon es un dispositivo diseñado para ser llevado por el usuario. El dispositivo puede también ser instalado directamente en un chaleco salvavidas auto inflable, pasando una tira de Velcro a través del estribo de fijación posterior (9) y adosando la antena a lo largo del chaleco, de nuevo...
Page 17
• Un destello de luz blanca cada 4 segundos. En este estado el dispositivo W422 transmitirá, en la banda VHF asignada al servicio de navegación internacional [AMRD Tipo B], una serie de mensajes de alerta, que se pueden recibir con nuestro receptor W406.
Page 18
Prueba Larga (verificación GPS) La ejecución de la prueba LARGA permite comprobar la operación del módulo GPS interno del dispositivo W422 Personal MOB Beacon y se emite un mensaje de prueba. • Asegurarse de que el botón (1) está en la posición 'OFF'; entonces, pulsar el botón 'Test/Activación’...
Page 19
Código ID El código de identificación está indicado en la etiqueta de la parte trasera del dispositivo W422 Personal MOB Beacon. Este código, grabado en el aparato, no puede ser cambiado por el usuario. Compatibilidad con sistema de plóter de cartas La radiobaliza MOB personal W422 se puede recibir con nuestro receptor W406.
Page 20
• Procell CR123 • Panasonic CR-123APA/B Esta lista se actualiza y puede ser consultada en www.wamblee.it Incidencias Si en las comprobaciones periódicas se observa algún fallo en el dispositivo, sera necesario enviarlo al servicio post-venta para restaurar su correcto funcionamiento.
Page 21
à éviter potentiels effets nocifs l’environnement et sur la santé, tout permettant de réutiliser et de recycler les matériaux qui composent l’appareil. WamBlee et logo aigle sont des marques enregistrées de WamBlee s.r.l.
Page 22
• de n’activer votre W422 qu’en cas d’urgence, • de vérifier et de préparer un plan d’urgence, • de ne pas vérifier le fonctionnement de votre W422 en l’activant, mMOB de suivre rigoureusement les procédures d’essai prescrites dans ce manuel.
Caractéristiques techniques Canal VHF d'émission 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Puissance d’émission +20dBm EIRP standard Modulation GMSK Type de message Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) et type 14 (SART ACTIVE ou SART TEST) Module GPS Mise à jour de la position chaque minute Antenne Antenne wipe flexible avec protection en caoutchouc de silicone...
Page 24
à la position «ARMED», puis relâcher le bouton (2) de déblocage. À partir de ce moment, votre W422 est prêt à se déclencher en cas d’urgence. Déclenchement automatique En cas de chute accidentelle dans l’eau, sous l'effet de l’eau, votre appareil...
Page 25
L'appareil se désactivera et cessera d'émettre le signal radio. Contrôles périodiques Votre W422 Personal MOB Beacon a été conçu et réalisé selon la technologie la plus avancée pour vous garantir le meilleur fonctionnement et la plus grande simplicité d’utilisation. Des solutions permettant de simplifier et d’accélérer cette opération ont également été...
Page 26
TEST LONG (vérification GPS) L'exécution du test LONG vérifie le fonctionnement du module GPS interne du W422 Personal MOB Beacon et génère un message de test. • Vérifier si le bouton (1) est sur la position «OFF», appuyer sur le bouton «Test/Marche»...
Page 27
Compatibilité avec les MOB Chart Plotter L'émetteur MOB personnel W422 est recevable avec notre récepteur W406. Le récepteur W406 peut être connecté à n'importe quel traceur de cartes récemment construit via le port NMEA1083. De cette manière, il est possible de voir la position du naufragé...
Page 28
Guide en cas de problème Au cas où le résultat du contrôle périodique s’avérerait négatif, il sera nécessaire d’envoyer votre W422 à notre service d’assistance qui pourvoira à sa remise en état. Nous vous conseillons de consulter sur le site Internet www.wamblee.it...
Page 29
è composta. WamBlee e il logo aquila sono marchi registrati della WamBlee s.r.l.
Page 30
Leggere questo manuale. • Attivare il tuo W422 solo in caso di emergenza. • Verificare ed approntare un piano di emergenza. • Non attivare il Vostro W422 per verificarne il funzionamento, ma attenersi alle procedure di prova indicate in questo manuale.
Caratteristiche tecniche Canale VHF di Trasmissione 2006 (160.9 Mhz) AMRD Gruppo B Potenza in uscita +20 EIRP dBm tipica Modulazione GMSK Tipo di messaggio Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) e tipo 14 (SART ACTIVE or SART TEST) Modulo GPS Aggiornamento della posizione ogni minuto Antenna Tipo stilo flessibile, protetta in gomma siliconica...
Page 32
'ARMED', quindi rilasciare il pulsante (2) di sblocco. Da questo momento, il Vostro W422 è pronto ad attivarsi in caso di emergenza. Attivazione automatica In caso di caduta accidentale in acqua il Vostro apparato, a contatto con essa, entrerà...
Page 33
L'apparato si disattiverà e cesserà l'emissione del segnale radio. Controlli periodici Il Vostro W422 Personal MOB beacon è stato progettato e realizzato con la più recente tecnologia per garantire la massima operatività e semplicità di utilizzo. Anche nei controlli periodici, sono stati adottati accorgimenti per rendere questa operazione semplice e rapida.
Page 34
Test lungo (verifica GPS) L'esecuzione del test LUNGO controlla il funzionamento del modulo GPS interno del W422 Personal MOB Beacon e genera un messaggio di test. • Accertarsi che la manopola (1) sia in posizione di 'OFF', quindi premere il tasto 'Test/Attivazione' (5) e tenerlo premuto.
Page 35
Il codice ID del vostro apparato è riportato nella etichetta che si trova sul retro. Questo codice è memorizzato nell'apparato e non è modificabile. Compatibilità con i sistema cartografici Il trasmettitore MOB personale W422 è ricevibile con il nostro ricevitore W406. Il ricevitore W406 è collegabile a qualsiasi chartplotter di recente costruzione tramite la porta NMEA1083.
Page 36
Guida ai problemi In caso di non superamento del controllo periodico, sarà necessario inviare il Vostro W422 al nostro servizio di assistenza che provvederà a ripristinarne il funzionamento. Vi consigliamo di verificare attraverso il sito internet: www.wamblee.it l'elenco dei centri di assistenza autorizzati alla manutenzione del Vostro apparato.
Page 37
Illegal disposal of the product by the user implies the application of administrative sanctions provided by law. WamBlee and eagle logo are registered trademarks of WamBlee s.r.l.
Page 38
Read this manual. Activate your W422(LP/EX) ONLY in the event of an emergency. Prepare and check an emergency plan. Do not activate your W422(LP/EX) to check whether it is working properly: follow the test procedures described in this manual.
Technical specifications Emission VHF channel 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Emission power +20 EIRP dBm typical Modulation GMSK Message type Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) and type 14 (SART ACTIVE or SART TEST) GPS module Update position every minute Antenna Flexible wipe antenna with silicone rubber protective sheath...
Press the pushbutton (2) inwards to release the safety lock. Then, keeping the pushbutton pressed, rotate the knob anticlockwise until it reaches the 'ARMED' position, then release the pushbutton (2). As of this moment your W422(LP/EX) is ready to be activated in the event of an emergency. Automatic activation If your device accidentally falls in the water it will, on coming into contact with the water, start working within approximately 3 –...
Page 41
In this state the W422 device will transmit, on the VHF band assigned to the international navigation service [AMRD Type B], a series of alert messages, which can be received with our W406 receiver. Manual activation Should your W422(LP/EX) Personal MOB Beacon fail to activate automatically you can proceed with manual activation.
Page 42
Long test (GPS check) Running the LONG test allows the operation of the internal GPS module of the W422 Personal MOB Beacon to be checked and a test message is issued. Make sure the knob (1) is in the 'OFF' position, then press the 'Test/Activation’...
Page 43
ID code The ID code is reported on the external label on the back plane of your W422(LP/EX) Personal MOB Beacon device. This code is fixed in the device and cannot be changed by the user. Compatibility with MOB Chart plotter system The W422 Personal MOB Beacon can be received with our W406 receiver.
Page 44
Troubleshooting Should the device fail to pass the periodic check it will be necessary to send your W422(LP/EX) to our after-sales service, which will restore proper performance. A list of after-sales authorized dealer to carry out maintenance on your device can be consulted on our website www.wamblee.it...
Page 45
Aufbereitung und der umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, negative Wirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern und die Wiederverwendung und die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät besteht, zu fördern. WamBlee und Adler-Logo sind eingetragene Marken von WamBlee s.r.l.
Page 46
Einleitung Wir beglückwünschen Sie und danken Ihnen für den Kauf von W422 (LP/EX) Personal MOB Beacon, einem der technologisch fortschrittlichsten und zuverlässigsten Geräte, die derzeit auf dem Markt existieren. Als Besitzer dieses radioelektrischen Geräts raten wir Ihnen: • Diese Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen.
Technische Merkmale VHF-Übertragungskanal 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Emissionsstärke +20 EIRP dBm typisch Modulation GMSK Meldungstyp Typ 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) und Typ 14 (SART ACTIVE oder SART TEST) GPS-Modul Minütliche Aktualisierung der Position Antenne Biegsame Antenne „Wipe“ mit Silikongummischutz Leuchtanzeige mit weißer LED-Lampe, Blitzleuchte 70mS, 20 Mal wiederholt/Minute...
Page 48
Installation Das Gerät W422 ist so gebaut, dass es vom Benutzer am Körper getragen werden kann. Das Gerät kann auch direkt in eine automatisch aufblasbare Rettungsweste mit einem Velcro-Streifens (9), der durch den hinteren Befestigungsbügel geht und durch Befestigung der Antenne entlang der Rettungsweste, ebenfalls hinter dem Hals des Benutzers, eingebaut werden (10).
Page 49
• Ein weißes Blitzlicht, das 1 Mal alle 4 Sekunden wiederholt wird. In diesem Zustand sendet das W422-Gerät im VHF-Band, das dem internationalen Navigationsdienst [AMRD Typ B] zugewiesen ist, eine Reihe von Warnmeldungen, die mit unserem W406-Empfänger empfangen werden können.
Page 50
3 Blinklichter Batterie fast erschöpft 2 Blinklichter Batterie fast erschöpft 1 Blinklicht Batterie auswechseln Langer Test (Überprüfung GPS) Beim Ausführen des LONG-Tests wird die Funktion des internen GPS-Moduls W422 Personal Beacon überprüft eine Testmeldung ausgegeben. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Drehknopf (1) in der Stellung 'OFF' befindet, danach drücken Sie die Taste 'Test/Einschalten' (5)
Page 51
Dieser Code ist im Gerät gespeichert und kann nicht geändert werden. Kompatibilität mit MOB Chart Plottern Das persönliche MOB-Funkfeuer W422 kann mit unserem W406-Empfänger empfangen werden. Der W406-Empfänger kann über den NMEA0183- Anschluss an jeden neu gebauten Kartenplotter angeschlossen werden. Auf diese Weise ist es möglich, die Position des Schiffbrüchigen direkt im...
Page 52
Webseite abrufen www.wamblee.it Problemlösungen Bei negativem Resultat der periodischen Kontrolle, senden Sie bitte Ihr W422-Gerät an unseren Kundendienst zur Reparatur. Besuchen Sie die Webseite www.wamblee.it . Die die Liste der für die Wartung Ihres Geräts autorisierten Servicestellen enthält.
Page 53
Hiermee levert u een bijdrage aan de bescherming van gezondheid en milieu. WamBlee en adelaarsembleem zijn geregistreerde merken van WamBlee s.r.l.
Page 54
Uw W422 alleen in noodgevallen in werking te stellen; • Een noodplan voor te bereiden en in te stellen; • De werking van uw W422 niet te controleren door hem te activeren, maar u te houden aan de testprocedures die in deze handleiding worden beschreven.
Technische specificaties VHF uitzend kanaal 2006 (160.9 Mhz) AMRD Group B Uitzend vermogen Typisch +20dBm EIRP Modulatie GMSK Bericht type Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) en type 14 (SART ACTIVE of SART TEST) GPS module Update positie iedere minuut Antenne Flexibele antenne met silicone rubber bescherm laag Licht signalering...
Page 56
Operatie Voordat u het toestel gebruikt is het aan te bevelen om de W422 Personal MOB Beacon te testen om zo te controleren of het toestel naar behoren functioneert. De test procedure is omschreven in de Periodieke controle sectie van de handleiding.
Page 57
Deactivatie Om uw W422 Personal MOB Beacon te deactiveren moet u de knop (1) met de klok meedraaien en in de “OFF” positie zetten. Druk de drukknop (2) in om het veiligheidsslot los te maken. Vervolgens draait u de knop (1), met ingedrukte veiligheidsknop (2), met de klok mee tot de ‘’OFF”...
Page 58
Langdurige test (GPS-verificatie) Als u de LANGE test uitvoert, wordt de werking van de interne GPS-module van de W422 Personal MOB Beacon gecontroleerd en wordt een testbericht weergegeven. • Zorg dat de knop (1) in de “OFF” positie staat, vervolgens drukt u de “Test/Activering”...
Page 59
(zonder de positie) - ter bevestiging van de mislukte ontvangst van de "fix". ID code De ID code is vermeld op het etiket op de achterkant van uw W422 Persoonlijk MOB baken toestel. Deze code is geprogrammeerd in het toestel en kan niet door de gebruiker worden gewijzigd.
Page 60
Deze lijst wordt continu geactualiseerd en kan worden ingezien op de website : www.wamblee.it Probleemoplossing Indien de periodieke controle niet met succes wordt afgerond moet uw W422 worden opgestuurd aan onze servicedienst, die de werking zal herstellen op de website : www.wamblee.it kunt u een lijst inzien met servicecentra die zijn gemachtigd om onderhoud aan uw toestel uit te voeren.
Need help?
Do you have a question about the W422 and is the answer not in the manual?
Questions and answers