Frigidaire FFCE1638LS Manual De Uso Y Cuidado

Frigidaire FFCE1638LS Manual De Uso Y Cuidado

Horno de microondas
Hide thumbs Also See for FFCE1638LS:

Advertisement

Manual de uso y cuidado

Horno de Microondas

de mostrador con teclado fácil de usar
Para hacer consultas o solicitar
servicio técnico, llame al:
1-866-312-2117
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Visite el sitio web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com
Bienvenido...................................2
importantes.................................3
Antes de usar...............................8
Funcionamiento manual.............9
Tablas de cocción.....................14
Cuidado y limpieza...................19
Antes de llamar..........................20
Garantía.....................................21
p/n 316902463

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FFCE1638LS

  • Page 1: Table Of Contents

    Manual de uso y cuidado Visite el sitio web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com Horno de Microondas de mostrador con teclado fácil de usar Bienvenido........2 Instrucciones de seguridad importantes.........3 C aracterísticas y especificaciones ..7 Antes de usar.......8 Funcionamiento manual.....9 Operaciones del sensor...12 Tablas de cocción.....14...
  • Page 2: Bienvenido

    Bienvenido y felicitaciones Lo felicitamos por la compra de su nuevo horno de microondas. En Electrolux Home Products, estamos orgullosos de nuestros productos y estamos completamente comprometidos a brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacción es nuestra prioridad número uno. Sabemos que disfrutará...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN Para evitar lesiones o daños en la propiedad, siga las siguientes instrucciones: frite en grasa dentro del horno. La grasa puede sobrecalentarse y ser peligrosa de manipular. cocine ni recaliente huevos con cáscara o con la Las advertencias e instrucciones de seguridad importantes yema entera utilizando energía de microondas.
  • Page 4 Declaración de ADVERTENCIA Para enviar el riesgo de descarga eléctrica o muerte, este horno interferencia de debe estar conectado a tierra y el enchufe no debe modificarse. Instrucciones para la radiofrecuencia de la conexión a tierra Comisión federal de El horno DEBE estar conectado a tierra. comunicaciones La conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque proporciona un...
  • Page 5 Instrucciones de seguridad importantes Precauciones para ADVERTENCIA evitar exposiciones Los líquidos como el agua, el café o el té pueden calentarse demasiado, más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo por la tensión superficial posibles a energía de del líquido.
  • Page 6 ADVERTENCIA 11. NO almacene este horno a la intemperie. NO utilice este Cuando use electrodomésticos, debe seguir las electrodoméstico cerca del agua, por ejemplo cerca del precauciones de seguridad para reducir riesgos de lavabo de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una quemaduras, descargas eléctricas, incendio o piscina o lugares similares.
  • Page 7: Características Y Especificaciones

    Características y especificaciones Características del microondas Ventana Conjunto de puerta Sistema de interbloqueo Conjunto de Eje de Bandeja de Panel de anillo de plataforma control vidrio de la plataforma giratoria giratoria plataforma giratoria Panel de control (1) Sensor Cook (sensor de cocción) (2) Sensor Reheat (sensor de recalentamiento) (3) Defrost (descongelar) (4) Power Level (nivel de potencia) /Cook Time...
  • Page 8: Antes De Usar

    Obtenga información sobre su Ajuste el reloj horno de microondas 1. Toque la tecla CLOCK (reloj) una vez CLOCK PRECAUCIÓN para ver el sistema horario de 12 horas. Ÿ Para evitar el riesgo de lesiones personales o daño a 2. ngrese la hora usando las teclas la propiedad, no haga funcionar el horno de de números.
  • Page 9: Bloqueo De Seguridad

    Ajuste el cronómetro Calentar con un nivel de potencia alta Ejemplo: cómo ajustar el cronómetro para 5 minutos Ejemplo: para calentar durante 5 minutos y 30 segundos a 100% de potencia: 1. Toque la tecla Timer una vez. 1. Use las teclas de números para ingresar el 2.
  • Page 10: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento manual Cómo calentar con varias etapas Cómo agregar tiempo de de cocción cocción (+30sec) Para obtener mejores resultados, algunas recetas de Si presiona la tecla START/+30sec una vez, comenzará microondas requieren diferentes niveles de potencia o una cocción de 30 segundos a un nivel de potencia diferentes duraciones de tiempo de cocción.
  • Page 11 Funcionamiento manual Popcorn Keep Warm (palomitas de maíz) (mantener caliente) PRECAUCIÓN La función Keep Warm (mantener caliente) mantiene los alimentos a una temperatura cálida durante un período de Ÿ NO deje el horno de microondas sin atención mientras 30 minutos. se están cocinando las palomitas de maíz.
  • Page 12: Operaciones Del Sensor

    Operaciones del sensor Consejos para el funcionamiento Vegetales congelados del sensor de cocción Esta función cocina de 6 a 16 oz de vegetales congelados ° (cuando comienza a temperatura 18° C (-0.4 F) Las categorías del Sensor Cook (sensor de cocción) están diseñadas para detectar la humedad en aumento que se libera de 1.
  • Page 13 Operaciones del sensor Meat (carne, congelada) Tocino La configuración del sensor para carne permite cocinar de La función del sensor para esta función cocina de 2 a 6 8 a .24 oz de carne picada congelada de automáticamente rodajas de tocino automáticamente (comienza a °...
  • Page 14: Tablas De Cocción

    Tablas de cocción Cómo cocinar carne en el microondas Asegúrese de colocar las carnes preparadas en un estante para asar en el microondas en un plato para microondas. Comience la cocción de la carne con la grasa hacia abajo y, si es necesario, use tiras finas de papel aluminio para proteger las puntas de los huesos o las áreas con poca carne.
  • Page 15: Sugerencias Para Obtener Los Mejores Resultados

    Los niveles de potencia sugeridos Sugerencias para obtener para la cocción los mejores resultados Los 10 niveles de potencia disponibles con este microondas lo ayudarán a ajustar la mejor salida de potencia para el tipo de Lea las instrucciones a continuación que lo ayudarán a obtener alimento que está...
  • Page 16 Sugerencias para una cocción fácil Categoría Cantidad Sugerencias Popcorn Cocine una bolsa de palomitas de maíz "sólo para microondas" por vez. 3.5 oz. (palomitas de maíz) 3.0 oz, Tenga cuidado cuando retire del horno y abra la bolsa de palomitas de maíz 1.75 oz, caliente.
  • Page 17 Cómo cocinar vegetales en el microondas Ÿ Debe lavar los vegetales antes de cocinarlos. Ÿ Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el Casi nunca es necesario agregar agua adicional. plato con una tapa o un recubrimiento plástico con orificios para microondas. Si va a cocinar vegetales densos como las papas, zanahorias y vegetales verdes, agregue ¼...
  • Page 18 Consejos para descongelar alimentos Ÿ La forma del paquete alterará el tiempo de Ÿ Cuando use la función descongelar por peso, el peso descongelamiento. Los paquetes de alimentos ingresado debe ser siempre una entrada válida desde rectangulares poco profundos se descongelan más Ÿ...
  • Page 19: Cuidado Y Limpieza

    Sugerencias para la limpieza Para obtener un mejor desempeño y por cuestiones de Ÿ Limpie la ventana de la puerta del horno con un seguridad, mantenga el horno limpio por fuera y por dentro. jabón suave y agua. Asegúrese de usar un trapo Tenga especial cuidado de mantener el panel interior de la limpio suave para evitar rayones.
  • Page 20: Antes De Llamar

    Guía de solución de problemas El horno detiene el funcionamiento antes de que Si tiene un problema y no puede solucionarlo, no dude en llamar a nuestro servicio técnico: termine el tiempo de cocción - Ÿ Si hubo una interrupción de energía, quite el enchufe Para hacer consultas o solicitar del tomacorriente, espere 10 segundos y luego enchufe el microondas nuevamente.
  • Page 21: Garantía

    Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año, desde la fecha original de compra, Electrolux pagará los costos, excepto que se estipule lo contrario a continuación, asociados con el cambio de piezas de este electrodoméstico que prueben tener defectos en materiales o de fabricación cuando dicho electrodoméstico se instala, usa y mantiene de acuerdo con las instrucciones dadas.

Table of Contents