Weelko Wapp Vibe Roller Manual

Vibration massage

Advertisement

Quick Links

Vibe Roller
Vibration Massage
VERSION: 240104

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wapp Vibe Roller and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weelko Wapp Vibe Roller

  • Page 1 Vibe Roller Vibration Massage VERSION: 240104...
  • Page 3 Vibe Roller English_04 Français_20 Deutsch_36 Español_52 Italiano_68...
  • Page 4 Thank you for purchasing this product We are sure you will appreciate the care taken in designing and implementing it. We constantly research and combine innovation and technology to create high- quality products. We apply the most advanced methods and use the materials to always obtain excellent performance.
  • Page 5 Warnings To ensure correct usage of our device, we recommend you read this manual carefully prior to using the product. Please keep the user manual on hand for easy reference. All instructions and precautions outlined in this manual should always be followed when using the product. This product contains batteries that are not replaceable by the user.
  • Page 6 Warnings 10. Do not place the device’s cord or the device itself, near heated surfaces. Do not use the device if it has been dropped, immersed in water or appears damp. 12. The device is not waterproof; do not expose it to rain or moisture 13.
  • Page 7 Warnings This symbol indicates that this product should not be treated as domestic waste. Once its useful life has ended, it must be taken to a relevant collection point for the recycling of electrical appliances. Through the correct recycling of batteries and electrical devices, we contribute to avoiding risks to environmental health and safety.
  • Page 8 This product complies with the CE Marking. You can find the European Declaration of Conformity at the web link provided: https://www.weelko.com The digital manual for this product is available at the web link provided: https://www.weelko.com...
  • Page 9: Cleaning & Care

    Cleaning / Care • Turn the device off after using and before cleaning • Clean the device with a damp cloth only • Liquid should not enter the device in any circumstances • Do not use the device until it is completely dry after cleaning •...
  • Page 10 Package content • 1 Vibration massage Roller • 1 Type C charging cable • 1 user manual Features • Designed textured surface to help relieve muscle tension • Portable size • One button for easy operation • Deep tissue massage •...
  • Page 11: Specifications

    Specifications • 14cm Diameter x 33cm large • Battery 4.400mAh • Input: 5V/1A • 5 Vibration modes: Level1 (lowest) - Level2 - Level3 - Level4 (Highest) - Auto • High quality EVA material • LED indicator of vibration mode and battery. •...
  • Page 12: Parts Of The Product

    Parts of the product...
  • Page 13 Textured bumps and ridges Control panel USB charging port Battery power indicator ON/OFF switch Speed intensity indicator Speed intensity button USB cord...
  • Page 14: Battery Charging

    Battery charging The device must be fully charged prior the first use. It takes approximately 5,5h to fully charge. The charging cable needs to be connected to a suitable USB output (5V/1A). While charging, battery indicator light will flash on the level of actual battery in the device.
  • Page 15 Quickstart guide How to operate: • To turn ON/OFF the device, use the ON/OFF switch • Press the speed intensity button to select the speed intensity of vibration. • There are 5 vibration modes: • Level 1 (lowest speed) • Level 2 •...
  • Page 16 Note • The vibrating roller is designed with foam ridges and bumps around the surface. The ridges and bumps help to relieve muscle tension and relaxes the areas you are targeting. The more pressure you put on the roller the deeper the massage will be.
  • Page 17 Applications and benefits Use the device by rolling it over the muscles as indicated in the images below. Feet Calf Hamstrings Glutes Hips Thighs Arms Back Benefits: The device may assist: • Release tight muscles and tension • Boost circulation •...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEMS CAUSE SOLUTION The vibrating The device has low battery. Please charge the device foam roller will before using. Please refer to the not turn on: battery power indicator for the battery level for the device. The device is not switched on. Before using please check that the on/off switch is switched on.
  • Page 19: Warranty

    Warranty Thank you for purchasing your new Wapp Vibe Roller body massager from Weelko. Weelko guarantees that this product will be free from defects in materials and workmanship for 12 months from the date of purchase, provided that the product is used in accordance with the accompanying recommendations or instructions.
  • Page 20 Merci d’avoir achete ce produit Nous sommes certains que vous apprécierez tout le soin apporté à sa conception et à sa fabrication. Nous recherchons constamment à combiner innovation et technologie pour créer des produits de première qualité. Nous appliquons les méthodes les plus avancées et utilisons les meilleurs matériaux, garantissant ainsi d’excellentes performances.
  • Page 21 Avertissements Pour garantir une utilisation correcte de notre produit, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant de l’utiliser. Veuillez garder le manuel d’utilisation à portée de main pour des consultations rapides. Toutes les instructions et précautions détaillées dans ce manuel doivent toujours être suivies lors de l’utilisation du produit.
  • Page 22 Avertissements La supervision est nécessaire si l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants ou de personnes handicapées. 10. Ne placez pas le cordon de l’appareil ni l’appareil lui-même près de surfaces chaudes. N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il a été immergé dans l’eau ou s’il semble être humide.
  • Page 23 Avertissements Le symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Une fois qu’il a atteint la fin de sa vie utile, il doit être apporté à un point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques. En recyclant correctement les batteries et les appareils électriques, nous contribuons à...
  • Page 24 Ce produit est conforme à la Marquage CE. Vous pouvez trouver la Déclaration de Conformité européenne sur le lien web: https://www.weelko.com Ce manuel est disponible en format numérique sur le lien web: https://www.weelko.com...
  • Page 25: Nettoyage & Entretien

    Nettoyage/Entretien • Éteignez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. • Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide. • Ne laissez en aucun cas des liquides pénétrer dans l’appareil. • N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ne soit complètement sec après le nettoyage.
  • Page 26: Contenu Du Paquet

    Contenu du paquet • 1 Rouleau de massage par vibration • 1 Câble de chargement USB de type C • 1 Manuel d’utilisation Caracteristiques • Surface conçue avec des textures pour aider à soulager les tensions musculaires • Taille portable •...
  • Page 27 Specifications • Diamètre de 14 cm x 33 cm de longueur • Batterie : 4.400mAh • Entrée : 5V/1A • 5 modes de vibration : Niveau 1 (le plus bas) - Niveau 2 - Niveau 3 - Niveau 4 (le plus élevé) - Automatique •...
  • Page 28 Parties du produit...
  • Page 29 Surface texturée avec crêtes et bosses Panneau de contrôle Point de charge Indicateur de niveau de batterie Bouton ON/OFF Indicateur de niveau de vibration Bouton central Câble USB...
  • Page 30: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Le dispositif doit être complètement chargé avant la première utilisation. Il faut environ 5,5 heures pour le charger complètement. Le câble de charge doit être connecté à une sortie USB appropriée (5V/1A). Pendant la charge, le témoin lumineux de la batterie clignotera en fonction du niveau actuel de la batterie dans l’appareil.
  • Page 31 Instructions d’utilisation Mode d’emploi : • Pour allumer/éteindre l’appareil, utilisez l’interrupteur marche/arrêt. • Appuyez sur le bouton central pour sélectionner l’intensité de la vitesse de vibration. • Il y a 5 modes de vibration : • Niveau 1 (vitesse la plus basse) •...
  • Page 32 Notes • Le rouleau vibrant est conçu avec des crêtes et des bosses en mousse autour de sa surface. Ces textures aident à soulager les tensions musculaires et à détendre les zones traitées. Plus vous appliquez de pression sur le rouleau, plus le massage sera profond.
  • Page 33: Applications Et Avantages

    Applications et avantages Utilisez l’appareil en le passant sur les muscles comme indiqué sur les images ci-dessous. Pieds Mollet Ischio-jambiers Fesses Hanche Cuisses Bras Avantages: L’appareil peut aider à : • Libérer les muscles tendus et stressés. • Améliorer la circulation. •...
  • Page 34: Solution De Problèmes

    Solution de problèmes PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le dispositif ne Il n’y a pas assez de batterie. Chargez l’appareil et attendez s’allume pas : que l’indicateur de batterie soit au maximum. Le dispositif ne s’est pas allumé. Pour utiliser l’appareil, il doit être allumé...
  • Page 35: Garantie

    Merci d’avoir acheté votre nouveau masseur corporel Wapp Vibe Roller de Weelko. Weelko garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant 12 mois à partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé conformément aux recommandations ou instructions fournies.
  • Page 36 Vielen dank für den kauf dieses produkts Wir sind sicher, dass Sie die sorgfältige Gestaltung und Herstellung zu schätzen wissen werden. Wir forschen ständig nach Innovation und Technologie, um hochwertige Produkte zu schaffen. Wir wenden die fortschrittlichsten Methoden an und verwenden die besten Materialien, was eine hervorragende Leistung garantiert.
  • Page 37 Warnhinweise Um eine ordnungsgemäße Nutzung unseres Produkts zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen, bevor Sie es verwenden. Bitte halten Sie das Benutzerhandbuch für schnelles Nachschlagen griffbereit. Alle Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen in diesem Handbuch müssen bei der Verwendung des Produkts immer befolgt werden.
  • Page 38 Warnhinweise Überwachung ist erforderlich, wenn das Gerät von oder in der Nähe von Kindern oder behinderten Personen verwendet wird. 10. Legen Sie das Kabel des Geräts oder das Gerät selbst nicht in der Nähe von heißen Oberflächen ab. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, in Wasser eingetaucht wurde oder feucht zu sein scheint.
  • Page 39 Warnhinweise Das Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Wenn es das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, muss es an einer entsprechenden Sammelstelle für Elektrogeräte zur Wiederverwertung abgegeben werden. Durch das ordnungsgemäße Recycling von Batterien und elektrischen Geräten tragen wir dazu bei, Risiken für die Gesundheit und die Umweltsicherheit zu vermeiden.
  • Page 40 Lebensdauer erreicht hat, muss es an einem geeigneten Sammelpunkt für das ordnungsgemäße Recycling seiner Batterien abgegeben werden. Dieses Produkt entspricht der CE-Kennzeichnung. Sie können die Erklärung zur europäischen Konformität unter dem folgenden Web-Link finden. https:// www.weelko.com Handbuch ist als digitale Version über den folgenden Web-Link verfügbar. https://www.weelko.com...
  • Page 41: Reinigung / Pflege

    Reinigung / Pflege • Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus und bevor Sie es reinigen. • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch. • Lassen Sie unter keinen Umständen Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es nach der Reinigung vollständig trocken ist.
  • Page 42 Packungsinhalt • 1 Vibrationsmassage-Rolle • 1 USB-C-Ladekabel • 1 Bedienungsanleitung Eigenschaften • Oberfläche gestaltet mit Texturen, um Muskelverspannungen zu lindern • Tragbare Größe • Ein einziger Knopf für eine einfache Bedienung • Tiefengewebsmassage • Kabelloses Design • Ganzkörpermassage • Integrierter wiederaufladbarer Akku •...
  • Page 43: Spezifikationen

    Spezifikationen • Durchmesser von 14 cm x Länge von 33 cm • Batterie: 4.400mAh • Eingang: 5V/1A • 5 Vibrationsmodi: Stufe 1 (niedrigste) - Stufe 2 - Stufe 3 - Stufe 4 (höchste) - Automatisch • Hochwertiges EVA-Material • LED-Anzeige für den Vibrationsmodus und die Batterie •...
  • Page 44 Produktteile...
  • Page 45 Strukturierte Oberfläche mit Höckern und Erhebungen Bedienfeld Ladepunkt Batteriestandsanzeige Ein-/Ausschaltknopf Vibrationspegel-Anzeige Zentrale Taste USB-Kabel...
  • Page 46 Batterieladung Das Gerät muss vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen werden. Es dauert etwa 5,5 Stunden, um es vollständig aufzuladen. Das Ladekabel muss an eine geeignete USB-Stromquelle angeschlossen werden (5V/1A). Während des Ladevorgangs wird die Batterieanzeigeleuchte je nach aktuellem Batteriestand im Gerät blinken. Wenn sie vollständig aufgeladen ist, werden alle Batterieanzeigelichter ohne Blinken eingeschaltet sein.
  • Page 47 Gebrauchsanweisung Bedienungsanleitung: • Zum Ein- und Ausschalten des Geräts verwenden Sie den Ein-/Ausschalter. • Drücken Sie die zentrale Taste, um die Intensität der Vibrationsgeschwindigkeit auszuwählen. • Es gibt 5 Vibrationsmodi: • Stufe 1 (niedrigste Geschwindigkeit) • Stufe 2 • Stufe 3 •...
  • Page 48 Anmerkungen • Die Vibrationsrolle ist mit Erhebungen und Beulen aus Schaumstoff um ihre Oberfläche herum konzipiert. Diese Texturen helfen, Muskelverspannungen zu lindern und die behandelten Bereiche zu entspannen. Je mehr Druck auf die Rolle ausgeübt wird, desto tiefer wird die Massage. •...
  • Page 49 Anwendungen und vorteile Verwenden Sie das Gerät, indem Sie es gemäß den Abbildungen unten über die Muskeln führen. Füße Wade Beinbeuger Gesäßmuskeln Hüfte Oberschenkel Arme Rücken Vorteile: Das Gerät kann helfen: • Verspannte und gestresste Muskeln zu lockern. • Die Durchblutung zu verbessern. •...
  • Page 50: Problemlösung

    Problemlösung PROBLEME URSACHE LÖSUNG Das Gerät Die Batterie ist nicht Laden Sie das Gerät auf lässt sich nicht ausreichend geladen. und warten Sie, bis die einschalten: Batterieanzeige maximal ist. Das Gerät hat sich nicht Um das Gerät zu verwenden, eingeschaltet. muss es mit dem Ein-/ Ausschalter eingeschaltet werden.
  • Page 51 Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Körpermassagegeräts Wapp Vibe Roller von Weelko. Weelko garantiert, dass dieses Produkt für 12 Monate ab dem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorausgesetzt, dass das Produkt gemäß den beigefügten Empfehlungen oder Anweisungen verwendet wird.
  • Page 52 Gracias por comprar este producto Estamos seguros de que apreciará todo el cuidado que se ha puesto en su diseño y fabricación. Investigamos constantemente combinando innovación y tecnología para crear productos de primera calidad. Aplicamos los métodos más avanzados y utilizamos los mejores materiales. Esto garantiza un excelente rendimiento.
  • Page 53 Advertencias Para garantizar un uso correcto de nuestro producto, le recomendamos que lea este manual detenidamente antes de utilizarlo. Por favor, mantenga el manual de uso a mano para consultas rápidas. Todas las instrucciones y precauciones detalladas en este manual deben seguirse siempre al utilizar el producto.
  • Page 54 Advertencias lavanderías, durante el baño o la ducha. Se requiere supervisión si el dispositivo está siendo operado por o cerca de niños o personas discapacitadas. 10. No coloque el cable del dispositivo ni el mismo dispositivo mismo cerca de superficies calientes. No use el dispositivo si ha caído, se ha sumergido en agua o parece estar húmedo.
  • Page 55 Advertencias El símbolo indica que este producto no debe tratarse como residuo doméstico. Una vez que haya cumplido su vida útil, debe llevarse a un punto de recogida correspondiente para el reciclaje de electrodomésticos. A través del correcto reciclaje de baterías y dispositivos eléctricos, contribuimos a evitar riesgos para la salud y seguridad ambiental.
  • Page 56 útil, debe llevarse a un punto de recogida correspondiente para el correcto reciclaje de sus baterías. Este producto cumple con el Marcado CE. Puede encontrar la Declaración de Conformidad Europea en el enlace web https://www.weelko.com Tiene disponible este manual en formato digital en el enlace web https://www.weelko.com...
  • Page 57: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado • Apague el dispositivo después de usarlo y antes de limpiarlo. • Limpie el dispositivo solo con un paño húmedo. • No permita que entren líquidos en el dispositivo bajo ninguna circunstancia. • No utilice el dispositivo hasta que esté completamente seco después de la limpieza.
  • Page 58: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete • 1 Rodillo de masaje por vibración • 1 Cable de carga tipo C • 1 Manual de usuario Características • Superficie diseñada con texturas para ayudar a aliviar la tensión muscular • Tamaño portátil • Un solo botón para un fácil uso •...
  • Page 59: Especificaciones

    Especificaciones • Diámetro de 14 cm x 33 cm de largo • Batería: 4.400mAh • Entrada: 5V/1A • 5 modos de vibración: Nivel 1 (más bajo) · Nivel 2 · Nivel 3 · Nivel 4 (más alto) · Automático • Material EVA de alta calidad •...
  • Page 60 Partes del producto...
  • Page 61 Superficie texturizada con crestas y bultos Panel de control Punto de carga Indicador nivel de batería Botón ON/OFF Indicador de nivel de vibración Botón central Cable USB...
  • Page 62: Carga De La Batería

    Carga de la batería El dispositivo debe estar completamente cargado antes del primer uso. Se tarda aproximadamente 5,5 horas en cargarlo completamente. El cable de carga debe conectarse a una salida USB adecuada (5V/1A). Durante la carga, la luz indicadora de la batería parpadeará según el nivel actual de la batería en el dispositivo.
  • Page 63 Instrucciones de uso Cómo usar: • Para encender/apagar el dispositivo, utilice el interruptor de encendido/ apagado. • Presione el botón central para seleccionar la intensidad de la velocidad de vibración. • Hay 5 modos de vibración: • Nivel 1 (velocidad más baja) •...
  • Page 64 Notas • El rodillo vibratorio está diseñado con crestas y bultos de espuma alrededor de la superficie. Estas texturas ayudan a aliviar la tensión muscular y a relajar las áreas que está tratando. Cuanta más presión aplique al rodillo, más profundo será el masaje. •...
  • Page 65 Aplicaciones y beneficios Utilice el dispositivo pasándolo sobre los músculos según se indica en las imágenes a continuación. Pies Pantorrila Isquiotibiales Glúteos Cadera Muslos Brazos Espalda Beneficios: El dispositivo puede ayudar a: • Liberar músculos tensos y tensionados • Mejorar la circulación •...
  • Page 66: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMAS CAUSA SOLUCIÓN El dispositivo no No tiene suficiente batería. Cargue el dispositivo y espere se enciende: a que el indicador de batería este al máximo. El dispositivo no se Para usar el dispositivo, se ha encendido. debe encender con el botón ON/OFF.
  • Page 67 Por favor, guarde su recibo como comprobante de compra y póngase en contacto con el Equipo de Soporte de Weelko en info@weelko.com o llamando al +34 938249020 Las reclamaciones de garantía y de gastos incurridos al devolver este producto, pueden dirigirse al Equipo de Soporte de Weelko Barcelona SL, Camí...
  • Page 68 Grazie per aver acquistato questo prodotto Siamo sicuri che apprezzerai tutta l’attenzione dedicata al suo design e alla sua fabbricazione. Ricerchiamo costantemente l’innovazione e la tecnologia per creare prodotti di alta qualità. Applichiamo i metodi più avanzati e utilizziamo i migliori materiali, garantendo eccellenti prestazioni.
  • Page 69 Avvertenze Per garantire un corretto utilizzo del nostro prodotto, ti consigliamo di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzarlo. Si prega di tenere il manuale d’uso a portata di mano per consultazioni rapide. Tutte le istruzioni e precauzioni dettagliate in questo manuale devono essere seguite sempre durante l’utilizzo del prodotto.
  • Page 70 Avvertenze La supervisione è necessaria se il dispositivo viene utilizzato da o vicino a bambini o persone disabili. 10. Non posizionare il cavo del dispositivo o il dispositivo stesso vicino a superfici calde. Non utilizzare il dispositivo se è caduto, è stato immerso in acqua o sembra essere umido.
  • Page 71 Avvertenze Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Una volta raggiunta la fine della sua vita utile, deve essere portato presso un punto di raccolta apposito per il riciclaggio degli elettrodomestici. Riciclando correttamente batterie e dispositivi elettrici, contribuiamo a evitare rischi per la salute e la sicurezza ambientale.
  • Page 72 Questo prodotto è conforme alla Marcatura CE. Puoi trovare la Dichiarazione di Conformità europea al link web. https://www. weelko.com Questo manuale è disponibile in formato digitale al link web. https://www.weelko.com...
  • Page 73 Pulizia / cura • Spegnere il dispositivo dopo l’uso e prima di pulirlo. • Pulire il dispositivo solo con un panno umido. • Non permettere in nessun caso che liquidi penetrino nel dispositivo. • Non utilizzare il dispositivo fino a quando non è completamente asciutto dopo la pulizia.
  • Page 74: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione • 1 Rullo massaggiante a vibrazione • 1 Cavo di ricarica USB di tipo C • 1 Manuale utente Caratteristiche • Superficie progettata con texture per aiutare a alleviare la tensione muscolare • Dimensioni portatili • Un solo pulsante per un’operazione facile •...
  • Page 75 Specifiche • Diametro di 14 cm x lunghezza di 33 cm • Batteria: 4.400mAh • Ingresso: 5V/1A • 5 modalità di vibrazione: Livello 1 (più basso) - Livello 2 - Livello 3 - Livello 4 (più alto) - Automatico • Materiale EVA di alta qualità •...
  • Page 76 Parti del prodotto...
  • Page 77 Superficie texturizzata con creste e protuberanze Pannello di controllo Punto di ricarica Indicatore del livello della batteria Pulsante ON/OFF Indicatore del livello di vibrazione Pulsante centrale Cavo USB...
  • Page 78: Carica Della Batteria

    Carica della batteria Il dispositivo deve essere completamente caricato prima del primo utilizzo. Ci vogliono circa 5,5 ore per caricarlo completamente. Il cavo di ricarica deve essere collegato a una presa USB adeguata (5V/1A). Durante la ricarica, il LED indicatore della batteria lampeggerà in base al livello attuale della batteria nel dispositivo.
  • Page 79 Istruzioni per l’uso Cómo usar: • Per accendere/spegnere il dispositivo, utilizzare l’interruttore di accensione/spegnimento. • Premere il pulsante centrale per selezionare l’intensità della velocità di vibrazione. • Ci sono 5 modalità di vibrazione: • Livello 1 (velocità più bassa) • Livello 2 •...
  • Page 80 Note • Il rullo vibratorio è progettato con creste e protuberanze in schiuma intorno alla sua superficie. Queste texture aiutano a alleviare le tensioni muscolari e a rilassare le aree trattate. Più pressione si applica al rullo, più profondo sarà il massaggio. •...
  • Page 81 Applicazioni e benefici Utilizza il dispositivo passandolo sui muscoli come indicato nelle immagini qui sotto. Piedi Polpaccio Ischiocrurali Glutei Anca Cosce Braccia Schiena Benefici: Il dispositivo può aiutare a: • Liberare muscoli tesi e stressati. • Migliorare la circolazione. • Ridurre lo stress. •...
  • Page 82: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi PROBLEMI CAUSA SOLUZIONE Il dispositivo La batteria non è abbastanza Caricare il dispositivo e non si accende: carica. attendere che l’indicatore di carica della batteria sia al massimo. Il dispositivo non si è acceso. Per utilizzare il dispositivo, deve essere acceso con il pulsante ON/OFF.
  • Page 83: Garanzia

    Si prega di conservare lo scontrino come prova d’acquisto e di contattare il team di supporto di Weelko al info@weelko.com o chiamando il +34 938249020 Le richieste di garanzia e le spese sostenute per restituire questo prodotto possono essere indirizzate al team di supporto di Weelko.

Table of Contents