Electric radiators with digital room thermostat (15 pages)
Summary of Contents for Cordivari Top
Page 1
Manuale d’uso User manual Gebrauchsanweisung Kit funzionamento misto "top" e "eco" “Top" and "eco" mixed operation kits Mischbetrieb-Kit “Top" und "Eco" www.cor divar i. co m w w w.cor d iva r ides ig n. com Cod. 1910000000049 - nv02...
Page 4
• In caso di surriscaldamento accidentale e/o e rivolgersi alla rete di assistenza Cordivari. uso improprio, il circuito della resistenza può • Prima di effettuare qualsiasi collegamento essere interrotto. In questo caso la resistenza assicurarsi che la tensione di rete corrisponda non è...
Page 5
Mentre, in caso di primo impianto potrebbe risultare esteticamente più valida una soluzione del tipo di quella mostrata di seguito A. Kit Termostato Digitale "TOP" e Kit Termostato Digitale "ECO" con termostato digitale bianco o cromato con raccorti a T composti da: •...
Page 6
Tutte le resistenze per Radiatori a funzionamento misto Cordivari sono le connessioni elettriche. In questo modo si faciliterà il successivo - 6 - Cod.
Page 7
Tasto [On/Off] al fine di evitare danneggiamenti delle parti interne. Ricevitore Infrarossi • Premere il termostato nella direzione della base della resistenza in (solo versioni TOP) Tasto [-] modo da comprimere l’o-ring, quindi fissarne la posizione agendo con Buzzer Interno: Protezione dall'acqua: il funzionamento è...
Page 8
Italiano 10. Istruzioni termostato a . Accensione / Stand-by Premere il tasto per accendere l'apparecchio o attivare la modalità "Stand- Antigelo by". Quando è attivo, l'area inferiore del display mostra l'ora corrente, in Fil-Pilote Comfort Notte Timer 2h Crono alto viene visualizzata la modalità impostata e la temperatura. Durante lo "Stand-by"...
Page 9
Italiano (Impostazione) - Per impostare il giorno e l'ora corrente premere il tasto [+] fino a che nella parte bassa del display compare la scritta TED (tempo e data), vedi foto sotto. - Premere il tasto [prog] per entrare nella modalità. - La freccia lampeggiante indica il giorno corrente: con i tasti [+] e [-] impostare il giorno corrente.
Page 10
Funzione disattivata DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ La Ditta Cordivari S.r.l. con sede a Morro D’Oro (TE) in Zona Industriale Pagliare dichiara, sotto la propria responsabilità, che i kit funzionamento misto di cui al par. 2 sono conformi alle norme per le parti applicabili:...
Page 11
In modo spento N.D. controllo della temperatura ambiente 0,41 (Eco Design) Due o più fasi manuali senza In modo stand-by controllo della temperatura ambiente 0,33 (Top) Con controllo della temperatura 0,41 (Eco Design In modo inattivo ambiente tramite termostato idle 0,33 (Top))
Page 12
Italiano Informazioni come da Allegato II punto 4 .1 .b (Tab . 3) al REGOLAMENTO (UE) 2024/1103 del 18 Aprile 2024, in rispondenza alla Direttiva 2009/125/CE Funzioni di controllo Codice del controllo della temperatura (TC) A fase unica senza controllo della temperatura Due o più...
Page 14
The kits and electrical heating elements is damaged, do not use it and contact the referred to in these instructions are intended Cordivari assistance network. exclusively for use in the transformation of • Before making any connection make sure the...
Page 15
(in Watts) of the radiator expressed at DT= 50; in the absence of this The user instructions in this booklet refer to the accessories for Cordivari data do not exceed the value of 3W per sq.cm of external surface of the design radiators referred to as “Mixed operation kits”: These accessories...
Page 16
English All heating elements for Cordivari mixed operation Radiators are equipped with connection cable with pre-assembled Schuko plug. Before 6. Instructions for installation in Bathroom connection, make sure that the equipment rated voltage (230 V) is equal to the mains voltage and that the wall socket is correctly grounded, in...
Page 17
Button [On/Off] order to compress the O-ring, then secure it in place by tightening the Infrared Receiver grub screw with an Allen key (max torque of 0.5Nm) (TOP versions only) Button [-] Internal buzzer: Water protection: For acoustic warnings, compliant...
Page 18
English 10. Thermostat instructions a . Power On / Stand-by mode Press the key [On/Stand-by] to turn on the device or to enter the "Standby" mode. When activated, the bottom part of the display shows the current Fil-Pilot Comfort Night Antifreeze Timer 2h Chrono time, while the configured operative mode and the temperature are...
Page 19
English - The blinking arrow indicates the currently selected day: Pressing the [+] / [-] buttons the desired day can then be set. - - Press again the [Prog] button to confirm the selected day. After that, the procedure for entering the time starts and the display shows the currently selected time.“Hours”: Use the [+] and [-] buttons to set the correct hour and confirm the selected value pressing the button.
Page 20
Active function Disactive function DECLARATION OF CONFORMITY The company Cordivari S.r.l., with registered office in Zona Industriale Pagliare, Morro d’Oro (TE), Italy, declares under its own responsibility that the mixed operation kits referred to in paragraph 2 comply with the...
Page 21
English Information as per Annex II paragraph 4 .1 .b (Tab . 3) of REGULATION (EU) 2024/1103 of 18 April 2024, in compliance with Directive 2009/125/EC CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Contact details: Tel. +39 08580401 fax +39 085 8041418 www.cordivari.it...
Page 22
English Information as per Annex II paragraph 4 .1 .b (Tab . 3) of REGULATION (EU) 2024/1103 of 18 April 2024, in compliance with Directive 2009/125/EC Control Functions Temperature Control Code (TC) Single-phase without temperature control Two or more manual phases without temperature control Room temperature control via mechanical thermostat...
Page 24
Sollte verwendet werden, die fest verankert sind Produkt beschädigt sein, verwenden Sie es und als feste Geräte bezeichnet werden. nicht und wenden Sie sich an das Cordivari- Die Montage darf ausschließlich nur auf Kundendienstnetz einem besonderen Widerstand erfolgen, die für den Betrieb mit einem Steuerthermostat •...
Page 25
„Faston“-Steckbuchse das als “Mischbetrieb-Kit“ bezeichnete Zubehör für die Heizkörper Erdungsverbindung (falls verfügbar) in den von Cordivari. Dieses Zubehör wird verwendet, wenn ein Heizkörper entsprechenden Stecker einführen, der per sowohl mit Warmwasser als auch mit Strom betrieben werden soll. Dies Schweißverbindung mit dem Kolben des ermöglicht eine flexiblere Nutzung des Heizkörpers, der unabhängig...
Page 26
Deutsch • Montageanleitung 4. Information für Endkunden 6. Positionierung von elektrischen Heizkörper im Bad Zur Reinigung der lackierten und verchromten Heizkörper muss ein weiches Tuch mit Wasser angefeuchtet verwendet werden. Vermeiden Die nationalen Normen für die Installierung von elektrischen Heizgeräten, Sie aggressive und korrosive Reinigungsmittel oder Industriereiniger.
Page 27
8. Anschluss Installationsanweisungen • Zur Anbringung der elektronischen Steuerung an einem Handtuchwärmer Alle Heizwiderstände für Heizkörper mit Mischbetrieb von Cordivari sind ist es ratsam, das Heizelement vorher am Heizkörper zu installieren und mit Anschlusskabel samt vormontiertem Schukostecker ausgestattet. Vor zu befestigen und dann den Bereich des Schaftes zu trocknen, in dem dem Anschluss überprüfen, dass die Nennspannung des Geräts (230...
Page 28
Solltemperatur "Zeitprogramm" Symbol Betriebsart: 24h Studen Anzeige -Fill-Pilote; -Komfort; -Nacht; Fernbedienungssignal -Frostschutz; (Nur Top-Versionen) -2 Stunden Timer; -Zeitprogramm Symbol "Tastensperre" Funktion: "Erfassung eines Heutiger geöffneten Fensters" Wochentag 10. Anleitung Thermostatregelung Beispiel der Anzeige im "Stand-By"-Modus a . Verwendung des heizkörpers Drücken Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten oder den Standby-...
Page 29
Deutsch Aus diesem Grund kann die Temperatur “Nacht“ im Bereich von 7 °C automatisch schaltet. ÷ (“Komfort“ - 0,5 °C) eingestellt werden, die Temperatur “Komfort“ - Zum Aufruf dieses Modus die Funktionstaste so lange drücken, bis am hingegen kann innerhalb des gesamten Bereichs eingestellt werden: Display das entsprechende Symbol erschein.
Page 30
Fensteröffnung nicht ermittelt werden. N .B . 1: Wenn das Symbol " " leuchtet, ist das Heizelement aktiv. N .B . 2: Bei Netzausfall bleibt die Thermostatkonfiguration für 5 Minuten gespeichert. Nur für TOP-Versionen: Fernbedienung (optional) elektronische Steuerung einem Infrarotempfänger Funktion - Geöffnetes Fenster...
Page 31
Funktion aktiviert Funktion deaktiviert KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma Cordivari S.r.l. mit Sitz in Morro D’Oro (TE), in Zona Industriale Pagliare, erklärt in eigener Verantwortung, dass die in Abschnitt 2 Hinweis: Die korrekte Betriebsweise dieser Funktion wird von der genannten Mischbetrieb-Kits den anwendbaren Teilen der einschlägigen Postion des Heizkörpers beeinflusst.
Page 32
Deutsch Informationen gemäß Anhang II Punkt 4 .1 .b (Tab . 3) der VERORDNUNG (EU) 2024/1103 vom 18 . April 2024, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2009/125/EG CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Kontaktangaben: Tel. +39 08580401 fax +39 085 8041418 www.cordivari.it...
Page 33
Deutsch Informationen gemäß Anhang II Punkt 4 .1 .b (Tab . 3) der VERORDNUNG (EU) 2024/1103 vom 18 . April 2024, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2009/125/EG Steuerfunktionen Temperaturregelungscode (TC) Einstufig ohne Temperaturregelung Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Temperaturregelung Raumtemperaturregelung über mechanischen Thermostat Elektronische Raumtemperaturregelung...
Page 34
CORDIVARI S.r.l. Zona Industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Italia cordivari.com cordivaridesign.com Tel. +39 08580401 Fax +39 0858041418 C.F.-P.IVA-VAT Id nr. IT00735570673 REA TE Nr. 92310 Cap. Sociale €10.000000,00 i.v. UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 14001 UNI EN ISO 45001...
Need help?
Do you have a question about the Top and is the answer not in the manual?
Questions and answers