Download  Print this page

Asus W4500 User Manual

User manual
Hide thumbs
   

Advertisement

W4500 Keyboard
Installing your W4500 Keyboard
A
Bottom side
Battery compartment
USB dongle compartment
Keyboard Functions and Hotkeys
B
Top side
Previous track
Next track
Mute
Launch browser
Launch email client
Activity LED
Status
On and then off after 2
seconds
On and then off after 3
seconds
Blinking
Mouse
Battery compartment
Power button
Activity LED
Upper layer knob
Bottom layer knob
Description
Loading battery, turning on the keyboard
Turning off the keyboard
Low battery
English
A
1. Install two AA batteries in your keyboard and
one AA battery in your mouse.
2. Get the USB dongle from your keyboard and
connect it to your computer's USB port.
3. Press the power button for about two seconds to
turn on your keyboard.
B
1. Short press the power button to play or pause
the music or video.
2. Rotate the upper layer knob clockwise to
increase or counter-clockwise to decrease
volume.
3. Rotate the bottom layer knob clockwise to zoom
in or counter-clockwise to zoom out an image.
4. Press to go to the previous track in an active
media player.
5. Press to go to the next track in an active media
player.
6. Press to turn the sound on/off.
7. Press to launch the default browser in
Windows OS.
8. Press to launch the default email client in
Windows OS.
Deutsch
A
1. Legen Sie zwei AA-Batterien in die Tastatur und
eine AA-Batterie in die Maus ein.
2. Nehmen Sie den USB-Dongle von Ihrer Tastatur
und stecken Sie ihn in einen freien USB-
Anschluss Ihres Computers.
3. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste (1) für ca. 2
Sekunden, um Ihre Tastatur ein-/auszuschalten.
B
1. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste (1), um Musik
oder Videos abzuspielen oder anzuhalten.
2. Drehen Sie den oberen Regler (2) in
Uhrzeigerrichtung, um die Lautstärke zu
erhöhen oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu senken.
3. Drehen Sie den unteren Regler (3) in Uhrzeiger-
sinn, um ein Foto zu vergrößern oder entgegen
dem Uhrzeigersinn, um es zu verkleinern.
4.
drücken, um im Mediaplayer zum vorherigen
Titel zu springen.
5.
drücken, um im Mediaplayer zum nächsten Titel
zu springen.
6.
drücken, um den Ton ein-/auszuschalten.
7.
drücken, um im Windows Betriebssystem
den Standard-Browser zu laden.
8.
drücken, um im Windows Betriebssystem das
Standard E-Mail-Programm zu laden.
繁體中文
A
1. 請安裝兩顆 3 號(AA)電池於您的鍵盤中,
並安裝一顆 3 號(AA)電池於滑鼠中。
2. 從鍵盤中取出 USB 接收器,並插入電腦的
USB 連接埠。
3. 按住電源按鈕(power button)二秒來開啟 /
關閉鍵盤。
B
1. 按一下按鈕(同電源鈕)可控制多媒體程式
播放或暫停音樂或視訊。
2. 順時針旋轉上層旋鈕(upper layer knob)提高
系統音量,逆時針旋轉降低系統音量。
3. 順時針旋轉下層旋鈕(bottom layer knob)可
放大相片,逆時針旋轉可縮小相片。
4. 按下 前往目前媒體播放器的前一軌。
5. 按下 前往目前媒體播放器的下一軌。
6. 按下 開啟 / 靜音系統音量。
7. 按下
在 Windows 作業系統中開啟預設的
瀏覽器。
8. 按下
在 Windows 作業系統中開啟預設的
email 用戶端。
Italiano
A
1. Installare due batterie AA nella tastiera e una
batteria AA nel mouse.
2. Prelevare il dongle USB dalla tastiera ed
inserirlo nella porta USB del computer.
3. Per accendere la tastiera, premere per un paio
di secondi il pulsante di accensione.
B
1. Premere rapidamente il pulsante di accensione
per riprodurre o sospendere un file musicale o di
un file video.
2. Ruotare la ghiera superiore in senso orario per
aumentare o in senso antiorario per ridurre il
volume.
3. Ruotare la ghiera inferiore in senso orario per
ingrandire o in senso antiorario per ridurre le
dimensioni di un'immagine.
4. Premere per passare alla riproduzione
precedente.
5. Premere per passare alla riproduzione
successiva.
6. Premere per attivare/disattivare l'audio.
7. Premere per avviare il browser predefinito nel
sistema operativo Windows.
8. Premere per avviare il client di posta
elettronica predefinito nel sistema operativo
Windows.
Français
A 1. Installez deux piles dans le clavier et une pile dans
la souris .
2. Récupérez le dongle USB de votre clavier et
connectez-le à l'un des ports USB de votre
ordinateur.
3. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pendant
environ 2 secondes pour allumer ou éteindre le
clavier.
B 1. Appuyez légèrement sur le bouton Lecture/Pause
pour lancer ou suspendre la lecture d'un fichier
audio ou vidéo.
2. Tournez la molette rotative supérieure vers la
droite/gauche pour augmenter/décroître le volume.
3. Tournez la molette rotative inférieure vers la
droite/gauche pour effectuer un zoom avant/arrière
sur une image.
4. Appuyez sur pour retourner au morceau/
chapitre précédent lors de la lecture d'un fichier
multimédia.
5. Appuyez sur pour aller au morceau/chapitre
suivant lors de la lecture d'un fichier multimédia.
6. Appuyez sur pour activer ou désactiver le son.
7. Appuyez sur pour lancer votre explorateur
Internet par défaut sous Windows.
8. Appuyez sur pour lancer votre client de
messagerie électronique par défaut sous Windows
Español
A 1. Instale dos pilas AA en el teclado y una pila AA en
el ratón.
2. Extraiga el transmisor USB del teclado y conéctelo
a un puerto USB del equipo.
3. Mantenga pulsado el botón de encendido durante
aproximadamente dos segundos para encender/
apagar el teclado.
B 1. Pulse el botón de encendido para reproducir o
efectuar una pausa durante la reproducción de
música o vídeo.
2. Gire el mando superior hacia la derecha para
aumentar el volumen del sistema o hacia la
izquierda para reducirlo.
3. Gire el mando inferior hacia la derecha para
acercar una fotografía o hacia la izquierda para
alejarla.
4. Pulse el botón para seleccionar el elemento
anterior de la lista de reproducción del reproductor
multimedia activo.
5. Pulse el botón para seleccionar el elemento
siguiente de la lista de reproducción del reproductor
multimedia activo.
6. Pulse el botón para activar/desactivar el modo
de silencio del control de volumen.
7. Pulse el botón para iniciar Internet Explorer en
el sistema operativo Windows.
8. Pulse el botón para iniciar el cliente de
correo electrónico predeterminado en el sistema
operativo Windows.
簡體中文
A
1. 請安裝兩節 5 號(AA)電池於您的鍵盤中,
並安裝一節 5 號(AA)電池於鼠標中。
2. 從鍵盤中取出 USB 接收器,並插入電腦的
USB 接口。
3. 按住電源按鈕(power button)兩秒來開啟
鍵盤。
B
1. 按一下按鈕(同電源鈕)可控制多媒體程序
播放或暫停音樂或視頻。
2. 順時針旋轉上層旋鈕(upper layer knob)提
高系統音量,逆時針旋轉降低系統音量。
3. 順時針旋轉下層旋鈕(bottom layer knob)
可放大照片,逆時針旋轉可縮小照片。
4. 按下 前往當前媒體播放器的前一軌。
5. 按下 前往當前媒體播放器的下一軌。
6. 按下 開啟/關閉系統聲音。
7. 按下 在 Windows 操作系統中開啟默認的
瀏覽器。
8. 按下 在 Windows 操作系統中開啟默認的
email 客戶端。
Polski
A 1. Zainstalować w klawiaturze dwie baterie AA i
jedną baterię AA w myszy.
2. Wyciągnąć klucz sprzętowy USB z klawiatury i
podłączyć go do gniazda USB komputera.
3. W celu wyłączenia/wyłączenia klawiatury
nacisnąć na około dwie sekundy przycisk
zasilania.
B 1. Nacisnąć przycisk zasilania, aby odtworzyć lub
przerwać odtwarzanie muzyki lub wideo.
2. Obrócić górne pokrętło w lewo, aby zwiększyć
głośność lub w prawo, aby zmniejszyć głośność.
3. Obrócić dolne pokrętło w lewo, aby powiększyć
zdjęcie lub w prawo, aby pomniejszyć zdjęcie.
4. Nacisnąć przycisk
, aby przejść do
poprzedniego utworu w aktywnym odtwarzaczu
multimediów.
5. Nacisnąć przycisk
, aby przejść do następnego
utworu w aktywnym odtwarzaczu multimediów.
6. Nacisnąć przycisk
, aby włączyć/wyłączyć tryb
wyciszenia głośności.
7. Nacisnąć przycisk
, aby uruchomić domyślną
przeglądarkę w systemie operacyjnym Windows.
8. Nacisnąć przycisk
, aby uruchomić domyślnego
klienta poczty elektronicznej w systemie
operacyjnym Windows.
Q6136

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Asus W4500

  Summary of Contents for Asus W4500

  • Page 1 W4500 Keyboard la souris . one AA battery in your mouse. 2. Récupérez le dongle USB de votre clavier et 2. Get the USB dongle from your keyboard and connectez-le à l’un des ports USB de votre connect it to your computer’s USB port. ordinateur. 3. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pendant 3. Press the power button for about two seconds to Installing your W4500 Keyboard environ 2 secondes pour allumer ou éteindre le turn on your keyboard. clavier. 1. Short press the power button to play or pause B 1. Appuyez légèrement sur le bouton Lecture/Pause the music or video. pour lancer ou suspendre la lecture d’un fichier Bottom side 2. Rotate the upper layer knob clockwise to audio ou vidéo.
  • Page 2 เพื ่ อ เปิ ด อี เ มลไคลเอ็ น ต์ ม าตรฐานใน Windows OS predefinido do SO Windows. 8. Pritisnite za zagon privzetega odjemalca 8. Windows İşletim Sistemi’ndeki varsayılan e-posta 8. Pressione para executar o cliente de e-mail elektronske pošte v operacijskem sistemu alıcısını başlatmak için tuşuna basın. predefinido do SO Windows. Windows. For more details, visit the ASUS website at www.asus.com. 15G06S007000...