Download Print this page
Songmics BCB003 Manual
Songmics BCB003 Manual

Songmics BCB003 Manual

Tension pole shower caddy

Advertisement

Quick Links

BCB003
Tension Pole Shower Caddy

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BCB003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Songmics BCB003

  • Page 1 BCB003 Tension Pole Shower Caddy...
  • Page 2 × 1 × 1 × 4 × 1 × 1 × 1 × 4 × 3 × 4 × 1 × 1 × 2 × 2 × 2 × 1 × 1...
  • Page 4 This product offers 12 different height ranges. Depending on your specific height needs, refer to the diagram below and choose the corresponding assembly method. Dieses Produkt bietet 12 verschiedene Höhenbereiche. Wählen Sie die Höhe, die Ihren Bedürfnissen entspricht und beziehen sich auf die entsprechende Montageoption gemäß der Abbildung. Ce produit offre 12 plages de hauteurs différentes.
  • Page 5 First, loosen the rubber sleeve at the bottom of Pole E, slide it to the end, and insert it into Pole D (as depicted in the diagram). Adjust the extension of Pole E according to your needs, then twist Pole E to secure it (as shown in the diagram).
  • Page 12 X+ (3~5)cm X cm...
  • Page 13 Notes The stability of this product relies on the tension between the top and bottom. Avoid installing it on sloping ceilings or floors. Ensure that the ceiling structure where the product will be installed is sound to maintain its stability. For safety reasons, please secure this product to a flat and clean surface with the provided anti-tip kit.
  • Page 14 den på sluttande tak eller golv. ones de seguridad, fije este producto a manual para consultarlo en el futuro y posible que no cubran todas las osotros. Note La stabilità di questo prodotto si basa sulla tensione tra la parte superiore e quella inferiore. Evitare di installarlo su soffitti o pavimenti inclinati. Assicurarsi che la struttura del soffitto dove verrà...
  • Page 15 Anteckningar Stabiliteten hos denna produkt beror på spänningen mellan toppen och botten. Undvik att installera den på sluttande tak eller golv. Säkerställ att takstrukturen där produkten ska installeras är solid för att bibehålla dess stabilitet. Av säkerhetsskäl, fäst den här produkten på en plan och ren yta med det medföljande tippskyddssatsen.
  • Page 16 使用中の注意事項 製品の安定性は、トップとボトムの間のテンションに依存しています。安定性を高めるために、製品を傾斜した天井や床に取り付けないで ください。製品を取り付ける天井は構造がしっかりしている必要があります。安全のために、この製品を平らで清潔な表面に固定するため に付属の転倒防止キットを使用してください。 以下の説明を注意深く読み、製品を正しくご使用ください。この説明月書を適切に保管し、製品を第三者に譲渡する際には第三者に引き渡 てください。 2024.11.12-V2...

This manual is also suitable for:

Ubcb003b01