Download Print this page

ClosetMaid 8950 Installation Instructions

Tie & belt rack

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR
Please read all instructions carefully.
Familiarize yourself with all parts (see
"PARTS") and check quantities.
Follow all safety precautions (see
"SAFETY PRECAUTIONS").
NOTE: Provided Euro screws are for installation to tower units
(sold separately). Provided wood screws are for mounting to other
surfaces (anchors are not necessary for mounting directly to wood
surfaces). Please note the correct hardware for your specific
installation.
REMARQUE : Les vis européennes fournies sont destinées à
l'installation avec le module de base de la etagère de tour (vendu
séparément). Les vis à bois fournies servent à la fixation sur
d'autres surfaces (des douilles d'ancrage ne sont pas nécessaires
pour fixer directement aux surfaces en bois). Noter la quincaillerie
qui convient à votre installation particulière.
NOTA: Los tornillos Euro incluidos son para la instalación del
producto en unidades base de unidad de torre (vendidas por
separado). Los tornillos de madera incluidos son para su montaje
en otras superficies (los tarugos no son necesarios para su
montaje directamente en superficies de madera). Tenga en cuenta
los herrajes correspondientes para su instalación en particular.
WARNING
This unit contains small parts which
could be a choking hazard for small
children. Children should be under
adult supervision at all times or
serious injury could occur.
Follow proper safety procedures
when using power tools and ladders.
© 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-51449-00
05/19
Support à Cravates et Ceintures
Porta-Corbatas y Cintos Deslizable
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Prière de lire avec soin toutes les directives
fournies.
Se familiariser avec les pièces nécessaires
à l'installation (voir « PIÈCES ») et vérifier
les quantités présentes.
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »).
What you will need:
Vous aurez besoin de :
Va a necesitar:
MISE EN GARDE
Ce module contient de petites pièces avec
lesquelles de petits enfants peuvent
s'étouffer. Les enfants doivent toujours
être sous la surveillance constante d'adulte
faute de quoi des blessures graves peuvent
se produire.
Respecter toutes les consignes de sécu-
rité lors de l'utilisation d'outils à moteur et
d'échelles.
Tie & Belt Rack
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con todas las piezas (VEA
"PIEZAS") y verifique las cantidades.
Siga todas las precauciones de seguridad (vea
"PRECAUCIONES DE SEGURIDAD").
ADVERTENCIA
Este producto contiene piezas pequeñas que
pueden causar peligro de asfixia a niños
pequeños. Los niños deben estar bajo la
supervisión de un adulto en todo momento, de
lo contrario pueden ocurrir lesiones graves.
Siga los procedimientos de seguridad adecuados
al usar herramientas eléctricas y escaleras.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ClosetMaid 8950

  • Page 1 Respecter toutes les consignes de sécu- al usar herramientas eléctricas y escaleras. when using power tools and ladders. rité lors de l’utilisation d’outils à moteur et d’échelles. © 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com 01-51449-00 05/19...
  • Page 2 PARTS | PIÈCES | PIEZAS 99202 euro screw (2) rack (1) vis européenne (2) support (1) tornillo euro (2) estructura (1) mounting bracket (1) support de fixation (1) wood screw (2) soporte de montaje (1) vix à bois (2) tornillo de madera (2) STEP 1 Release mounting bracket.
  • Page 3 STEP 2 Attach mounting bracket. ÉTAPE 2 Fixer le support de fixation. PASO 2 Sujete el soporte de montaje. Option Option Opción OPEN END EXTRÉMITÉ OUVERTE EXTREMO ABIERTO MOUNTING BRACKET SUPPORT DE FIXATION SOPORTE DE MONTAJE Base unit sold separately Option Module de base vendu Option...
  • Page 4 STEP 3 Attach rack onto mounting bracket. ÉTAPE 3 Fixer le support sur le support de fixation. PASO 3 Coloque la estructura en el soporte de montaje. BACK VIEW VUE ARRIÈRE VISTA POSTERIOR OPEN END - ALIGN THESE PARTS EXTRÉMITÉ OUVERTE - ALIGNER CES PIÈCES EXTREMO ABIERTO - ALINEE ESTAS PIEZAS NOTE: REMARQUE :...