Frigidaire FFHT1513LB Uso Y Cuidado
Frigidaire FFHT1513LB Uso Y Cuidado

Frigidaire FFHT1513LB Uso Y Cuidado

Complete owner's guide (español)

Advertisement

Quick Links

Todo acerca del
uso
refrigerador
de su
Instrucciones importantes de seguridad .......................... 2
Instalación .................................................................... 4
Maneje Instalación ........................................................ 6
Conexión del suministro de agua .................................... 8
Suministro de hielo ........................................................ 9
www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044
y
cuidado
Í N D I C E
Controles ...................................................................... 9
Cuidado y limpieza ...................................................... 11
Antes de solicitar servicio técnico ................................. 12
www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FFHT1513LB

  • Page 1: Table Of Contents

    Cuidado y limpieza ............11 Maneje Instalación ............6 Antes de solicitar servicio técnico ......... 12 Conexión del suministro de agua ........8 Garantía de los electrodomésticos grandes ....13 Suministro de hielo ............9 www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352...
  • Page 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INStruccIoNeS ImPortaNteS De SegurIDaD Lista de verificación de ADVERTENCIA instalación Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. Puertas  Las manijas están firmemente instaladas. Para su seguridad  La puerta se cierra bien contra el refrigerador en • NO almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos todos los costados. inflamables en las inmediaciones de este o cualquier otro artefacto.
  • Page 3 INStruccIoNeS ImPortaNteS De SegurIDaD Seguridad de los niños • Si se daña el cordón eléctrico, debe ser reemplazado por un técnico de servicio calificado, a fin de evitar cualquier Destruya o recicle inmediatamente la caja de cartón, las bolsas riesgo. de plástico y cualquier otro material de empaque exterior • Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cordón después de que el refrigerador sea desempacado. Los niños eléctrico. Siempre sujete firmemente el enchufe y tire NuNca deben jugar con estos objetos.
  • Page 4: Instalación

    INSTALACIÓN Nivelación Esta Guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su refrigerador Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar solamente como en ella se indica. antes de encender el firmemente sobre un piso resistente. Su refrigerador viene refrigerador, siga estos importantes primeros pasos. equipado con ruedas delanteras ajustables o tornillos ubicación niveladores delanteros para ayudarlo a nivelar el producto.
  • Page 5: Instrucciones De Desinstalación De La Puerta

    INStruccIoNeS De DeSINStaLacIóN De La Puerta Herramientas necesarias: Tornillo Tornillo trasero delantero de la cubierta de la cubierta de la bisagra de la bisagra superior superior Tornillo de la bisagra superior Tornillo de la bisagra inferior Llave fija Llave Juego de llaves Destornillador de punta Philips de 3/8”...
  • Page 6: Maneje Instalación

    maNeje INStaLacIóN Para colocar la manija del congelador: PRECAUCIÓN 1 Coloque la parte redonda de la manija insertada en el tornillo de hombro de la cara de la puerta y alinee los Utilice guantes y proceda con suma PRECAUCIÓN al instalar dos (2) agujeros de la parte inferior de la manija con los estas manijas.
  • Page 7 maNeje INStaLacIóN Para colocar la manija del refrigerador: Para invertir las manijas del refrigerador o del congelador: 1. Coloque la parte superior de la manija sobre el Puede resultar más fácil invertir las manijas con las puertas tornillo de cola de milano y tire de la manija hacia desmontadas.
  • Page 8: Conexión Del Suministro De Agua

    Dependiendo forma de cebar y vaciar de agua el sistema de suministro. de las normas locales o estatales para la construcción, Frigidaire El sistema de suministro de agua del frigorífico incluye varias tuberías, aconseja emplear la tubería Smart Choice® 5305513409 (tubo de un filtro de agua, un grifo y un depósito de agua. Para garantizar...
  • Page 9: Suministro De Hielo

    SumINIStro De HIeLo CONTROLES Período de enfriamiento Si su refrigerador tiene un fabricador automático de hielo, no se producirá hielo durante las primeras 24 horas. El aire presente Para garantizar el almacenamiento seguro de los alimentos, en las tuberías de agua puede hacer que el fabricador de hielo deje el refrigerador en funcionamiento con las puertas cerradas pase por dos o tres ciclos antes de fabricar una cubitera (hielera) por lo menos durante 8 a 12 horas antes de guardar alimentos...
  • Page 10: Sonidos Y Señales Normales De Funcionamiento

    SoNIDoS y SeñaLeS NormaLeS De FuNcIoNamIeNto Interpretación de sonidos que puede hacer su refrigerador Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede generar sonidos A continuación se incluye una lista de los principales que no le son familiares. Estos sonidos generalmente indican componentes de su refrigerador y de los sonidos que pueden que su refrigerador está...
  • Page 11: Cuidado Y Limpieza

    cuIDaDo y LImPIeza mantenimiento protector del electrodoméstico El refrigerador debe mantenerse limpio para que conserve su aspecto y se evite la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame y limpie el congelador y el refrigerador por lo menos dos veces al año. Durante la limpieza, tome las siguientes precauciones: • Nunca use esponjas de restregar metálicas, escobillas, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas fuertes en ninguna de las superficies.
  • Page 12: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    De SoLIcItar SerVIcIo técNIco 1-800-944-9044 (Estados Unidos) Visite nuestro sitio en Internet: www.frigidaire.com. 1-800-265-8352 (Canadá) Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta Incidentes lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por el empleo de mano de comunes obra o materiales defectuosos en este electrodoméstico.
  • Page 13: Garantía De Los Electrodomésticos Grandes

    garaNtía De LoS eLectroDoméStIcoS graNDeS Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

Table of Contents