Portfolio DUALBRITE 4291 User Manual
Portfolio DUALBRITE 4291 User Manual

Portfolio DUALBRITE 4291 User Manual

Motion sensing diecast lantern
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
B
UAL
RITE
Sensing Diecast
Lantern
Model 4291
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Dusk Accent lighting.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
This package includes:
• Lantern
• Easy to use universal mounting bracket
(X-Bar)
• Mounting hardware
• Wire nuts
Requirements
• The Light Control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Sec
Auto
1, 5, or 10 Min
Manual
To Dawn*
Accent
3,6 Hr. to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
minutes for the circuitry to calibrate.
IMPORTANT: Attach receipt in case of
possible warranty issues.
© 2006 DESA Specialty Products™
Motion
®
Works: Day Night
x
Set the ON-TIME switch
on the bottom of the cover
plate to TEST.
Set ON-TIME switch to 1,
5, or 10 minutes.
Manual mode only works at
night because daylight re-
turns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for
one second then back on to
toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only
with the ON-TIME switch in
the 1, 5, or 10 position.
Mode Switching Summary
TEST
AUTO
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes,
turn the power off for one minute, then back
x
on. After the calibration time the control will
x
be in the AUTO mode.
x
x
D
B
UAL
Light comes on half bright for selected time
/
1
2
after dusk (3 hr., 6 hr., until dawn). If motion
is sensed, the light turns on full bright for the
ON-TIME (1, 5, or 10 minutes) then returns
to dim mode.
TEST
TEST 1 5 10 MIN
AUTO
TEST 1 5 10 MIN
MANUAL MODE
ON-TIME Switch at 1,
5, or 10 minutes
Flip light switch
off for one second
then back on*
Dimmer Control
®
RITE
1 Second
OFF then...
... back on.
598-1234-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUALBRITE 4291 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Portfolio DUALBRITE 4291

  • Page 1 Note: When first turned on wait about 1 minutes for the circuitry to calibrate. IMPORTANT: Attach receipt in case of possible warranty issues. © 2006 DESA Specialty Products™ Set the ON-TIME switch on the bottom of the cover plate to TEST.
  • Page 2: Installation

    INSTALLATION For best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) above the ground. WARNING: Turn power off at circuit breaker. 1. Remove two nuts. 3. Tighten screws finger tight. 4. Set sensitivity on fixture back to the mid-position. 5.
  • Page 3: Optional Wiring

    ❒ When wiring to additional standard fixture only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's black wire. Connect all white wires together. Total fixture ratings must not exceed 360 Watts (3.0 A.). NOTE: All wiring between fixtures should be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada) through conduit or another...
  • Page 4: Complete The Installation

    COMPLETE THE INSTALLATION ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. ❒ Install one 100 W max. light bulb. ❒ Install the fixture top. Secure with decorative screws.
  • Page 5: Specifications

    Time Delay ... 1, 5, 10 minutes timer ...3, 6 hrs, Dusk-to-Dawn ® RITE DESA Specialty Products™ reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
  • Page 6: Troubleshooting Guide

    This warranty covers only DESA Specialty Products™ assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products.
  • Page 7 Nota: Cuando lo prenda por primera vez es- pere 1 minutos para que el circuito se claibre. 598-1234-01 © 2006 DESA Specialty Products™ Ponga el interruptor de tiempo (ON-TIME), al fondo del detector, en la posición de prueba (TEST). ®...
  • Page 8 INSTALACION Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo. ADVERTENCIA:Desconecte la energía en el disyuntor. 1. Quite las dos tuercas. 3. Ajuste los tornillos tan sólo con los dedos. 4. Fije de nuevo el alcance de sen- sibilidad a la posición del medio.
  • Page 9 598-1234-01...
  • Page 10: Complete La Instalacion

    COMPLETE LA INSTALACION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y ajuste las tuercas. ❒ Instale una bombilla de 100 Vatios Máx. ❒...
  • Page 11: Especificaciones

    ..Apagado, 3, 6 horas, del ® RITE DESA Specialty Products™ se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los...
  • Page 12: Guia De Investigacion De Averias

    Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
  • Page 13 * Revient au mode automatique au lever du soleil. Note: Après mise en circuit, attendre enfiron minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. 598-1234-01 © 2006 DESA Specialty Products™ Amener en position d’essai (TEST) l’interrupteur de temps en circuit (ON-TIME) du bas du détecteur.
  • Page 14 INSTALLATION Pour un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. AVERTISSEMENT : Coupez le courant au niveau du disjoncteur. 1. Enlevez les deux écrous. 3. Resserrez les vis avec les doigts. 4. Réglez la sensibilité à mi- position à...
  • Page 15 ❒ Pour câblage à un luminaire standard seulement : dénudez le fil rouge du dé- tecteur de mouvement et raccordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 360 Watts (3,0 A).
  • Page 16 COMPLÉTEZ L'INSTALLATION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-vous qu'aucun fil n'est pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installez une ampoule de 100 W maxi- mum. ❒ Installez le dessus du luminaire. Fixez avec les vis décoratives.
  • Page 17 ..3, 6 heures, crépuscule-aurore ® RITE DESA Specialty Products™ se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans con- tracter quelque obligation que ce soit quant à...
  • Page 18: Guide De Dépannage

    La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products™ et ne s’étend pas aux autres équi- pements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
  • Page 19 NOTES/NOTAS _______________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ 598-1234-01...
  • Page 20 NOTES/NOTAS _______________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ 598-1234-01...

Table of Contents

Save PDF