Denon AVC-A11SR Mode D'emploi
Denon AVC-A11SR Mode D'emploi

Denon AVC-A11SR Mode D'emploi

Av surround amplifier
Hide thumbs Also See for AVC-A11SR:

Advertisement

AV SURROUND AMPLIFIER
AVC-A11SR
MODE D'EMPLOI
INPUT SELECTOR
REMOTE
SENSOR
ON/STANDBY
¢ ON/STANDBY
HOME
PURE
THX CINEMA
DIRECT
£ OFF
MASTER VOLUME
SIGNAL
SURROUND BACK CH
VOLUME LEVEL
PURE
SIGNAL
DIGITAL
DIRECT
OUTPUT
DETECT
INPUT
ES DSCRT DVD
AUTO
PCM
DTS
A
B
DIGITAL
SURROUND SPEAKER
PRECISION AUDIO COMPONENT / AV SURROUND AMPLIFIER
AVC-A11SR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVC-A11SR

  • Page 1 AV SURROUND AMPLIFIER AVC-A11SR MODE D’EMPLOI INPUT SELECTOR SIGNAL SURROUND BACK CH REMOTE PURE SIGNAL SENSOR DIGITAL DIRECT OUTPUT DETECT INPUT ES DSCRT DVD ON/STANDBY AUTO ¢ ON/STANDBY SURROUND SPEAKER HOME PURE THX CINEMA DIRECT £ OFF MASTER VOLUME VOLUME LEVEL...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 3: Table Of Contents

    2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVC-A11SR. 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVC-A11SR, lire avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour s’y référer ultérieurement en cas de question ou de problème.
  • Page 4: Caractéristiques

    12. Commutation de composant vidéo Outre la commutation vidéo et vidéo S composite, le AVC-A11SR assure 3 jeux d’entrées (Y, R-Y, B-Y) de composant vidéo pour les entrées DVD, TV et DBS/SAT, et un jeu de sorties de composant vidéo au téléviseur, pour une qualité...
  • Page 5 Fil de tere Connexion d’une platine tourne-disque Connecter le câble de sortie de platine tourne-disque aux prises PHONO du AVC-A11SR, la fiche gauche (L) à la prise gauche (L) et la fiche droite (R) à la prise droite (R). REMARQUE: Cet appareil ne peut pas être utilisé...
  • Page 6 (VIDEO) (jaune) et aux prises d’entrée vidéo S (S-VIDEO) ne sont pas sortis aux prises vidéo (composant) avec différence de couleur. • Les signaux d’affichage sur écran du AVC-A11SR ne sont pas sortis par les prises de sortie vidéo (MONITOR OUT) (composant) avec différence de couleur.
  • Page 7 Si le circuit de protection est à nouveau activé bien qu’il n’y ait pas de problème de câblage ou de VIDEO SPEAKER IMPEDANCE FRONT, CENTER, ventilation autour de l’appareil, couper l’alimentation, et contacter un centre d’entretien DENON. S. BACK SB / MULTI 6~16 PRE OUT...
  • Page 8: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS Connexions • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants. connexion Prise SYSTEMES SYSTEME pour subwoofer avec D’ENCEINTES D’ENCEINTE amplificateur intégré AVANT CENTRALES (superwoofer, etc.). ( L ) ( R ) SPEAKER SYSTEMS DBS/ FRONT PRE OUT CENTER DBS/...
  • Page 9: Installation Du Systéme

    écran du AVC-A11SR. Emetteur de signaux Ces réglages sont nécessaires afin de terminer le système AV dans votre salle d’écoute centré autour du AVC-A11SR. de télécommande ...(97) • Utiliser les touches suivantes pour installer le système: Touche d’alimentation ...(98)
  • Page 10 OUT) vidéo S pendant la lecture d’un composant vidéo. Par exemple, si le moniteur de téléviseur est connecté aux deux prises de sortie de moniteur vidéo S et vidéo du AVC-A11SR et que les signaux sont entrés au AVC-A11SR à partir d’une source vidéo (VDP, etc.) connectée aux deux prises d’entrée vidéo S et vidéo, les signaux d’affichage sur écran sont sortis en priorité...
  • Page 11 Entrer le réglage. ENTER / SHIFT a) Si aucune enceinte d’ambiance n’est utilisée (si “None” est réglé pour A et B): SELECT L’écran de fréquence de croisement apparaît. b) Si les deux enceintes d’ambiance A et B sont utilisées (si “Large” ou “Small” est réglé pour A et B): L’écran de réglage d’enceintes d’ambiance apparaît.
  • Page 12 FRANCAIS Réglage du mode subwoofer Sélectionner le mode subwoofer. TUNING BAND MODE TUNING Entrer le réglage. ENTER / SHIFT Le menu d’installation de système réapparaît. SELECT REMARQUES: • Le mode subwoofer fonctionne uniquement lorsque le signal d'entrée est un signal numérique Dolby ou DTS.
  • Page 13 ENTER / SHIFT Le menu d’installation de système réapparaît. SELECT Le AVC-A11SR règle automatiquement le temps de retard d’ambiance optimal pour la salle d’écoute. Réglage du niveau de volume Multi Zone Multi-zone 1 est une sortie préamplifiée avec une fonction de réglage de niveau de sortie.
  • Page 14 FRANCAIS Réglage du niveau de canal • Utiliser ce réglage pour ajuster pour que le niveau de lecture entre les différents canaux soit égal. • De la position d’écoute, écouter les tonalités d’essai produites par les enceintes pour ajuster le niveau. •...
  • Page 15 Nous recommandons de commuter à un subwoofer ayant une résistance d’entrée supérieure. Réglage de l’assignation d’entrée numérique “Digital In Assignment” • Ce réglage affecte les prises d’entrées numériques du AVC-A11SR pour les différentes sources d’entrée. TUNING BAND...
  • Page 16 FRANCAIS REMARQUES: • Les prises OPTICAL 4 et 5 du panneau arrière du AVC-A11SR sont équipées d’une prise de sortie numérique optique pour les signaux d’enregistrement numérique d’une platine DAT, enregistreur MD ou un autre enregistreur numérique. Utiliser ces prises pour l’enregistrement numérique entre une source audio numérique (stéréo –...
  • Page 17: Unité De Télécommande

    UNITE DE TELECOMMANDE • L’unité de télécommande comprise (RC-899) peut être utilisée pour actionner non seulement le AVC-A11SR, mais également d’autres composants DENON compatibles avec télécommande. En addition, la mémoire contient les signaux de commande pour d'autres télcommandes, alors elle peut être utilisée pour faire fonctionner des produits non de Danon mais compatibles avec la télécommande.
  • Page 18 Les codes préréglés sont comme suit à la livraison de l’usine et après réinitialisation: TV, VCR ...HITACHI CD, MD, TAPE, CDR, VDP, DVD...DENON DBS...GENERAL INSTRUMENT CABLE...JERROLD Vérification des réglages de mémoire préréglée Appuyer simultanément sur les touches...
  • Page 19 Actionner le composant. • Pour les détails, se reporter aux instructions d’utilisation du composant. Certains modèles ne peuvent pas être actionnés avec cette unité de télécommande. 1. Touches de système de 2. Touches de système de lecteur de vidéodisque lecteur de vidéodisque numérique (DVD, DVD (VDP) MENU)
  • Page 20 FRANCAIS Appel de système La télécommande incluse est équipée d'un système de fonction permettant aux signaux de le télécommande d'être transmis en appuyant sur un simple touche. Cette fonction peut être utilisée par exemple pour activer l'amplificateur, sélectionnez la source d'entrée, activez le moniteur de télévision, activez les composants de source et réglez la source en mode de lecture, le tout au toucher d'un touche.
  • Page 21 (2) Réinitialisation de la mémoire préréglée Utiliser les touches de curseur D et H pour afficher “RESET SYS” sur la télécommande, puis appuyer sur la touche ENTER. • “SYS SEL” apparaît sur l’affichage de la télé- commande. TUNING ENTER / SHIFT BAND MODE SELECT...
  • Page 22: Opération

    FRANCAIS (4) Fonction de réinitialisation générale • Cette fonction sert à la réinitialisation de tous les réglages aux. Appuyer simultanément sur les touches ON/SOURCE et OFF. “SET UP” apparaît sur l’affichage de la télécommande. ON / SOURCE Appuyer sur la touche ENTER. ENTER / SHIFT SELECT Utiliser les touches de curseur D et H pour...
  • Page 23 Reproduction de la source d’entrée Sélectionner la source d’entrée à jouer. Exemple: CD INPUT SELECTOR Fonction de sélection de mode d’entrée Différents modes d’entrée peuvent être sélectionnés pour les différentes sources d’entrée. Les modes (Unité principale) (Unité de télécommande) d’entrée sélectionnés pour les sources d’entrée séparées sont sauvegardés dans la mémoire.
  • Page 24 FRANCAIS [4] Combinaison du son actuellement en Ajuster à votre convenance à l’aide cours de reproduction avec l’image SELECT de la commande CONTROL. désirée • Pour augmenter les graves ou les aiguës: Tourner la commande dans le sens des (Unité principale) aiguilles d’une montre.
  • Page 25 [2] Enregistrement de sources Dolby Digital et multi-canaux DTS • Cet appareil permet d’enregistrer des signaux Dolby Digital et multi-canaux DTS convertis en signaux analogiques 2 canaux. • Les signaux d’enregistrement sont envoyés aux bornes de sortie MULTIZONE OUT, TAPE et VCR. Appuyer touche REC/MULTI...
  • Page 26 écoutant le son, sélectionner la source d’entrée à laquelle est connecté le signal vidéo, puis régler ce mode. Lecture des sources audio (CDs et DVDs) Le AVC-A11SR est équipé de trois modes de lecture à 2 canaux exclusivement pour la musique. Choisir le mode qui convient à votre goût.
  • Page 27: Ambiance

    AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance • Avant d’effectuer la lecture avec la fonction d’ambiance, s’assurer d’utiliser la tonalité d’essai pour régler le niveau de lecture des différentes enceintes. Ce réglage peut être effectué avec l’initialisation du système (voir page 75) ou à...
  • Page 28 FRANCAIS Modes de lectures pour sources différentes L’AVC-A11SR est équipé de plusieurs modes d’ambiance. Nous vous recommandons d’utiliser les modes d’ambiance d’après les indications ci-après pour obtenir le meilleur effet pour chacun des différents types de signaux de source. Sources enregistrées en THX SURROUND EX •...
  • Page 29 Paramètres d’ambiance q DECODER: Sélectionnez le décodeur à utiliser pour la lecture de sources à 2 canaux en mode Home THX Cinema (Cinéma domestique THX). PL II C ...Les signaux sont décodés en mode Cinéma Dolby Pro Logic II avant de subir le traitement THX.
  • Page 30 FRANCAIS Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et ambiance DTS (uniquement avec entrée numérique) Sélectionner la source d’entrée. Reproduire avec une entrée numérique q Sélectionner une source d’entrée réglée à numérique (COAXIAL/ OPTICAL) (voir page 95). INPUT SELECTOR (Unité principale) (Unité...
  • Page 31 Mode Dolby Surround Pro Logic Sélectionner la fonction se rapportant au composant que vous désirez écouter. INPUT SELECTOR (Unité principale) (Unité de télécommande) Sélectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II. Sélectionner le mode Le mode d'ambiance DOLBY PRO LOGIC sonore change si la II en utilisant les touche SURROUND...
  • Page 32: Modes D'ambiance Originaux De Denon

    • De plus, “CINEMA EQ.” est désactivé sur OFF. MODES D’AMBIANCE ORIGINAUX DE DENON • L’AVC-A11SR est équipé d’un DSP intéqré (Processeur de signaux numérique) à haute performance qui utilise un traitement numérique pour recréer artificiellement des champs sonores. Sélectionnez un des huit modes d’ambiance proposés suivant la source que vous souhaitez écouter et réglez les paramètres pour obtenir un...
  • Page 33 Simulation d’ambiance DSP Sélectionner le mode d’ambiance pour le canal d’entrée. SURROUND MODE WIDE 5CH / 7CH DIRECT STEREO DOLBY / DTS SCREEN STEREO SIMULATION (Unité principale) (Unité de télécommande) Le mode d’ambiance commute dans l’ordre suivant chaque fois que la touche DSP SIMULATION est enfoncée: WIDE SCREEN SUPER STADIUM...
  • Page 34 FRANCAIS Paramètres d’ambiance e EFFECT: Ce paramètre active ou désactive les signaux d’effets de système à enceintes multiples en mode écran large “WIDE SCREEN”. Lorsque ce paramètre est désactivé, les signaux des canaux SBL et SBR (ambiance Arrière G et D) sont respectivement équivalents aux canaux SL et SR (ambiance G et D). LEVEL: Ce paramètre règle l’intensité...
  • Page 35: Mémoire De Dernière Fonction

    DVD n’est pas réglé sur bit stream. lecteur DVD. • Le lecteur DVD n’est pas compatible dts. • Utiliser un lecteur DVD compatible dts. • Le réglage d’entrée du AVC-A11SR est • Régler sur AUTO ou dts. sur analogique. • Le logiciel vidéo contient les signaux •...
  • Page 36: Informations Supplémentaires

    Dolby Surround conventionnel qu’en Dolby Digital ou DTS Surround tous deux à 5.1 canaux. En addition, tous les modes d’ambiance originaux de DENON (voir page 112) sont compatibles avec la lecture à 7.1 canaux ; il est donc possible d’apprécier un son à 7.1 canaux à partir de n’importe quelle source.
  • Page 37 • Connecter les enceintes d’ambiance aux prises A d’enceintes d’ambiance situées sur le AVC-A11SR, et régler tous les réglages du menu d’installation à “A”. (C’est le réglage par défaut d’usine. Pour les détails, voir page 89.)
  • Page 38 FRANCAIS AMBIANCE Le AVC-A11SR est équipé d’un circuit de traitement de signaux numériques qui vous permet de reproduire des sources programme dans le mode d’ambiance pour obtenir la même impression de présence que dans une salle de cinéma. (1) Dolby Surround q Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital est le format de signaux numériques de canaux multiples développé...
  • Page 39 Avant de reproduire des signaux DTS pour la première fois, baisser le volume principal à un faible niveau, commencer à reproduire le disque DTS, puis vérifier si le témoin DTS du AVC-A11SR (voir page 109) s’allume avant d’augmenter le volume principal.
  • Page 40 Les ingénieurs de THX ont développé des technologies brevetées pour traduire exactement le son cinéma à la maison, en corrigeant les erreurs de tonalité et d’espace qui peuvent se produire. Sur le AVC-A11SR, quand le mode Home THX Cinema est allumé, le traitement THX est automatiquement ajouté après le Dolby Pro Logic, Dolby Digital ou le décodeur DTS:...
  • Page 41 Articles d’installation de système et valeurs par défaut (réglées à la livraison de l’usine) Installation de système Entrer la combinaison des enceintes de votre système et leurs Front Sp. Center Sp. tailles correspondantes (SMALL pour enceintes normales, LARGE Speaker pour pleine taille, pleine gamme) pour automatiquement régler la Configuration composition des signaux sortis par les enceintes et la réponse en Small...
  • Page 42: Specifications

    FRANCAIS 2 Les différences entre noms de mode d’ambiance dépendent des signaux d'entrée Signaux d'entrée Mode d’ambiance ANALOG LINEAR PCM DTS (5.1 ch) DTS 96/24(5.1 ch) PURE DIRECT, DIRECT STEREO HOME THX CINEMA THX MTRX6.1 THX5.1 THX5.1 DTS SURROUND DTS ES MTRX DTS ES MTRX DTS SURROUND DTS 96/24...
  • Page 43 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 3858 005...

Table of Contents