ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS 2SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 3
SVENSKA NEDERLANDS NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. •...
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
Page 5
Cordon électrique C (3 m, broche RCA)...1 u Pavé antidérapant (4 pavés / 1 feuille) ...7 i Mode d’emploi...1 o Liste des points de service après-vente DENON...1 2 CONTENUTO q Sistema altoparlante satellite (SC-A76) ...6 w Sistema altoparlante centrale (SC-C76)...1 e Subwoofer attivo (DSW-76) ...1...
Page 6
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS 2 PRECAUTIONS FOR INSTALLATION Note: For heat dispersal, do not install this equipment in a confined space s uch as a book case or similar unit. 2 SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINBAU Hinweis: Um einen Wärmestau zu vermeiden, installieren Sie dieses Gerät bitte nicht an Orten mit begrenzter Luftzufuhr, wie zum Beispiel in Regalen o.ä.
When using a stand, brackets, etc., follow the instructions included with the stand or brackets and check for safety before installing and using. DENON will accept no responsibility for damages or accidents caused by the unit falling. Cautions on Installation – Speaker System (SC-A76, SC-C76)
Page 8
Be sure to mount to a solid wall strong enough to support the weight of the speaker system. Note that DENON will accept no responsibility for damages due to the speaker systems falling. CAUTION: • If the speaker system is set in an unstable place, it could tip over or fall, possibly resulting in serious accidents.
Page 9
Other Cautions – ALL (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Note that color blotching may occur on a TV, etc., due to interaction with the speaker system if there is a magnet or an object generating magnetic force nearby. Example: (a) When there are magnets on the door of the rack, stand, etc.
(“SUBWOOFER”, “MONO OUT”, etc.) using the included connection cord (3-meter RCA pin-plug cord). • To connect with a DENON AV surround receiver (or amplifier), connect this Line input connector to the subwoofer terminal on the rear of the surround receiver.
Page 11
When using this type of amplifier, the crossover frequency can be selected to suit your tastes. When using the SYS-76HT with this type of amplifier, a richer sound can be achieved by setting the crossover frequency to around 135 Hz or the nearest value.
Page 12
ENGLISH CONNECTIONS CAUTION: • Do not plug the power supply cord into an AC power outlet until all connections have been completed. • Check the left and right channels and be sure to interconnect them properly, L (left) to L, R (right) to R. •...
Page 13
When installing, carefully examine the place and method of installation for safety. When using a stand, brackets, etc., follow the instructions included with the stand or brackets and check for safety before installing and using. DENON will accept no responsibility for damages or accidents caused by the unit falling.
Page 14
ENGLISH USING THE ACTIVE SUBWOOFER (DSW-76) 1. Set the power switch to the “ON” position. • When the unit’s power supply cord is plugged into a switched AC outlet on the AV surround receiver (or amplifier), if the power switch is left at the “ON” position, the unit’s power turns on and off automatically when the AV surround receiver’s (or amplifier’s) power is turned on and off.
Turn off the power, unplug the power supply cord from the AC power outlet, then contact your store of purchase. If your store of purchase cannot help you, please contact your DENON nearest authorized service network.
Falls Sie die Lautsprecher auf einem Ständer, einem Rahmen, usw. verwenden möchten, folgen Sie unbedingt der dem Ständer, Rahmen usw. beliegenden Installationsanleitung und überprüfen Sie vor der Installation und Verwendung die Sicherheit. DENON haftet weder für Schäden noch Unfälle, die aufgrund eines herunterfallenden Gerätes verursacht wurden.
Page 18
Stellen Sie sicher, dass Sie die Montage nur an einer Wand durchführen, die eine ausreichende Tragkraft für das Gewicht des Lautsprechersystems aufweist. Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass DENON für keinerlei Schäden haftbar gemacht werden kann, die durch ein eventuelles Herunterfallen des Lautsprechersystems entstehen können.
Page 19
Weitere Vorsichtsmaßnahmen – ALLE (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Beachten Sie, dass aufgrund der Wechselwirkung mit dem Lautsprechersystem Farbflecke in einem Fernsehbild, usw., auftreten können, wenn sich in der Nähe ein Magnet oder ein Magnetkraft erzeugender Gegenstand befindet. Beispiel: (a) Wenn sich an der Tür des Racks, Ständers, usw., Magnete befinden. (b) Wenn sich in der Nähe ein mit Magneten ausgestattetes medizinisches Gerät befindet.
Page 20
(“SUBWOOFER”, “MONO OUT”, usw.). • Schließen Sie diesen Line-Eingangssteckverbinder am Subwoofer-Anschluss auf der Rückseite des AV-Surround-Receivers an, um einen Surround- Receiver (oder Verstärker) von DENON AV anzuschließen. Leitungsausgangsanschluss (LINE OUT) • Das zum Leitungseingangsanschluss eingegebene Signal wird wie von hier parallel ausgegeben.
Page 21
Frequenz jedoch ausgewählt werden. Bei der Verwendung eines solchen Verstärkers können Sie die Überschneidungsfrequenz entsprechend Ihrem persönlichen Geschmack auswählen. Wenn Sie das Lautsprechersystem SYS-76HT mit solch einem Verstärker verwenden, können Sie durch Einstellung einer Übergangsfrequenz von etwa 135 Hz oder einem annähernden Wert, einen volleren Sound erzielen.
Page 22
DEUTSCH ANSCHLÜSSE VORSICHT: • Schließen Sie das AC-Netzkabel erst dann an eine AC-Netzsteckdose an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse ausgeführt haben. • Überprüfen Sie die linken und rechten Kanäle und schließen Sie diese richtig an, L (links) an L und R (rechts) an R.
Page 23
Falls Sie die Lautsprecher auf einem Ständer, einem Rahmen, usw. verwenden möchten, folgen Sie unbedingt der dem Ständer, Rahmen usw. beliegenden Installationsanleitung und überprüfen Sie vor der Installation und Verwendung die Sicherheit. DENON haftet weder für Schäden noch Unfälle, die aufgrund eines herunterfallenden Gerätes verursacht wurden.
Page 24
DEUTSCH VERWENDUNG DES AKTIVEN SUBWOOFERS (DSW-76) 1. Stellen Sie den Netzschalter auf die “ON”-Position. • Falls das AC-Netzkabel des Gerätes an eine geschaltete AC-Steckdose am Verstärker angeschlossen ist und der Netzschalter in der “ON”-Position belassen wird, schaltet sich beim Ein- und Ausschalten des Verstärkers auch die Stromversorgung ein und aus.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, trennen Sie das AC-Netzkabel von der AC-Netzsteckdose ab und wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Sollte man Ihnen dort nicht behilflich sein können, wenden Sie sich bitte an einen sich in ihrer Nähe befindlichen autorisierten DENON-Kundendienst. Symptom...
Si vous utilisez un support, des fixations, etc., suivez les instructions fournies avec le support ou les fixations et vérifiez les conditions de sécurité avant l’installation et l’utilisation. DENON n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts ou des accidents causés par la chute de l’appareil.
Page 28
à intervalles réguliers pour vous assurer qu’il n’y a aucun risque de chute des systèmes d’enceintes. DENON n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts ou accidents causés par un choix inapproprié du lieu d’installation ou par des procédures d’installation incorrectes.
Page 29
Autres Précautions – TOUS (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Notez que des taches de couleur peuvent apparaître sur une télévision, etc., du fait d’une interaction avec le système d’enceintes s’il y a un aimant ou un objet engendrant une force magnétique à proximité. Exemple: (a) Quand il y a des aimants sur la porte de l’armoire, le support, etc.
Page 30
OUT”, etc.) en utilisant le cordon de connexion fourni (câble à broche RCA de 3 mètres). • Pour brancher à un récepteur satellite DENON AV (ou amplificateur), branchez ce connecteur d’entrée ligne à la borne subwoofer à l’arrière du récepteur satellite.
Page 31
être sélectionnée en fonction de vos préférences. Lorsque vous utilisez le SYS-76HT avec ce type d’amplificateur, vous pouvez obtenir un son plus riche en réglant la fréquence de recouvrement à environ 135 Hz ou à la valeur la plus proche.
Page 32
FRANCAIS CONNEXIONS CPRECAUTIONS: • Ne branchez pas le cordon d’alimentation CA dans la prise avant que toutes les connexions ne soient terminées. • Vérifiez les canaux droit et gauche et assurez-vous de les connecter correctement, L (gauche) sur L, R (droit) sur R.
Page 33
Si vous utilisez un support, des fixations, etc., suivez les instructions fournies avec le support ou les fixations et vérifiez les conditions de sécurité avant l’installation et l’utilisation. DENON n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts ou des accidents causés par la chute de l’appareil.
Page 34
FRANCAIS UTILISATION DU SUBWOOFER ACTIF (DSW-76) 1. Placez le commutateur de courant en position “ON”. • Lorsque le cordon d’alimentation CA de l’unité est branché dans une prise CA sous tension sur l’amplificateur, si le commutateur de courant est laissé en position “ON”, l’appareil est mis sous tension et s’éteint automatiquement lorsque le courant de l’amplificateur est allumé...
être défectueux. Coupez le courant, débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise et contactez le magasin d’achat. Si le magasin ne peut vous aider, veuillez contacter le service après-vente DENON autorisé le plus proche. Problème Subwoofer actif (DSW-76): La diode ne s’allume pas et aucun...
Page 36
FRANCAIS CARACTERISTIQUES 2 Système d’enceintes satellite (SC-A76) Type: 2 enceintes à 2 voies Caisson fermé / Faible écoulement de flux Boîtes de commande: 1 cônes bass-mid de 9 cm 1 x pavillon souple haute fréquence 1,9 cm Impédance d’entrée: 6 /ohms Puissance max.: 40 watts (IEC) 100 watts (PIC)
Se utilizzate un supporto, staffe ecc., seguite le istruzioni allegate al supporto o alle staffe e prestate la massima attenzione alla sicurezza prima dell’installazione e dell’uso. DENON declina ogni responsabilità per danni o incidenti dovuti alla caduta dell’unità.
Page 38
DENON declina ogni responsabilità per danni o incidenti dovuti alla scelta di un luogo di installazione inappropriato oppure a procedure di installazione errate.
Page 39
Altre precauzioni – TUTTI (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Nota: La presenza di magneti o oggetti che generano un campo magnetico nelle vicinanze, in seguito all’interazione con il sistema di altoparlanti, può provocare problemi ai colori su una TV ecc. Esempio: (a) Presenza di magneti sullo sportello del mobiletto, del supporto ecc.
LF direct switch (LF DIRECT) • Quando il subwoofer attivo DSW-76 è collegato ad un ricevitore surround (o amplificatore) DENON AV, se questa funzione è attivata, il segnale bypassa i circuiti di crossover e regolazione del volume del subwoofer attivo per fornire un suono più...
Page 41
Se utilizzate un amplificatore di questo tipo, potete selezionare la frequenza di crossover desiderata. Quando si usa l’SYS-76HT con questo tipo di amplificatore, è possibile ottenere un suono più ricco impostando la frequenza crossover a 135 Hz circa o al valore più vicino. Regolate la frequenza di crossover in base alle vostre preferenze.
Page 42
ITALIANO COLLEGAMENTI ATTENZIONE: • Non collegate il cavo di alimentazione AC ad una presa AC finché tutti i collegamenti non sono stati completati. • Controllate i canali destro e sinistro ed accertatevi che siano collegati correttamente tra loro, L (sinistro) a L, R (destro) a R.
Page 43
Se utilizzate un supporto, staffe ecc., seguite le istruzioni allegate al supporto o alle staffe e prestate la massima attenzione alla sicurezza prima dell’installazione e dell’uso. DENON declina ogni responsabilità per danni o incidenti dovuti alla caduta dell’unità.
Page 44
ITALIANO USO DEL SUBWOOFER ATTIVO (DSW-76) 1. Portate l’interruttore generale in posizione “ON”. • Se il cavo di alimentazione AC dell’unità è collegato ad un’uscita AC commutata sull’amplificatore, lasciando l’interruttore generale in posizione “ON”, l’unità si accende e spegne automaticamente all’accensione ed allo spegnimento dell’amplificatore.
ISe il set non funziona correttamente, controllate i punti indicati nella seguente tabella. Se il problema persiste, il set potrebbe essere guasto. Disinserite l’alimentazione, scollegate il cavo di alimentazione AC dalla presa AC e contattate il vostro rivenditore. Qualora il vostro rivenditore non possa aiutarvi, contattate il centro di assistenza DENON più vicino. Sintomo Subwoofer attivo (DSW-76): Il LED non si accende e non viene riprodotto alcun suono all’accensione.
ITALIANO DATI TECNICI 2 Sistema di altoparlanti satellite (SC-A76) Tipo: 2 vie, 2 altoparlanti Involucro chiuso / Bassa perdita di intensità Unità principali: 9 cm cono bassi-medi x 1 1,9 cm cupola morbida gamma alta x 1 Impedenza in ingresso: 6 /ohm Ingresso max.: 40 Watt (IEC)
Cuando utilice un estante, soportes, etc., siga las instrucciones que se incluyen con el estante o soportes y haga una comprobación para su seguridad antes de la instalación y el uso. DENON no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la caída de la unidad.
Page 48
Después, realice inspecciones de seguridad a intervalos regulares para asegurarse de que no hay peligro de que los altavoces se caigan. DENON no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la elección inapropiada del lugar de instalación o los procedimientos inadecuados de instalación.
Page 49
Otras precauciones – TODOS (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Tenga en cuenta que las manchas de color pueden producirse en una TV, etc., por la interacción con el sistema de altavoces si hay un imán o un objeto que genera fuerza magnética cerca. Ejemplo: (a) Cuando haya imanes en la entrada del atril, estante, etc.
ESPAÑOL LF direct switch (LF DIRECT) • Cuando utilice el subwoofer activo DSW-76 conectado a un receptor envolvente de DENON AV (o amplificador), si esta función estuviese encendida, las señales anularán el cruce del subwoofer activo y los circuitos de ajuste del volumen, dando lugar a una calidad del sonido más...
Page 51
Cuando utilice este tipo de amplificador, la frecuencia de cruce puede seleccionarse según le convenga. Al utilizar el SYS-76HT con este tipo de amplificador, se puede lograr un sonido más completo ajustando la frecuencia de cruce a aproximadamente 135 Hz o al valor más...
Page 52
CONEXIONES PRECAUCIONES: • No enchufe el cable de alimentación de CA a una toma de salida de energía de CA hasta que se hayan realizado todas las conexiones. • Compruebe los canales derecho e izquierdo y asegúrese de interconectarlos adecuadamente, L (Izquierdo) a L, R (derecho) a R.
Page 53
Cuando utilice un estante, soportes, etc., siga las instrucciones que se incluyen con el estante o soportes y haga una comprobación para su seguridad antes de la instalación y el uso. DENON no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la caída de la unidad.
Page 54
UTILIZACIÓN DEL SUBWOOFER ACTIVO (DSW-76) 1. Fije el interruptor de alimentación en posición “ON”. • Cuando el cable de alimentación AC de la unidad esté enchufado en una toma de salida AC cambiada del amplificador, si el dispositivo de alimentación se deja en posición “ON”, la alimentación de la unidad se encenderá...
Apague la corriente, desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de salida del cable de CA, y póngase en contacto con su proveedor. Si su proveedor no pudiera ayudarle, póngase en contacto con el servicio autorizado de DENON más cercano. Síntoma...
ESPECIFICACIONES 2 Sistema de altavoces satélite (SC-A76) Tipo: 2-vías, 2-altavoces Caja cerrada / Baja dispersión de flujo Unidad principal: 9 cm cono bajo-medio x 1 Cúpula suave de alto margen de 1,9 cm x 1 Impedancia de entrada: 6 /ohmios Max.
Page 57
Let bij de installatie goed op de veiligheid van de installatieplaats en -methode. Volg de instructies bij de stander of beugels wanneer u een stander, beugels, e.d. gebruikt en controleer op veiligheid vóór installatie en gebruik. DENON is niet aansprakelijk voor schade of ongevallen veroorzaakt door een toestel dat valt.
Page 58
Hang de luidsprekers alleen aan wanden op die sterk genoeg zijn luidsprekersysteem te kunnen dragen. Merk op dat DENON geen aansprakelijkheid aanvaardt voor beschadiging veroorzaakt door gevallen luidsprekers. LET OP: • Als het luidsprekersysteem op een onstabiel oppervlak wordt geplaatst, kan het omkantelen of vallen, wat ernstige ongevallen kan veroorzaken.
Page 59
Andere waarschuwingen – ALLE (SC-A76, SC-C76, DSW-76) 2 Op een tv kunnen kleurvlekken optreden door de interactie van het luidsprekersysteem met een magneet of een voorwerp dat een magnetische kracht genereert in de buurt. Voorbeelden: (a) Met magneten op de deur van het rack, de stander, enz. (b) Met een medisch toestel, enz.
• Sluit dit aan op de voor-uitgangsaansluiting van de AV-versterker (“SUBWOOFER”, “MONO OUT”, enz.) behulp verbindingssnoer (RCA-penstekkerkabel 3 meter). • Voor aansluiting op een DENON AV surround receiver versterker) lijningangsaansluiting aan op de subwoofer- aansluiting op het achterpaneel van de surround receiver.
Page 61
Wanneer u een dergelijke versterker gebruikt, kunt u de kantelfrequentie aan uw wensen aanpassen. Wanneer de SYS-76HT met dit type versterker wordt gebruikt, dan kan een voller geluid worden verkregen door de kantelfrequentie in te stellen daaromtrent.
Page 62
AANSLUITINGEN LET OP: • Steek het netsnoer pas in een stopcontact nadat u alle aansluitingen hebt uitgevoerd. • Controleer of de linker- en rechterkanalen goed zijn aangesloten, L (links) op L, R (rechts) op R. • Steek het netsnoer goed in het stopcontact. Een losse aansluiting zou storingen veroorzaken. •...
Page 63
Let bij de installatie goed op de veiligheid van de installatieplaats en -methode. Volg de instructies bij de stander of beugels wanneer u een stander, beugels, e.d. gebruikt en controleer op veiligheid vóór installatie en gebruik. DENON is niet aansprakelijk voor schade of ongevallen veroorzaakt door een toestel dat valt.
Page 64
GEBRUIK VAN DE ACTIEVE SUBWOOFER (DSW-76) 1. Zet de spanningsschakelaar op “ON”. • Wanneer u het netsnoer van het toestel aansluit op een geschakelde voedingsaansluiting op de versterker en de spanningsschakelaar op “ON” staat, wordt het toestel automatisch in- en uitgeschakeld wanneer u de versterker in- en uitschakelt.
Page 65
Schakel het toestel uit, trek het netsnoer uit het stopcontact, en neem contact op met de winkel waar u het hebt gekocht. Als uw winkel u niet kan helpen, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde servicepunt van DENON. Symptoom...
TECHNISCHE GEGEVENS 2 Satelliet-luidsprekersysteem (SC-A76) Model: 2-wegs, 2 luidsprekers Gesloten kast / Lage lekkrachtstroom Aandrijfeenheden: 9 cm conus bass-mid x 1 1,9 cm zachte dome-tweeter voor hoog bereik x 1 Ingangsimpedantie: 6 /ohm Max. ingang: 40 watt (IEC) 100 watt (PEAK) Kantelfrequentie: 5 kHz Frequentiebereik:...
Page 67
Vid installationen bör man noga undersöka installationsplatsen och -metoden med avseende på säkerhet. Om du använder ett stativ, fäste e.dyl. ska du följa anvisningarna som medföljer dessa och kontrollera säkerheten före installation och användning. DENON ikläder sig inget ansvar för skador eller olyckor som orsakats av att enheten fallit ned.
Page 68
När skruvarna monterats i väggen hänger man upp högtalaren på skruvhuvudena. Se till att väggen du monterar på klarar högtalarsystemets vikt. Lägg märke till att DENON inte ikläder sig något ansvar för skador som orsakats av att högtalarna fallit. FÖRSIKTIGT: •...
Page 69
Andra försiktighetsmått – ALLA (SC-A76, SC-C76, DSW-76 ) 2 Lägg märke till att det kan förekomma färgfläckar i en TV-apparat p.g.a. den växelverkar med högtalarsystemet om det finns en magnet eller något föremål som alstrar magnetisk kraft i närheten. Exempel: (a) När det finns magneter på...
Page 70
Linjeingång (LINE IN) • Anslut denna till AV-surroundreceiverns (eller förstärkarens) pre-outkontakt (“SUBWOOFER”, “MONO OUT” etc.) med hjälp av den medföljande anslutningskabeln (3 meters RCA-stiftkabel). • För att ansluta till en DENON AV-surroundreceiver (eller förstärkare) ansluter linjeingångskontakt till subwooferanslutningen på surroundreceiverns baksida.
Page 71
DENONs AV-surroundreceiver (eller förstärkare), går det dock att välja denna frekvens. När man använder denna typ av förstärkare kan man således ställa in delningsfrekvensen efter behag. När SYS-76HT används med denna typ av förstärkare, få ljudåtergivning genom delningsfrekvensen kring 135 Hz eller närmaste värde.
Page 72
SVENSKA ANSLUTNINGAR FÖRSIKTIGHETSMÅTT: • Anslut inte nätkabeln i ett vägguttag förrän alla anslutningar är klara. • Var noga med att koppla till rätt kanal, L (vänster) till L och R (höger) till R. • Sätt i nätkontakten ordentligt. En lös anslutning kan orsaka brus. •...
Page 73
Vid installationen ska du noggrant undersöka installationsplatsen och -metoden med avseende på säkerheten. Om du använder ställ, fästen e.dyl. ska du följa säkerhetsanvisningarna i de medföljande bruksanvisningarna innan du installerar och använder systemet. DENON ikläder sig inget ansvar för skador eller olyckor som uppkommit till följd av att enheten fallit.
Page 74
SVENSKA ANVÄNDA DEN AKTIVA SUBWOOFERN (DSW-76) 1. Ställ strömbrytaren i “ON”- läge. • När enhetens nätkabel är inkopplad i ett switchat nätuttag på AV-surroundreceivern (eller förstärkaren) och om strömbrytaren är i “ON”- läge slås enhetens ström på och av automatiskt när man slår på och av strömmen till AV-surroundreceivern (eller förstärkaren).
Page 75
Om enheten inte fungerar kontrollerar du punkterna i tabellen nedan. Om detta inte löser problemet kan det hända att enheten är trasig. Stäng då av strömmen, dra ut nätkabeln ur vägguttaget och kontakta sedan inköpsstället. Om man inte kan hjälpa dig där ska du kontakta närmaste auktoriserade DENON-serviceställe. Symptom...
Page 76
SVENSKA SPECIFIKATION 2 Satellithögtalarsystem (SC-A76) Typ: 2-vägs, 2 högtalare Sluten låda/Lågt läckflöde Drivenheter: 9 cm kon, bas-mellan x 1 1,9 cm mjuk kupol, diskant Ingångsimpedans: 6 /ohm Max. ingång: 40 watt (IEC) 100 watt (PEAK) Delningsfrekvens: 5 kHz Frekvensomfång: 60 Hz ~ 25 kHz Mått: 120 (B) x 180 (H) x 156 (D) mm Vikt:...
Need help?
Do you have a question about the SYS-76HT and is the answer not in the manual?
Questions and answers