Page 1
X7046 Y7872 IMPORTANT! Please keep these instructions ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones for future reference. para futura referencia. • • Please read these instructions before assembly Leer estas instrucciones antes de ensamblar and use ofthis product. y usar el producto. •...
Page 2
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de Mattel Argentina, S.A., Curupaytí...
Page 3
Consumer Information Información al consumidor WARNING To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
Page 4
9-12. sharp edges. DO NOT use if any parts are • Product features and decorations may ® missing or broken. Contact Fisher-Price vary from photographs. for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. • Usar la posición reclinada (modalidad de bebé) hasta que el bebé...
Page 5
Parts Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas. Quizá algunas piezas estén en la almohadilla. Seat Back Tube 2 Feet Tubo del respaldo...
Page 6
Assembly Montaje Press Tabs Presionar lengüetas Seat Back Tube Tubo del respaldo Foot Pata Side Rail Riel lateral Side Rail Sockets Button • Slide the socket on a foot onto the tapered Zócalos de los Botón rieles laterales end of a side rail. •...
Page 7
Assembly Montaje • Levantar la parte de arriba de la pata para • Con la unidad de vibraciones apuntando ajustar la clavija en el orificio del riel lateral. hacia adelante, ajustar las muescas de la Atención: Cada pata está diseñada unidad en los rieles laterales, tal como para ajustarse en los rieles laterales de se muestra.
Page 8
Assembly Montaje • Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la parte exterior de cada riel lateral y en los extremos de la barra transversal. Cross Brace ¡IMPORTANTE! Seguir cuidadosamente el Barra transversal siguiente paso de montaje (paso 8) para asegurar por completo la barra transversal en los rieles laterales.
Page 9
Assembly Montaje Almohadilla a BACK VIEW VISTA DESDE ATRÁS Opening Orificio Vibrations Unit Unidad de vibraciones • Fit the lower pocket on the pad onto the vibrations unit. • Fit the front edges of the vibrations unit through the large opening in the front of •...
Page 10
Battery Installation Colocación de las pilas • Si este producto no funciona Hint: We recommend using alkaline correctamente, restablecer el circuito batteries for longer battery life. electrónico. Poner el interruptor de Atención: se recomienda usar pilas encendido en apagado y nuevamente en alcalinas para una mayor duración.
Page 11
Battery Installation Colocación de las pilas Battery Safety Information • No cargar pilas no recargables. In exceptional circumstances, batteries may • Sacar las pilas recargables antes leak fluids that can cause a chemical burn de cargarlas. injury or ruin your product. To avoid •...
Setup and Use Preparación y uso WARNING To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
Page 13
Setup and Use Preparación y uso Restraint Belt Lower Lift Restraint Belt Cinturón de Bajar Cinturón de Subir sujeción sujeción PRESS Button Press Button PRESIONAR botón Presionar botón UPRIGHT RECLINE VERTICAL RECLINADA Seat Position Upright: While pressing the button on each side rail, lift the seat back.
Page 14
Setup and Use Preparación y uso Anchored End Anchored End Extremo fijo Extremo fijo Free End Free End Extremo libre Extremo libre TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR To tighten the belts: Restraint System • Feed the anchored end of the restraint belt Sistema de sujeción up through the buckle to form a loop Pull the free end of the restraint belt...
Page 15
Setup and Use Toddler Mode Preparación y uso Modalidad de niño pequeño Small Slot Ranura pequeña PULL PULL JALAR JALAR Large Slot Ranura grande • Insert the restraint belts back through the small slots in the pad. Power Switch Interruptor de •...
Page 16
Consumer Information Información al consumidor FCC Statement (United States Only) Sin embargo, no hay ninguna garantía de This equipment has been tested and found que no haya interferencia en una instalación to comply with the limits for a Class B digital particular.
Need help?
Do you have a question about the Y7872 and is the answer not in the manual?
Questions and answers