Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Contura 556 TL Style and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nibe Contura 556 TL Style

  • Page 1: Table Of Contents

    Lighting Eldningsinstruktion Heizinstruktionen Fyringsinstruksjon Instructions d’allumage Instructions Fyringsvejledning Lämmitysohjeet Istruzioni per l’accensione Stookinstructies Lighting Instructions 500 Style contura.eu...
  • Page 2: Se Eldningsinstruktion

    Eldningsinstruktion Att elda på rätt sätt Din eldstad från Contura är ämnad att användas som sekundär värmekälla i bostaden. Det är viktigt att korrekt vedmängd används, speciellt vid upptändning. Vid första eldningstillfället bör därför en våg användas för att se och lära hur mycket 2,0 kg tändningsved är. Kontrollera även hur mycket normal- och maxmängd är.
  • Page 3 Eldningsinstruktion Upptändning OBS! Vänstra handtaget som styr rostertallriken och boost-funktionen ska Var uppmärksam på att om en för liten vedmängd används vid upptändning vara stängt under eldning. eller att veden är för grovt kluven uppnås inte rätt arbetstemperatur i 1. Dra ut vänstra handtaget (rosterhandtaget) och vrid rostertallriken brännkammaren.
  • Page 4 Eldningsinstruktion Vedpåfyllning Iläggsved: 1. Öppna luckan några cm och låt undertrycket i brännkammaren utjämnas Kluven ved under några sekunder innan luckan öppnas helt. Längd: 25-33 cm Diameter: 7 - 9 cm 2. Lägg på 2 vedträn med en samlad vikt på ungefär 1,0-2,0 kg. Veden Normalmängd: 1,5 kg/timme (2 bitar) läggs diagonalt på...
  • Page 5 Eldningsinstruktion Val av bränsle Vedens fukthalt Alla sorters ved, såsom ved av björk, bok, ek, alm, ask, barrträd och Färsk ved består till hälften av vatten. Veden ska alltid torkas så fukthalten fruktträd kan användas som bränsle i eldstaden. Olika träslag har olika sjunker under 20%.
  • Page 6 Eldningsinstruktion UNDERHÅLL AV KAMIN Uppställning av luckan, vid städning/service Luckan kan spärras i öppet läge, med hjälp av låsarmen på kaminens Vid eldning kan glasen bli sotiga, även när eldstaden eldas med torr ved vänstra sida. med en fukthalt på 15 – 20%. Rengör man regelbundet räcker det oftast att torka med ett torrt papper.
  • Page 7 Eldningsinstruktion Möjliga orsaker till driftstörningar och åtgärder för dessa Det är dåligt drag i eldstaden efter nyinstallation Det bildas onormalt mycket sot på glasen Det blir alltid en viss sotbeläggning på glasen och det byggs på lite grann • Kontrollera skorstenens mått så att de överensstämmer med vad som efter varje eldning.
  • Page 8 I allvarliga fall kan aska leta sig ut genom spjället. • Kaminen får inte modifieras av obehörig person. NIBE AB· Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden contura.eu Contura förbehåller sig rätten att ändra angivna mått och beskrivna förfaranden i denna anvisning...
  • Page 9 Heizinstruktionen Richtig befeuern Ihre Feuerstätte von Contura ist als sekundäre Wärmequelle in der Wohnung vorgesehen. Verwenden Sie stets die richtige Brennholzmenge. Dies gilt insbesondere beim Anzünden. Benutzen Sie daher beim ersten Heizen eine Waage, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie viel 2,0 kg Anmachholz sind.
  • Page 10: Heizinstruktionen

    Heizinstruktionen Anzünden Hinweis: Der linke Griff zur Regelung von Rostteller und Boost-Funktion muss Bei einer zu geringen Holzmenge oder bei zu großen Stücken kann in der bei der Befeuerung geschlossen sein. Brennkammer keine ausreichende Arbeitstemperatur erzeugt werden. 1. Ziehen Sie den linken Griff (Rostgriff) heraus und drehen Sie den Ein falsches Anheizen beeinträchtigt das Verbrennungsergebnis.
  • Page 11 Heizinstruktionen Nachlegen von Holz Nachlegeholz: 1. Öffnen Sie die Tür einen Spalt und lassen Sie für einige Sekunden einen Gehacktes Holz Druckausgleich in der Brennkammer stattfinden, bevor Sie die Tür Länge: 25-36 cm vollständig öffnen. Durchmesser: 7-9 cm Normale Menge: 1,8 kg/h (2 Scheite) 2.
  • Page 12 Heizinstruktionen Auswahl des Brennmaterials Feuchtigkeitsgehalt des Holzes Als Brennmaterial für die Feuerstätte eignen sich alle Brennholzarten, Frisches Holz besteht zu 50% aus Wasser. Das Holz muss immer so wie z.B. Birke, Buche, Eiche, Ulme, Esche, Nadelholz und Obstbaumholz. getrocknet werden, dass der Feuchtigkeitsgehalt unter 20% liegt. Bei der Verschiedene Holzarten weisen eine unterschiedliche Dichte auf.
  • Page 13 Heizinstruktionen Aufstellen der Tür für Reinigung und Service WARTUNG DES KAMINOFENS Mithilfe des Armes an der linken Seite des Kamins kann die Tür in ihrer Beim Beheizen können die Glasscheiben verrußen, selbst wenn die geöffneten Stellung arretiert werden. Feuerstätte mit trockenem Holz mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 15-20% befeuert wird.
  • Page 14 Heizinstruktionen Mögliche Ursachen für Betriebsstörungen sowie Behebungsmaßnahmen Nach einer Neuinstallation herrscht in der Feuerstät- An den Glasscheiben bildet sich übermäßig viel Ruß. te nur ein unzureichender Zug. Auf den Glasscheiben lagert sich immer etwas Ruß ab und nach jedem Heizvorgang wächst die Rußmenge. Verrußte Scheiben sind hauptsächlich •...
  • Page 15 Asche durch den Regler austreten. • Der Kaminofen darf nur von Personen mit der entsprechenden Qualifikation umgebaut werden. NIBE AB · Box 134 · SE-285 23 Markaryd · Schweden contura.eu Contura behält sich das Recht vor, in diesem Dokument angegebene Abmessungen und...
  • Page 16: Fyringsinstruksjon

    Fyringsinstruksjon Å fyre på riktig måte Ildstedet ditt fra Contura er beregnet for bruk som sekundær varmekilde i boligen. Det er viktig å bruke riktig mengde ved, spesielt ved opptenning. Ved første gangs fyring er det lurt å bruke en vekt for å se og lære hvor mye 2,0 kg opptenningsved er.
  • Page 17 Fyringsinstruksjon Opptenning OBS! Det venstre håndtaket som styrer risten og boost-funksjonen skal Vær oppmerksom på at hvis det brukes for lite ved under opptenningen, være lukket under fyring. eller hvis veden er for grovkløyvd, oppnår man ikke riktig 1. Dra ut det venstre håndtaket (risthåndtaket) og vri risten frem og arbeidstemperatur i brennkammeret.
  • Page 18 Fyringsinstruksjon Påfylling av ved Ileggingsved: 1. Åpne døren noen cm og la undertrykket i brennkammeret utjevnes i Kløyvd ved noen sekunder før døren åpnes helt. Lengde: 25–33 cm Diameter: 7–9 cm 2. Legg i 2 vedkubber med en samlet vekt på ca. 1,0–2,0 kg. Veden legges Normal mengde: 1,5 kg/time (2 vedskier) diagonalt på...
  • Page 19 Fyringsinstruksjon Valg av brensel Vedens fuktighetsinnhold Alle typer ved, som for eksempel ved av bjørk, bøk, eik, alm, ask, bartre Fersk ved består av 50 % vann. Veden må alltid tørkes slik at og frukttre, kan brukes som brensel i ildstedet. Forskjellige tresorter fuktnivået synker under 20 %.
  • Page 20 Fyringsinstruksjon VEDLIKEHOLD AV PEISOVN Låsing av døren i åpen posisjon, ved rengjøring/ service Glassene kan bli sotete under fyringen, selv når ildstedet fyres med Døren kan låses i åpen posisjon, ved hjelp av låsearmen på venstre tørr ved som har et fuktighetsinnhold på 15–20 %. Ved regelmessig siden av ovnen.
  • Page 21 Fyringsinstruksjon Mulige årsaker til driftsforstyrrelser og korrigerende tiltak Det er dårlig trekk i ildstedet etter installasjon Det dannes unormalt mye sot på glasset Det blir alltid et visst sotbelegg på glasset, og dette bygger seg litt opp ved • Kontroller skorsteinens mål slik at de stemmer overens med det som er hver fyring.
  • Page 22 I alvorlige tilfeller kan aske falle ut av spjeldet. • Ovnen skal ikke modifiseres av uautoriserte personer. NIBE AB· Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden contura.eu Contura forbeholder seg retten til å endre angitte mål og beskrevet fremgangsmåte i denne...
  • Page 23 Instructions d’allumage Chau≠ er intelligemment Le Contura est conçu pour être utilisé comme source de chauffage secondaire dans une habitation. Il est important d’utiliser la bonne quantité de bois, surtout au moment de l’allumage. La première fois que vous allumez le poêle, utilisez donc une balance pour évaluer correctement la quantité...
  • Page 24: Instructions D'allumage

    Instructions d’allumage Allumage N. B. La poignée de gauche qui commande la grille et la fonction Boost doit Nota : si une trop petite quantité de bois est utilisée pour allumer le feu, être fermée pendant que le feu est allumé. ou si les bûches sont trop grosses, on ne peut pas obtenir la température 1.
  • Page 25 Instructions d’allumage Recharge de bois morceaux de fournée : 1. Ouvrez la poignée de la porte de quelques centimètres mais attendez Bois fendu quelques secondes avant d’ouvrir entièrement cette dernière que la Longueur : 25 à 33 cm dépression dans la chambre de combustion se soit stabilisée. Diamètre : 7 à...
  • Page 26: Premier Allumage

    Instructions d’allumage Choix du combustible Taux d’humidité du bois Toutes les essences de bois, bouleau, hêtre, chêne, orme, frêne, résineux Un bois frais se compose à moitié d’eau. Le bois doit toujours être séché et arbres fruitiers peuvent être brûlées dans le foyer. Chaque essence et son taux d’humidité...
  • Page 27: Entretien Du Poêle

    Instructions d’allumage ENTRETIEN DU POÊLE Placement de la porte, pour le nettoyage et/ ou l’entretien La vitre du foyer peut se couvrir de suie même si le feu est allumé avec La porte peut être verrouillée en position ouverte, à l’aide du levier de un bois sec dont le taux d’humidité...
  • Page 28 Instructions d’allumage Causes possibles de perturbations et mesures à prendre Mauvais tirage dans le foyer après la nouvelle instal- Un dépôt de suie anormalement important se forme lation. sur la vitre Un dépôt de suie se forme toujours sur la vitre et s’accumule au fur •...
  • Page 29: Gestion Des Déchets

    • Le poêle ne doit pas être modifié par une personne non autorisée. NIBE AB· Box 134 · 285 23 Markaryd · Suède contura.eu Contura se réserve le droit de modifier sans notification préalable les mesures et les opérations décrites dans les présentes instructions.
  • Page 30: Fyringsvejledning

    Fyringsvejledning Korrekt fyring Dit ildsted fra Contura er beregnet til brug som en sekundær varmekilde i boligen. Det er vigtigt at bruge den rigtige mængde brænde, især ved optænding. Ved første optænding bør man derfor bruge en vægt for at se og lære, hvor meget 2,0 kg optændingsbrænde fylder.
  • Page 31 Fyringsvejledning Optænding OBS! Det venstre håndtag, som styrer den runde askerist og boost- Vær opmærksom på, at hvis der bruges en for lille mængde brænde ved funktionen, skal være lukket under fyring. optænding, eller hvis brændet er kløvet for groft, opnår man ikke den 1.
  • Page 32 Fyringsvejledning Pålægning af brænde Brænde: 1. Åbn lågen nogle få cm, og lad undertrykket i brændkammeret udjævne Kløvet brænde sig i nogle sekunder, før lågen åbnes helt. Længde: 25-33 cm Diameter: 7-9 cm 2. Læg 2 stykker brænde på med en samlet vægt på cirka 1,0-2,0 kg kg. Normal mængde: 1,5 kg/time (2 stk.) Træstykkerne lægges diagonalt oven på...
  • Page 33 Fyringsvejledning Valg af brændsel Brændets fugtindhold Alle typer træ, såsom birk, bøg, eg, elm, ask, nåletræ og frugttræ, kan Frisk brænde består af 50 % vand. Brændet skal altid tørres, så anvendes som brændsel i ildstedet. Forskellige træsorter har forskellige fugtindholdet falder til under 20 %.
  • Page 34 Fyringsvejledning VEDLIGEHOLDELSE AF BRÆNDEOVNEN Spærring af lågen, ved rengøring/service Lågen kan spærres i åben position ved hjælp af låsearmen på Ved fyring kan glasset blive tilsodet – også, når der anvendes tørt venstre side af brændeovnen. brænde med et fugtindhold på 15-20 %. Ved regelmæssig rengøring er det oftest tilstrækkeligt at tørre glasset af med tørt papir.
  • Page 35 Fyringsvejledning Mulige årsager til driftsforstyrrelser og afhjælpning af disse Der er dårligt træk i ildstedet efter montering Der afsættes unormalt meget sod på glasset Der afsættes altid en vis sodbelægning på glasset, som bliver en lille smule • Kontroller, at skorstenens mål svarer til det, der er angivet i tykkere for hver fyring.
  • Page 36 I alvorlige tilfælde kan asken komme ud gennem spjældet. • Brændeovnen må ikke modificeres af uvedkommende personer. NIBE AB· Box 134 · 285 23 Markaryd · Sverige contura.eu Contura forbeholder sig ret til at ændre de oplyste mål og beskrevne fremgangsmåder i denne 811379 BAV SE-EX C500 Style-5 vejledning uden særskilt varsel.
  • Page 37 Lämmitysohjeet Näin lämmität oikein Contura-takkasi on tarkoitettu asunnon toissijaiseksi lämmönlähteeksi. On tärkeää, että puumäärä on oikea, etenkin sytytysvaiheessa. Ensimmäisellä lämmityskerralla sinun kannattaa käyttää vaakaa nähdäksesi kuinka paljon 2,0 kg polttopuuta on. Tarkasta myös normaali- ja maksimimäärät. Takkaa saa lämmittää ainoastaan luukku suljettuna. Avaa luukku hitaasti ja varovasti, jotta huoneeseen ei tule savua palotilan painevaihtelujen vuoksi.
  • Page 38: Lämmitysohjeet

    Lämmitysohjeet Sytytys HUOM! Arinaa ja boost-toimintoa säätävän vasemman kahvan pitää olla kiinni Huomaa, että jos käytät sytytysvaiheessa liian vähän tai liian karkeaksi lämmityksen aikana. pilkottuja puita, palotila ei saavuta oikeaa käyttölämpötilaa. Virheellisen 1. Vedä vasen kahva (arinakahva) ulos ja käännä arinalautasta muutaman syttymisen seurauksena saattaa olla huono palaminen, voimakas kerran edestakaisin.
  • Page 39 Lämmitysohjeet Puun lisääminen Lisäyspuut: 1. Avaa luukkua muutama sentti ja anna palotilan alipaineen tasaantua Pilkottu puu muutaman sekunnin ajan ennen kuin avaat luukun kokonaan. Pituus: 25-33 cm Halkaisija: 7 - 9 cm 2. Lisää 2 puunpalaa, joiden yhteispaino on noin 1,0-2,0 kg. Aseta puut Normaalimäärä: 1,5 kg/h (2 palaa) ristiin kuvan mukaisesti.
  • Page 40 Lämmitysohjeet Polttoaineen valinta Puun kosteuspitoisuus Takassa voidaan polttaa kaikentyyppistä puuta, kuten koivua, pyökkiä, Tuoreen puun kosteuspitoisuus voi olla jopa 50 %. Puu pitää aina kuivata tammea, jalavaa, saarnia, havupuuta ja hedelmäpuuta. Puulajien tiheys niin, että sen vesipitoisuus on alle 20 %. Kosteampaa puuta poltettaessa vaihtelee.
  • Page 41 Lämmitysohjeet TAKAN HUOLTO Luukun asettaminen puhdistusta/huoltoa varten Luukku voidaan lukita avattuun asentoon takan vasemmalla puolella Lämmitettäessä luukun lasi saattaa nokeentua, vaikka takkaa olevalla lukitusvarrella. lämmitettäisiin kuivalla puulla, jonka kosteuspitoisuus on 15 – 20 %. Jos lasi puhdistetaan säännöllisesti, riittää useimmiten pyyhintä kuivalla paperilla.
  • Page 42 Lämmitysohjeet Mahdolliset toimintahäiriöt ja niiden poistaminen Takka vetää huonosti asennuksen jälkeen Lasi nokeentuu epätavallisen paljon Lasiin kertyy aina hieman nokea ja se lisääntyy jokaisen lämmityskerran • Tarkasta, että savupiipun mitat täyttävät asennusohjeessa annetut yhteydessä. Lasin nokeentuminen johtuu pääasiassa kolmesta seikasta: vaatimukset.
  • Page 43: Jätteiden Käsittely

    Pahimmassa tapauksessa tuhkaa voi valua pellin läpi. • Takkaan ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan lupaa. NIBE AB· Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden contura.eu Contura pidättää oikeudet tehdä muutoksia tässä ohjeessa annettuihin mittoihin ja 811379 BAV SE-EX C500 Style-5 menettelyohjeisiin ilman eri ilmoitusta.
  • Page 44: Istruzioni Per L'accensione

    Istruzioni per l’accensione Accendere il fuoco nel modo giusto La tua stufa Contura è stata concepita per essere usata come fonte di calore secondaria dell'abitazione. È importante usare la corretta quantità di legna, specialmente per l'accensione. Si consiglia di utilizzare una bilancia per le prime accensioni così...
  • Page 45 Istruzioni per l’accensione Accensione NOTA: La maniglia di sinistra che comanda la griglia del braciere e la funzione Ricordare che se si usa una quantità troppo esigua di legna per di boost devono essere chiuse durante l'accensione. l'accensione, oppure se la legna è tagliata troppo grossolanamente, la 1.
  • Page 46 Istruzioni per l’accensione Alimentazione della legna Legna di mantenimento: 1. Aprire lo sportello di alcuni centimetri per alcuni secondi per consentire Legna spaccata media alla differenza di pressione nella camera di combustione di assestarsi Lunghezza: 25-33 cm prima di aprire interamente lo sportello. Diametro: 7 –...
  • Page 47: Prima Accensione

    Istruzioni per l’accensione Scelta del combustibile Umidità della legna Tutti i tipi di legna, come betulla, faggio, quercia, olmo, frassino, conifere La legna fresca è composta per il 50% da acqua. La legna deve sempre e alberi da frutto possono essere usati come combustibile. Ciascuna seccare in modo che l’umidità...
  • Page 48: Manutenzione Della Stufa

    Istruzioni per l’accensione MANUTENZIONE DELLA STUFA Bloccaggio dello sportello per la pulizia/ la manutenzione Spesso il vetro si sporca di fuliggine, anche se il fuoco viene alimentato con legna secca con umidità del 15-20%. Se si pulisce il vetro Lo sportello può essere bloccato in posizione aperta con una levetta di regolarmente, è...
  • Page 49 Istruzioni per l’accensione Problemi di funzionamento: possibili cause e soluzioni Cattivo tiraggio dopo l'installazione Si forma troppa fuliggine sul vetro Sul vetro si forma sempre un certo deposito di fuliggine, che aumenta poco • Controllare la dimensione della canna fumaria in modo che corrisponda a per volta dopo ogni accensione.
  • Page 50: Smaltimento Dei Rifi Uti

    • La stufa non deve essere modificata da personale non autorizzato NIBE AB · Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden contura.eu Contura si riserva il diritto di modificare senza preavviso le dimensioni indicate e le procedure 811379 BAV SE-EX C500 Style-5 descritte nelle presenti istruzioni.
  • Page 51 Stookinstructies Op de juiste manier stoken Uw kachel van Contura is bedoeld voor gebruik als secundaire warmtebron in uw woning. Het is belangrijk dat de juiste hoeveelheid hout wordt gebruikt, vooral bij het aansteken. Gebruik daarom bij de eerste keer stoken een weegschaal, zodat u ziet en leert hoeveel 2,0 kg hout is.
  • Page 52: Stookinstructies

    Stookinstructies Aansteken Let op! De linkerhandgreep waarmee de roosterschijf wordt geregeld, moet Let op: als u bij het aansteken te weinig hout gebruikt of als het hout te tijdens het stoken gesloten zijn. grof gekloofd is, wordt niet de juiste temperatuur in de verbrandingskamer 1.
  • Page 53 Stookinstructies Hout bijvullen Brandhout: 1. Open de deur een paar centimeter en laat de onderdruk in de Gekloofd hout verbrandingskamer enkele seconden stabiliseren voordat u de deur Lengte: 25-33 cm helemaal opent. Diameter: 7-9 cm Normale hoeveelheid: 1,5 kg/uur (2 stukken) 2.
  • Page 54: Eerste Keer Stoken

    Stookinstructies Brandstof kiezen Vochtgehalte van het hout In de kachel kunnen alle soorten hout, zoals hout van berk, beuk, eik, iep, Vers hout bestaat voor de helft uit water. Het hout moet altijd drogen, es, naaldhout en hout van fruitbomen, worden gebruikt. Houtsoorten zodat het vochtgehalte tot onder de 20% daalt.
  • Page 55 Stookinstructies KACHEL ONDERHOUDEN Plaatsen van de deur, bij schoonmaken/onderhoud De deur kan in geopende stand worden vastgezet met behulp van de Bij het stoken kan er roet op het glas komen, ook als er wordt gestookt vergrendeling aan de linkerzijde van de kachel. met droog hout met een vochtgehalte van 15-20%.
  • Page 56 Stookinstructies Mogelijke oorzaken voor bedrijfssto- ringen en maatregelen daarvoor Na installatie is de trek in de kachel slecht Er komt abnormaal veel roet op het glas Er komt altijd roetaanslag op het glas en dat neemt na elke keer stoken iets •...
  • Page 57 In ernstige gevallen kan de as zich via de klep een weg naar buiten zoeken. • De kachel mag niet door onbevoegden worden aangepast. NIBE AB · Box 134 · 285 23 Markaryd · Zweden contura.eu Contura behoudt zich het recht voor zonder...
  • Page 58: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Lighting in the right way Your Contura fireplace is designed to provide secondary heating in your home. It is important that the correct amount of wood is used, especially when lighting. If you are lighting the fire for the first time, you should use a set of scales to see how much 2.0 kg kindling is.
  • Page 59: Lighting The Fire

    Lighting Instructions Lighting the fi re NOTE: The left handle that controls the grate disc and booster must be Note that if too little kindling is used when lighting, or if the wood is too closed when lighting the fire. thickly cut, the firebox will not reach the correct operating temperature.
  • Page 60 Lighting Instructions Adding logs Feeding wood: 1. Open the door a few centimetres and allow the vacuum in the firebox to Chopped wood equalise for a few seconds before opening the door fully. Length: 25-33 cm Diameter: 7-9 cm 2. Add 2 logs weighing about 1.0-2.0 kg together. Place one log diagonally Normal amount: 1.5 kg/hour (2 logs) across the other as illustrated.
  • Page 61: Lighting For The First Time

    Lighting Instructions Choosing fuel The wood’s moisture content All types of wood, such as birch, beech, oak, elm, ash, conifers and fruit Fresh wood is about 50 per cent water. The wood must always be dried so trees can be used as fuel in the fireplace. Different types of trees have that the moisture content is below 20%.
  • Page 62: Stove Maintenance

    Lighting Instructions STOVE MAINTENANCE Door in open position, for cleaning/service The fireplace glass may become sooty even when using dry wood with The door can be secured in the open position using the locking lever on a moisture content of 15%-20%. Regular cleaning with dry paper is the left side of the stove.
  • Page 63: Health And Safety Precautions

    Lighting Instructions UK Smoke control areas The Contura 500 Style series, 5 kW woodburning stoves listed below have been recommended as suitable for use in smoke control areas when burning wood logs and operated in accordance with these instructions and when fitted with a permanent stop to prevent closure of the air control vent beyond the 25% open position when sold into smoke control areas.
  • Page 64: Important Warning

    Lighting Instructions IMPORTANT WARNING This stove must not be installed into a chimney that serves any other heating appliance. There must not be an extractor fan fitted in the same room as the stove as this can cause the stove to emit fumes into the room. Properly installed, operated and maintained this stove will not emit fumes into the dwelling.
  • Page 65: Important Notes

    Lighting Instructions Combustion air supply In order for the stove to perform efficiently and safely there must be an adequate air supply into the room in which the stove is installed to provide combustion air. The provision of air supply to the stove must be in accordance with current Building Regulations Approved Document J. Special attention should be taken in newer build properties where the design air permeability is less than 5m /h.m .
  • Page 66 Lighting Instructions Possible causes of malfunctions and how to rectify them There is poor draft in the fi replace after new Excessive amounts of soot form on the glass installation There is always a certain amount of soot on the glass and this is added to with each lighting.
  • Page 67 Lighting Instructions Damper Blocker, mandatory for Smoke Control Areas The damper block is magnetic but must also be clamped between the two steel bars as indicated in the diagram below. Damper Blocker for C500 Style series.
  • Page 68: Waste Management

    In serious cases, ash can find its way out through the damper. • Modifications to the stove must not be carried out by unauthorised persons. NIBE AB Box 134 SE-285 23 Markaryd Sweden contura.eu Contura reserves the right to change dimensions and procedures specified in these instructions at 811379 BAV SE-EX C500 Style-5 any time without notice.
  • Page 72 NIBE AB Box 134 SE-285 23 Markaryd Sweden contura.eu Contura reserves the right to change dimensions and procedures specified in these instructions at 811379 BAV SE-EX C500 Style-5 any time without notice. The current edition can 2023-08-28 be downloaded from www.contura.eu...

This manual is also suitable for:

Contura 500 styleContura 556 styleContura 556g style

Table of Contents