Do you have a question about the Power TY-2140 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for MADER Power TY-2140
Page 2
Estimado Cliente, Desde já agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos TESOURA DE PODAR TY-2140 LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA...
Page 3
NOTAS: Todos os diagramas deste manual de instruções são apenas para referência. O aparelho que adquiriu e os respe�vos acessórios podem ser diferentes dos indicados neste manual de instruções. Os produtos aqui referidos estão sujeitos a melhorias e alterações con�nuas (incluindo o seu aspeto e cor) sem aviso prévio.
VISTA GERAL DO EQUIPAMENTO NOTAS 1. Leia atentamente este manual de instruções 2. A bateria só pode ser carregada em espaços interiores. 3. Isolamento duplo, não é necessária ligação à terra. 4. Transformador de carregamento é à prova de falhas. 5.
Page 5
INFORMAÇÕES Este ar�go vem acompanhado com duas baterias e um carregador, mas também é possível u�lizar as BATERIAS E CARREGADORES MADER® POWER BATCOMP: Bater o Bateria 18V 2AH / 18V 4AH / 18V 5AH o Bateria 20V 2AH / 20V 8AH...
Page 6
COMPONENTES DO EQUIPAMENTO 2. Lâmina fixa 3. Pino de bloqueio 4. Ga�lho 5. Interruptor de alimentação 6. Conector de entrada de alimentação da tesoura de podar 7. Indicador luminoso LED 8. Carregador de bateria 9. Botão de libertação 10. Conector de entrada da bateria 11.
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO REPARAÇÃO DA TESOURA DE PODAR 1. Insira a bateria no terminal de alimentação da tesoura de podar. 2. Ligue o interrutor de alimentação do podador. Devido à primeira u�lização, o indicador LED do ecrã ficará verde e o sinal sonoro tocará 2 vezes 3.
ARREGAMENTO DA BATERIA 1. Ligue corretamente a bateria ao carregador e, em seguida, ligue a ficha do carregador à tomada de alimentação. 2. O indicador LED do carregador ficará VERMELHO durante o carregamento e VERDE quando a bateria es�ver totalmente carregada. UIDADOS A TER 1.
6. Instale a lâmina e a engrenagem na tesoura de podar – imagem 7. 7. Se necessário, lubrifique a engrenagem e a lâmina – imagem 8. 8. Instale a junta e os parafusos de bloqueio – imagem 10. 9. Aperte o parafuso de bloqueio e a proteção. 10.
Page 10
7. Cer�fique-se de que a lâmina de corte está fechada quando não es�ver a ser u�lizada. Mantenha a tesoura de podar fora do alcance das CRIANÇAS. Não permita que qualquer pessoa que não esteja familiarizada com o funcionamento ou as instruções da podadora a u�lize.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO! Leia atentamente todas as instruções. O não cumprimento das instruções pode provocar choques elétricos, incêndios ou danos graves! TILIZAÇÃO E CUIDADOS A TER COM A BATERIA 1. Mantenha o local de trabalho limpo e iluminado. Os locais de trabalho desorganizados ou escuros podem causar acidentes.
3. Quando a bateria não puder ser carregada normalmente, verifique primeiro se o carregador de bateria vem com o produto. Em segundo lugar, cer�fique-se de que a tensão de carga está de acordo com as especificações do carregador. 4. Se houver alguma falha elétrica ou mecânica, desligue imediatamente a alimentação. 5.
Page 14
Estimado Cliente, Gracias por elegir nuestros productos. TIJERAS DE PODA TY-2140 LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO...
Page 15
NOTAS: Todos los diagramas de LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO este manual de instrucciones son solo para referencia. El producto que ha comprado y sus accesorios pueden diferir de los enumerados en este manual de instrucciones. Los productos a los que se hace referencia en este documento están sujetos a mejoras y cambios con�nuos (incluidos su aspecto y color) sin previo aviso.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EQUIPO NOTAS: 1. Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones 2. La batería solo se puede cargar en interiores. 3. Doble aislamiento, no requiere conexión a �erra. 4. El transformador de carga es a prueba de fallas. 5.
Page 17
INFORMACIÓN Este ar�culo viene con dos pilas y un cargador, pero también puede u�lizar las BATERÍAS Y CARGADORES MADER® POWER BATCOMP: Batería: o Batería 18V 2AH / 18V 4AH / 18V 5AH o Batería 20V 2AH / 20V 8AH o Batería 21V 2AH / 21V 4AH Cargador: o Cargador 21V 1.5A / 21V 2A / 21V 4A...
COMPONENTES DEL EQUIPO 1. Cuchilla móvil 2. Cuchilla fija 3. Pasador de bloqueo 4. Detonante 5. Interruptor de encendido 6. Conector de entrada de alimentación de las �jeras de podar a batería 7. Luz indicadora LED 8. Cargador de batería 9.
USO DEL EQUIPO REPARACIÓN DE LAS TIJERAS DE PODAR 1. Inserte la batería en el terminal de alimentación de las �jeras de podar. 2. Encienda el interruptor de encendido de la podadora. Debido al primer uso, el indicador LED de la pantalla se volverá verde y el pi�do sonará 2 veces 3.
Page 20
ARGA DE LA BATERÍA 1. Conecte la batería al cargador correctamente, luego conecte el cargador a la toma de corriente. 2. El indicador LED del cargador se volverá ROJO cuando se cargue y VERDE cuando la batería esté completamente cargada. RECAUCIONES A TOMAR 1.
4. Re�re la cuchilla móvil vieja y reemplácela por una nueva. 5. Si es necesario, limpie el equipo. (ATENCIÓN: no u�lizar reac�vos químicos). 6. Instale la cuchilla y el equipo en las �jeras de podar - imagen 7. 7. Si es necesario, lubrique el engranaje y la cuchilla – imagen 8. 8.
Page 22
7. Asegúrese de que la cuchilla de corte esté cerrada cuando no esté en uso. Mantenga las �jeras de podar fuera del alcance de los NIÑOS. No permita que nadie que no esté familiarizado con el funcionamiento o las instrucciones de la podadora la use. Es peligroso usarlo sin la capacitación adecuada.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡NOTAR! Lea atentamente todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o daños graves. SO Y CUIDADO DE LA BATERÍA 1. Mantenga el lugar de trabajo limpio y luminoso. Los lugares de trabajo desorganizados u oscuros pueden causar accidentes.
3. Cuando la batería no se pueda cargar normalmente, verifique primero si el cargador de batería viene con el producto. En segundo lugar, asegúrese de que el voltaje de carga esté en línea con las especificaciones del cargador. 4. Si hay alguna falla eléctrica o mecánica, apague la alimentación inmediatamente. 5.
Page 26
Dear Costumer, Thanks for choosing one of our products PRUNING SHEARS TY-2140 READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUC...
Page 27
NOTES: All diagrams in this instruc�on manual are for reference only. The appliance you have purchased and its accessories may differ from those listed in this instruc�on manual. The products referred to herein are subject to con�nuous improvement and change (including their appearance and colour) without no�ce.
EQUIPMENT OVERVIEW NOTES 1. Please read this instruc�on manual carefully 2. The ba�ery can only be charged indoors. 3. Double insula�on, no grounding required. 4. Charging transformer is fail-safe. 5. Ba�ery charging stops automa�cally in case of overhea�ng. 6. Dispose of the ba�ery charger separately from household waste. 7.
INFORMATION This item comes with two ba�eries and a charger, but you can also use MADER® POWER BATCOMP BATTERIES AND CHARGERS: Ba�ery: o Ba�ery 18V 2AH / 18V 4AH / 18V 5AH o Ba�ery 20V 2AH / 20V 8AH o Ba�ery 21V 2AH / 21V 4AH Charger: o Charger 21V 1.5A / 21V 2A / 21V 4A...
EQUIPMENT USE REPARATION OF THE PRUNING SHEARS 1. Insert the ba�ery into the power terminal of the pruning shears. 2. Turn on the power switch of the pruner. Due to the first use, the LED indicator of the screen will turn green and the beep will ring 2 �mes 3.
ATTERY CHARGING 1. Connect the ba�ery to the charger correctly, then plug the charger into the power outlet. 2. The charger's LED indicator will turn RED when charging and GREEN when the ba�ery is fully charged. RECAUTIONS TO BE TAKEN 1.
6. Install the blade and gear on the pruning shears – image 7. 7. If necessary, lubricate the gear and blade – image 8. 8. Install the gasket and locking screws – image 10. 9. Tighten the locking screw and guard. 10.
Page 34
7. Make sure the cu�ng blade is closed when not in use. Keep the pruning shears out of the reach of CHILDREN. Do not allow anyone who is unfamiliar with the opera�on or instruc�ons of the pruner to use it. It is dangerous to use it without proper training. 8.
SAFETY INSTRUCTIONS NOTICE! Read all instruc�ons carefully. Failure to follow the instruc�ons may result in electric shock, fire, or serious damage! ATTERY USE AND CARE 1. Keep the workplace clean and bright. Disorganized or dark workplaces can cause accidents. 2. Do not use the ba�ery pruner in explosive, flammable and humid environments. 3.
4. If there is any electrical or mechanical failure, turn off the power immediately. 5. If you do not follow the opera�ng instruc�ons, liquid may leak from the ba�ery. Do not touch the ba�ery liquid! If you accidentally touch it, rinse it immediately with clean water. If the ba�ery liquid comes into contact with the eyes, in addi�on to washing with water, you should go to the hospital.
Page 37
Parts diagram Parts diagram Number Spare Parts Name Quantity Upper housing assembly Number Spare Parts Name Quantity Lower housing assembly Hall plate Upper cover Small bevel gear assembly Trigger Big bevel gear Switch button Transparent display cover Trigger magnet LCD display Trigger spring Cup head screw Gear box assembly...
Page 38
We, Madeira & Madeira, SA., Zona Industrial da Pedrulha, Lote 13, 3050-183, Casal Comba, Mealhada, apartado 100, Portugal, hereby declare that the product: Machine Type: ELECTRIC PRUNING SHEAR Machine Model: TY-2140 Machine Brand: MADER POWER M&M Ref.: 74096 Produced in the Year: 2025 Complies with the following EC directives:...
Need help?
Do you have a question about the Power TY-2140 and is the answer not in the manual?
Questions and answers