Page 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
1 Safety Instructions • This section includes the Risk of UV-C radiation safety instructions necessary to prevent the risk of personal Intention of Use injury or material damage. • Our company shall not be held • This product is not suitable for responsible for damages that commercial use and should may occur if these instructions...
Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
• Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
Page 7
• Failure to do so may result in • Proceed with care to prevent electric shock, fire, problems causing any damage to the with the product, or injury. floors (tiling etc.) while moving • Before starting the installation, the product. Install the product switch off the fuse to de-ener- on a floor, or provide sufficient gise the power line to which...
Page 8
faces. Reducing this distance • The installation place of the may increase the energy con- product must not be exposed sumption of product. to direct sunlight and it shall • When placing the product, not be in the vicinity of a heat make sure that the supply source such as stoves, radiat- cable is not damaged or...
• The product’s power cable tronic board cover and the must be unplugged during in- compressor rear cover (if fit- stallation. Otherwise, risk of ted). There is a risk of electro- electric shock and injury may cution! occur! Operational Safety •...
Page 10
• Do not place and operate elec- flammable objects, dry ice or trical appliances inside the re- other chemical agents in the frigerator/freezer unless it is vicinity of the refrigerator. Risk advised by the manufacturer. of fire and explosion! • Do not use any procedures •...
Page 11
• Do not fill the product with • Do not block out the fan (if more contents than its capa- available) with food. city. Do not use any proced- • Damaged gaskets should be ures other than those recom- replaced as soon as possible. mended by the manufacturer •...
1. Unplug the power cord from • Regularly clean the accessible the mains socket. drainage systems in contact 2. Cut the power cable and re- with food. move it from the appliance • Clean the water tanks that together with the plug. have not been used for 48 3.
for storing frozen goods, freez- and similar substances. Use ing fresh foods and preparing only cleaning and maintenance ice cubes. agents that are not harmful for • Do not store foods without food inside the product. properly sealing them in the re- •...
1.11 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
Conformity with standards and test information / Declaration of EC conformity Development, manufacture and sales stages of this product con- form to the safety rules in all relev- ant guidelines of the European Community. 2014/35/EU, 2014/30/ EU, 93/68/EC. 3 Your Refrigerator 2 Egg holder 1 Door Shelf 4 Bottle Shelf...
4.1 Right Place For Installation Contact the Authorized Service for the product's installation. To prepare the product for installation, see the information in the user manual and make sure the elec- tric and water utilities are as required. If not, call an electrician and plumber to ar- range the utilities as necessary.
pressor is not running, as fluid and gas 5.3 Climate Class and Definitions may be compressed in the cooling sys- Please refer to the Climate Class on the rat- tem. ing plate of your device. One of the follow- • It is normal for the front edges of the ing information is applicable to your device product to be warm.
Please note that there will be different tem- • Caution: peratures in the cooling area. Do not store explosive substances or con- The coldest zone is just above the crisper. tainers with flammable propellants (cans, spray cans, etc.) in the unit. Risk of explo- The internal temperature also depends on sion.
• Do not use sharp or abrasive tools to • To clean all removable components dur- clean the product. Do not use materials ing the cleaning of the interior surface of such as household cleaning agents, the product, wash these components soap, detergents, gas, gasoline, thinner, with a mild solution consisting of soap, alcohol, wax, etc.
Page 20
• The fuse connected to the socket power- The refrigerator runs too often or for too long. ing the product or the main fuse is blown. >>> Check the fuse. • The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for Condensation on the side wall of the longer periods.
Page 21
The cooler temperature is very low, but • The product's operating principles in- the freezer temperature is adequate. volve liquid and gas flows. >>> This is normal and not a malfunction. • The cooler compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the There is sound of wind blowing coming cooler compartment temperature to a from the product.
Page 22
• The surface is not flat or durable >>> Fan continues to operate when the door is opened. Make sure the surface is flat and suffi- ciently durable to bear the product. • Fan may continue to operate when the freezer door is open.
Page 24
DISCLAIMER Some (simple) failures can be adequately Therefore, it is highly recommended that handled by the end-user without any safety end-users refrain from the attempt to carry issue or unsafe use arising, provided that out repairs falling outside the mentioned they are carried out within the limits and in list of spare parts, contacting in such cases accordance with the following instructions...
Page 26
Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig...
Page 27
Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ....... 28 Wichtige Sicherheitssymbole ..28 Verwendungszweck ...... 28 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....29 Handhabungssicherheit....31 Montagesicherheit ......31 Betriebssicherheit ......34 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die Brennbares Material, War- notwendigen Sicherheitshin- nung vor Brandgefahr. weise, um die Gefahr von Per- Verletzungsgefahr durch sonen- und Sachschäden zu Kontakt mit scharfen Oberflä- vermeiden. chen! • Unser Unternehmen haftet Gefahr von UV-C-Strahlung nicht für Schäden, die bei Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen entstehen können.
• Dieses Produkt darf nicht in of- • Kinder und Haustiere müssen fenen oder geschlossenen Au- vom Kabinenbereich (Kom- ßenbereichen wie Schiffen, pressor), in dem sich elektri- Wohnmobile, Balkonen oder sche Teile befinden, ferngehal- Terrassen verwendet werden. ten werden. Wenn das Produkt Regen, •...
Page 30
len Sie keine schweren Gegen- an. Derartige Verbindungen stände auf das Netzkabel. Das können überhitzen und einen Netzkabel darf nicht geknickt Brand verursachen. oder gequetscht werden und • Der Stecker muss leicht zu- nicht mit einer Wärmequelle in gänglich sein. Wenn dies nicht Berührung kommen.
Handhabungssi- einen Monteur, um die Versor- cherheit gungsleitungen entsprechend zu installieren. • Ziehen Sie unbedingt den Netz- • Andernfalls kann es zu einem stecker, bevor Sie das Gerät elektrischen Schlag, Brand, tragen. Problemen mit dem Gerät • Dieses Produkt ist schwer, oder Verletzungen kommen.
Page 32
• Installieren Sie das Produkt destens zwei Stunden, bevor nicht an Orten, an denen es ex- Sie das Gerät in Betrieb neh- ternen Umgebungstemperatu- men. ren ausgesetzt sein könnte, • Das Gerät muss in einer tro- und lassen Sie es nicht dort ckenen und belüfteten Umge- stehen.
Page 33
• Das Produkt darf nicht an Ver- Öfen, Heizkörpern usw. befin- sorgungssysteme und Strom- den. Wenn Sie die Aufstellung quellen angeschlossen wer- des Produkts in der Nähe einer den, die plötzliche Spannungs- Wärmequelle nicht vermeiden schwankungen verursachen können, verwenden Sie eine können (z.
• Während der Aufstellung muss • Schließen Sie Ihren Kühl- der Gerätenetzstecker gezo- schrank niemals an Energie- gen sein. Andernfalls besteht spargeräte an. Solche Systeme die Gefahr eines Stromschlags sind schädlich für das Gerät. und von Verletzungen! • Beim Entfernen der Abdeckung •...
Page 35
oder in die Nähe des Geräts. zwischen Kühlschrank und Tür Stellen Sie keine brennbaren/ eingeklemmt werden. Seien explosiven Materialien in der Sie vorsichtig beim Öffnen und Nähe des Geräts ab... Schließen der Tür, wenn Kinder • Steigen Sie nicht auf das Ge- in der Nähe sind.
Page 36
• Stellen Sie Dosen, die Flüssig- anderen als die vom Hersteller keiten enthalten, nicht im offe- empfohlenen Verfahren an, um nen Zustand auf das Produkt. das Abtauen zu beschleuni- Wenn Wasser auf ein elektri- gen. Es kann zu Verletzungen sches Teil spritzt, besteht die oder Schäden kommen, wenn Gefahr eines elektrischen der Inhalt des Kühlschranks...
Page 37
• Bei Geräten, deren Design den 1. Berühren Sie nicht das Pro- Einsatz eines Luftfilters vor- dukt oder das Netzkabel. sieht, der sich innerhalb einer 2. Halten Sie das Gerät von po- zugänglichen Gebläseabde- tenziellen Feuerquellen fern, ckung befindet, muss stets ein die das Gerät in Brand setzen Filter eingesetzt sein, wenn könnten.
vom Gas fern. Gas kann Er- • Lagern Sie rohe Fleisch- und frierungen verursachen, wenn Fischprodukte in geeigneten es mit Ihrer Haut in Kontakt Fächern innerhalb des Pro- kommt. dukts. So tropft es nicht auf • Entsorgen Sie das Gerät nicht, andere Lebensmittel und indem Sie es ins Feuer werfen.
• Lebensmittel sollten stets in • Verwenden Sie zum Reinigen geschlossenen Verpackungen des Produkts keine scharfen oder Gefäßen im Kühlschrank und scheuernden Werkzeuge bzw. in den Gefrierfächern auf- oder Haushaltsreiniger, bewahrt werden, um jeden di- Waschmittel, Gas, Benzin, Ver- rekten Kontakt mit den Ober- dünner, Alkohol, Lacke und flächen im Geräteinnern zu ver- ähnliche Substanzen.
langt. Andernfalls besteht die • Um zu verhindern, dass sich Gefahr eines Brands oder Kinder versehentlich im Gerät Stromschlags. einschließen, deaktivieren Sie • Verwenden Sie ein sauberes, die Türverriegelung, falls sie trockenes Tuch, um Staub oder vorhanden ist. Fremdkörper an den Stecker- •...
Page 41
wichtige Rolle bei der Rückgewinnung und Information zur Verpackung dem Recycling von Altgeräten. Eine ord- Das Verpackungsmaterial für die- nungsgemäße Entsorgung gebrauchter Ge- ses Erzeugnis wurde aus Recycling- räte trägt dazu bei, mögliche negative Fol- stoffen gemäß unseren nationalen gen für die Umwelt und die menschliche Umweltschutzvorschriften herge- Gesundheit zu vermeiden.
3 Ihr Kühlschrank 2 Eierhalter 1 Türregal 4 Flaschenablage 3 Flaschenhalter 6 Gemüsefach 5 füße 8 Auftauwasserauffangkanal 7 Gemüsefach Glasregal 9 Einstellbares Regal 10 Innenbeleuchtung und Thermostat- knopf *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die nungsanleitung sind schematisch und stim- relevanten Teile enthält, beziehen sich die men möglicherweise nicht genau mit Ihrem...
4.2 Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. 5 Vorbereitung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“.
• Bei einigen Modellen schaltet sich die An- • SN Langfristig gemäßigtes Klima: Dieses zeigetafel 1 Minuten nach dem Schließen Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge- der Tür automatisch aus. Sie wird wieder bungstemperaturen zwischen 10 °C und aktiviert, wenn die Tür offen ist oder eine 32 °C ausgelegt.
Die kälteste Zone befindet sich direkt über • Achtung: dem Kühlfach. Bewahren Sie keine explosiven Stoffe oder Die Innentemperatur hängt auch von der Behälter mit brennbaren Treibgasen (Do- Umgebungstemperatur, der Häufigkeit, mit sen, Spraydosen usw.) im Gerät auf. Es be- der die Tür geöffnet wird, und der Menge steht Explosionsgefahr.
Page 46
kann zu einem Einklemmen kommen oder • Verwenden Sie nur ein leicht angefeuch- scharfe Kanten können Verletzungen verur- tetes Mikrofasertuch, um die Außenflä- sachen. che des Produkts zu reinigen. Schwäm- • Verwenden Sie zum Reinigen des Pro- me und andere Arten von Reinigungsklei- dukts keine scharfen oder scheuernden dung können Kratzer verursachen.
Schutz der Kunststoffoberflächen Auf Kunststoffoberflächen ausgelaufenes Öl kann diese beschädigen. Reinigen Sie daher solche Verschmutzungen unverzüg- lich. Fehlerbehebung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“. Der Kompressor funktioniert nicht. Prüfen Sie diese Liste, bevor Sie sich an • Bei einem plötzlichen Stromausfall oder den Kundendienst wenden.
Page 48
braucht länger, um die eingestellte Tem- Die Lebensmittel in den Schubladen des Kühlfachs sind gefroren. peratur zu erreichen, wenn es kürzlich eingesteckt wurde oder ein neues Le- • Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr bensmittel hineingelegt wurde. Das ist niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die normal.
Page 49
• Das Gerät macht Geräusche von fließen- • Die Lebensmittel wurden in nicht ver- den, spritzenden Flüssigkeiten usw. schlossenen Behältern gelagert. >>> • Die Funktionsweise des Produkts bein- Lagern Sie die Lebensmittel in geschlos- haltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> senen Behältern. Mikroorganismen kön- Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- nen auf unverschlossene Lebensmittel tion dar.
Page 51
HAFTUNGSAUSSCHLUSS Einige (einfache) Störungen können vom Reparatur- und Instandsetzungsversuche Endbenutzer in angemessener Weise beho- durch den Endbenutzer für Teile, die nicht ben werden, ohne dass Sicherheitsproble- in dieser Liste enthalten sind, und/oder die me oder eine unsichere Verwendung auftre- nicht gemäß den Anweisungen in den Be- ten, vorausgesetzt, sie werden innerhalb nutzerhandbüchern für die Selbstreparatur der Grenzen und in Übereinstimmung mit...
Page 52
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce Beko produit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce ma- nuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.
Page 53
Table des matières 1 Consignes de sécurité....54 Symboles de sécurité importants Intention d’utilisation..... 54 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......55 Sécurité de manipulation ....57 Sûreté des installations ....57 Sécurité...
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Matériau combustible, mise tructions de sécurité néces- en garde contre le risque d'in- saires à la prévention des cendie. risques de dommage corporel Risque de blessure en cas de ou de dommage matériel. contact avec des surfaces tran- •...
• Ce produit ne doit pas être uti- • Les enfants et les animaux do- lisé dans des espaces exté- mestiques doivent être tenus à rieurs ouverts ou fermés tels l'écart de la zone de la cabine que des bateaux, des camping- (compresseur) où...
Page 56
mentation ne doit pas être plié, • La prise doit être facilement écrasé et entrer en contact accessible. Si cela n’est pas avec une source de chaleur. possible, l’installation élec- • Utilisez uniquement un câble trique doit être dotée d’un mé- d'origine.
Sécurité de mani- • Le non-respect de cette pulation consigne peut entraîner un choc électrique, un incendie, • Assurez-vous de débrancher des problèmes avec le produit l’appareil avant de le transpor- ou des blessures. ter. • Avant de commencer l'installa- •...
Page 58
• Placez le produit sur une sur- peuvent entraîner un risque face propre, plane et dure et d’incendie en raison d’une ven- équilibrez-le à l’aide des pieds tilation inadéquate ! réglables (en tournant les • N'obstruez pas ou ne couvrez pieds avant vers la droite ou la pas les orifices de ventilation.
Page 59
• Plus un réfrigérateur contient – À au moins 30 cm des de réfrigérant, plus grande doit sources de chaleur telles être la pièce d’installation. que les cuisinières, les fours, Dans les très petites pièces, un les appareils de chauffage, mélange gaz-air inflammable etc.
l’eau. Ces types de connexions compresseur (si présent). Il peuvent surchauffer et provo- existe un risque d’électrocu- quer un incendie.. tion ! • Placez le câble d’alimentation Sécurité de fonc- et les flexibles (si disponibles) tionnement de l’appareil de sorte qu’ils ne •...
Page 61
vêtements de la surface supé- conservés dans le congélateur rieure peut provoquer une irri- avec les mains mouillées. tation de la peau et des lésions Risque de gelure ! oculaires. • Ne placez pas de canettes de • N'intervenez pas et n'endom- soda ou de bouteilles conte- magez pas le circuit de refroi- nant des liquides pouvant être...
Page 62
• En raison du risque de rupture, la porte est ouverte. Des pro- ne stockez pas de récipients blèmes similaires peuvent sur- en verre contenant du liquide venir lorsqu’un objet est placé dans le compartiment congéla- sur l’appareil. teur. • Pour éviter tout risque de bles- •...
Page 63
• Les joints endommagés Avant de vous débarrasser des doivent être remplacés dès appareils usagés qui ne doivent que possible. plus être utilisés : • Votre produit peut comporter 1. Débranchez le cordon d’ali- des compartiments spéciaux mentation de la prise de cou- (compartiment pour les ali- rant.
Sécurité du sto- • Les compartiments à une, ckage des aliments deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- Veuillez prêter attention aux tion des aliments frais. avertissements suivants afin • Si le produit réfrigérant est res- d'éviter la détérioration des ali- té...
• Ne tirez pas sur la porte ou la trouve. Lorsque la vapeur entre poignée de la porte si vous de- en contact avec les zones sen- vez déplacer le produit pour le sibles de votre réfrigérateur, nettoyer. La porte peut provo- elle peut provoquer un court- quer des blessures si vous ti- circuit ou un choc électrique.
1.11 Mise au rebut de • L’ingestion de l’huile du com- l’ancien produit presseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires Lorsque vous mettez votre an- peut être fatale. cien produit au rebut, suivez les • Le système de refroidissement instructions ci-dessous : de votre produit comprend du •...
Informations sur l’emballage Conformité aux normes et infor- Les matériaux d'emballage de l'ap- mations sur les essais / Déclara- pareil sont fabriqués à partir de ma- tion de conformité CE tériaux recyclables conformément Les étapes de développement, de à notre Règlement national sur l'en- fabrication et de vente de ce pro- vironnement.
4.1 Le bon endroit pour l'installa- tion Contactez le service agréé pour l'installa- tion de votre réfrigérateur. Pour préparer l’installation du réfrigérateur, lisez attentive- ment les instructions du manuel d’utilisa- tion et assurez-vous que les équipements électriques et d’approvisionnement d’eau sont installés convenablement.
5.2 Première utilisation • Pour certains modèles, le panneau indi- cateur s’éteint automatiquement 1 mi- Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous nute après la fermeture des portes. Il que les installations nécessaires sont s’active à nouveau à l’ouverture de la conformes aux instructions des sections porte ou lorsque vous appuyez sur n’im- « Consignes de sécurité »...
7 Utilisation de votre appareil L'ouverture fréquente de la porte entraîne 7.1 Réglage de la température de une augmentation de la température in- fonctionnement terne. La température de fonctionnement est ré- Il est donc recommandé de fermer la porte glée par le contrôle de la température. dès que possible après utilisation.
Pendant le dégivrage, des gouttes d’eau se forment à l’arrière du réfrigérateur à cause de l’évaporateur. Si les gouttes ne s’écoulent pas toutes vers le bas, elles risquent de geler à nouveau après le dégivrage. Nettoyez-les à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau chaude, mais ja- mais avec un objet dur ou pointu.
• Utilisez un chiffon en microfibres légère- chiffon en microfibres humidifié à l’eau et ment humidifié pour nettoyer la surface utilisez une peau de chamois sèche. Suivez extérieure du produit. Les éponges et toujours les veines de l'acier inoxydable. autres types de vêtements de nettoyage Prévention des odeurs peuvent provoquer des éraflures.
Page 73
• Le thermostat est réglé sur une tempéra- • Il est possible que des quantités impor- ture très froide. >>> Réglez le thermostat tantes d'aliments chauds aient été ré- à la température appropriée. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur Le compresseur ne fonctionne pas.
Page 74
La température du compartiment réfrigé- L'appareil émet un sifflement. rateur ou congélateur est très élevée. • L'appareil effectue le refroidissement à • La température du compartiment réfrigé- l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et rateur est réglée à un degré très élevé. ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 75
• L'appareil ne se tient pas parfaitement lorsque votre appareil est utilisé. C'est droit sur le sol. >>> Ajustez les supports normal et cela ne nécessite pas d'entre- afin de remettre l'appareil en équilibre. tien. • La surface n'est pas plane ou durable >>> Le ventilateur continue de fonctionner Assurez-vous que la surface est plane et lorsque la porte est ouverte.
Page 77
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Certaines défaillances (simples) peuvent Les réparations et tentatives de réparation être traitées de manière adéquate par l’utili- par les utilisateurs finaux pour des pièces sateur final sans qu’aucun problème de sé- ne figurant pas dans cette liste et/ou ne curité...
Page 78
Lees eerst deze handleiding! Beste klant, Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste technologische snufjes. Lees hiervoor deze handleiding en alle andere documentatie zorgvuldig voor u het product in gebruik neemt.
Page 79
Inhoudsopgave 1 Veiligheidsinstructies ....80 Belangrijke veiligheidssymbolen .. 80 Beoogd gebruik ......80 Veiligheid van kinderen, kwetsba- re personen en huisdieren .... Elektrische veiligheid..... 81 Veiligheid bij de verplaatsing van het product........Veiligheid tijdens de installatie..83 Veiligheid tijdens de bediening..86 Veiligheid tijdens de bewaring van etenswaren ......
1 Veiligheidsinstructies • Dit hoofdstuk omvat de nodige Gevaar dat kan leiden tot veiligheidsinstructies om het brandwonden door contact met risico van persoonlijke letsels hete oppervlakken. of materiële schade te voorko- Brandbaar materiaal, waar- men. schuwing voor brandgevaar. • Ons bedrijf kan niet aansprake- Risico op letsel door contact lijk worden geteld voor schade met scherpe oppervlakken!
als op een boot, kampeerwa- • De reiniging en het onderhoud gen, balkon of terras. Het pro- mogen niet worden uitgevoerd duct blootstellen aan regen, door kinderen tenzij ze onder sneeuw, zon of wind kan brand toezicht staan. veroorzaken. • Houd het verpakkingsmateri- aal uit de buurt van kinderen.
• Gebruik geen verlengsnoer, • Het product mag niet worden multistekker of adapter om uw bediend met een externe scha- product in te schakelen. kelaar zoals een timer of een • Draagbare multistekkers of op afstand bediend systeem. draagbare voedingen kunnen •...
• Sluit altijd de deuren en houd de handschoenen terwijl u het het product niet bij de deuren product uit de verpakking en vast tijdens transport. installatie haalt. • Zorg ervoor het koelsysteem • Dit apparaat is ontworpen voor en de leidingen niet te bescha- gebruik tot een maximale digen tijdens de verplaatsing hoogte van 2000 meter boven...
Page 84
product op een vloer of bied 50 mm zijn om hete oppervlak- voldoende ondersteuning, af- ken te voorkomen. Het verklei- hankelijk van de grootte, het nen van deze afstand kan het gewicht en het gebruik van het energieverbruik van het pro- product.
Page 85
• Het product mag nooit zodanig van een 10A – 16A zekering. worden geplaatst dat netsnoe- Ons bedrijf aanvaardt geen ver- ren, de metalen slang van het antwoordelijkheid voor eventu- gasfornuis, metalen gas- of ele schade door het gebruik waterleidingen in contact ko- zonder aarding en zonder men met de achterwand van stroomverbinding conform de...
ter moet u de stekker verwijde- • Plaats geen vlammen (verlich- ren en contact opnemen met te kaars, sigaret, enz.) of de onderhoudsdienst. warmtebronnen (ijzer, kook- • U mag uw koelkast nooit aan- plaat, oven, enz.) op of in de sluiten op energiebesparende buurt van het product.
Page 87
product. Zorg ervoor dat uw • Plaats geen blikjes met vloei- vingers niet geklemd kunnen stof bovenop het product in raken tussen de koelkast en de een open toestand. Waterspat- deur. Wees voorzichtig wan- ten op een elektrisch onder- neer u de deur opent of sluit deel kunnen elektrische schok- als er kinderen in de buurt zijn.
Page 88
deur wordt geopend, kan dit • Beschadigde pakkingen moe- letsels of schade veroorzaken. ten zo snel mogelijk worden Gelijkaardige problemen kun- vervangen. nen ook optreden als er een • Uw product kan speciale com- voorwerp op het product is ge- partimenten hebben (versvoed- plaatst.
Voor u ouder producten weg- Veiligheid tijdens gooit die niet meer mogen wor- de bewaring van den gebruikt: etenswaren 1. Verwijder de stekker uit het Let op de volgende waarschu- stopcontact. wingen om te vermijden dat uw 2. Snijd het netsnoer door en etenswaren zouden bederven: verwijder het van het appa- •...
dooien, reinigen en drogen om • Plaats geen handen, voeten of de behuizing van het product metalen voorwerpen onder of te beschermen. achter uw product. Uw handen • Controleer nadat het voedsel is kunnen klem komen te zitten geplaatst of de kleppen van de een scherpe rand kan persoon- compartimenten, met name de lijk letsel veroorzaken.
• Gebruik geen mechanische • Om te voorkomen dat kinderen werktuigen of andere werktui- zich per ongeluk zouden op- gen dan de aanbevelingen van sluiten in het product moet u de fabrikant om de ontdooiing alle eventuele vergrendelingen te versnellen. van de deur onbruikbaar ma- •...
2 Milieurichtlijnen Naleving van de RoHS-richtlijn 2.1 Conformiteit met de AEEA richt- lijn betreffende afgedankte elek- Het product dat u hebt gekocht is conform met de Europese RoHS-richtlijn (2011/65/ trische en elektronische appara- EU). Het bevat geen schadelijk en verboden tuur: materiaal zoals gespecificeerd in de Richt- lijn.
3 Uw koelkast 1 Deurvak 2 Eierhouder 3 Flessenhouder 4 Flessenplank 5 standaarden 6 Crisper 7 Crisper glazen plaat 8 Ontdooiing water opvangkanaal 9 Verstelbaar rek 10 Interne verlichting en thermostaat- knop *Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- uw product. Als de betrokken vakken niet bruikshandleiding zijn schematisch en aanwezig zijn in uw product verwijst de in- stemmen mogelijk niet exact overeen met...
4.2 Waarschuwing voor heet opper- vlak De zijwanden van uw product zijn uitgerust met koelmiddelleidingen om het koelsys- teem te verbeteren. Vloeistof onder hoge druk kan door deze oppervlakken stromen en hete oppervlakten veroorzaken op de zij- wanden. Dit is normaal en vereist geen in- terventie van het onderhoudspersoneel.
• In sommige modellen schakelt het indi- • SN: Lange termijn gematigd klimaat: Dit catorpaneel automatisch uit 1 minuten koelapparaat is ontworpen voor gebruik nadat de deur sluit. Ze wordt opnieuw in- bij een omgevingstemperatuur tussen 10 geschakeld wanneer de deur geopend °C en 32 °C.
Het regelmatig openen van de deur zal de interne temperatuur doen stijgen. Het is dus raadzaam de deur zo snel moge- lijk te sluiten na elk gebruik. Gebruik van de interne vakken Verplaatsbare laden: De afstand tussen de laden kan naar wens worden aangepast. Groentenlade: In dit vak kunt u groenten en fruit bewaren gedurende een lange tijd zon- der dat deze zullen bederven.
• Stof moet ten minste één maal per jaar len wassen met een zachte oplossing van het ventilatierooster op de achterzij- van zeep, water en koolzuurzout. Grondig de van het product worden verwijderd wassen en drogen. Vermijd contact van (zonder het deksel te openen). Reinig het het water met de verlichting en het bedie- product met een vochtige doek.
Page 98
Als het probleem aanhoudt nadat de in- • De stekker van het product zit niet in het structies in dit hoofdstuk werden nage- stopcontact. >>> Zorg ervoor dat de stek- leefd, kunt u contact opnemen met uw ver- ker correct is aangebracht. koper of een geautoriseerde dienst.
Page 99
• De deurpakking van de koeler of diepvrie- temperatuur te bereiken of er is een zer kan vuil, versleten, gebroken zijn of nieuw voedsel item in het product ge- niet correct aangebracht. >>> Reinig of plaatst. vervang de pakking. Als de deurpakking •...
Page 100
De binnenzijde ruikt niet lekker. • Het oppervlak is niet vlak of stevig >>> Zorg ervoor dat het oppervlak vlak is en • Het product wordt niet regelmatig gerei- voldoende stevig om het product te dra- nigd. >>> Reinig de binnenzijde regelma- gen.
Page 102
BEWIJS VAN AFSTAND Sommige (eenvoudige) defecten kunnen zijn in . Uit veiligheidsoverwegingen moet u correct worden behandeld door de eindge- de stekker van het product loskoppelen bruiker zonder dat dit aanleiding geeft tot voor u zelf-reparatie probeert uit te voeren. veiligheidsproblemen of een onveilig ge- Reparaties en pogingen tot reparaties door bruik, op voorwaarde dat ze worden uitge-...
Need help?
Do you have a question about the BLSA16040SN and is the answer not in the manual?
Questions and answers