Range Beta User Manual

Man grooming kit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Erkek Bakım Seti
Man Grooming Kit
TR Kullanım Kılavuzu
EN User Manual
Beta
Garanti Belgesi
Warranty Certificate

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Beta and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Range Beta

  • Page 1 Beta Erkek Bakım Seti Man Grooming Kit TR Kullanım Kılavuzu Garanti Belgesi EN User Manual Warranty Certificate...
  • Page 2 TR Türkçe EN English...
  • Page 3: Table Of Contents

    İçindekiler Kullanım Talimatları Hakkında ..............4 Sembollerin Anlamı ................4 Sorumluluk ................... 4 CE Uygunluk Deklarasyonu ..............4 Kullanım Alanı ..................5 Yetkisiz Kullanım ..................5 Güvenlik Önemlidir .................6 Güvenlik Uyarıları ..................6 Kutuyu Açma ..................8 Ürün Parçalarının Tanıtımı ................9 Teknik Bilgiler ..................9 Kullanıma Başlamadan Önce ..............10 Nasıl Kullanılır ..................10 Doğru Başlığı...
  • Page 4: Kullanım Talimatları Hakkında

    Değerli Müşterimiz, Ürününüzü keyifle kullanacağınızı umar ve yenilikçi teknolojilerde lider bir firma olan Fakir Hausgeräte’yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Kullanım Talimatları Hakkında Bu kullanma talimatı cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde kullanılabilmesi için düzenlenmiştir.
  • Page 5: Kullanım Alanı

    Kullanım Alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetkili servislerimiz garanti kapsamı dışında hizmet verecektir. Yetkisiz Kullanım Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir;...
  • Page 6: Güvenlik Önemlidir

    • Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak amacıyla gözetim altında tutulmalıdırlar. • Cihazlar, oyun amacıyla kullanılmamalıdırlar. • 3 yaşından büyük ve 8 yaşından küçük çocuklar, cihazı sadece gözetim altındalarsa veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmişlerse ve cihaz sebebiyle oluşabilecek tehlikeleri anlamışlarsa, cihazı açıp kapatabilirler. Bu hususta cihazın normal kullanım konumunda bulunuyor olması...
  • Page 7 bir şekilde okuyunuz. • Cihazınızın gövdesini veya cihazınızın kablosunu şarj ediliyorken asla suya ya da herhangi bir sıvıya değdirmeyiniz. • Banyo yaparken veya duş sırasında kullanmayınız. • Cihazınızın su veya herhangi bir sıvı dolu bir kaba düşmesi durumunda kesinlikle cihazı tutmaya çalışmayınız. •...
  • Page 8: Kutuyu Açma

    UYARI! Cihazı kuru muhafaza ediniz. Cihazı kuru yerlerde muhafaza ediniz. DİKKAT! Kullanma kılavuzunuzda yazılı olan güvenlik kurallarını ve kullanma talimatlarını dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunu ilerideki kullanımlar için saklayınız. Kutuyu Açma İlk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan • çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı...
  • Page 9: Ürün Parçalarının Tanıtımı

    Ürün Parçalarının Tanıtımı Tıraş makinesi gövdesi 8. Saç başlığı 1/2 inç / 13 mm 2. Şekillendirici tıraş başlığı 9. Saç başlığı 3/4 inç / 19 mm 3. Vücut başlığı 3 mm tarağı 10. Saç başlığı 1 inç / 25 mm 4.
  • Page 10: Kullanıma Başlamadan Önce

    Kullanıma Başlamadan Önce • Kişisel bakım ihtiyaçlarınıza en uygun başlığı seçin. Seçtiğiniz başlığı tıraş makinesi gövdesinin üst kısmına takınız. • Başlığı çıkarmak için yukarıya doğru çekiniz. Lütfen çıkarırken yana başlığı çevirmeyiniz. • Saç ve vücut tıraş makinesini çalıştırmak için açma/kapama düğmesine basın. Nasıl Kullanılır •...
  • Page 11 • Başlığı cihaza takın ve yerine oturana kadar bastırın (Şekil 4). • Başlığı çıkarmak için gövdeyi sıkıca tutun ve başlığı yukarı doğru çekerken hafifçe öne doğru eğin (Şekil 5). Saç veya Sakal Başlığı ile Kesme/Düzeltme Saç için Başlıkları Kullanarak • En iyi sonuçlar için, ürünü kuru saçta kullanın ve düğüm açmak için saçı önceden tarağın/fırçanın yardımıyla düzleştirin.
  • Page 12 Vücut Tıraşı veya Boyun Kısmı Düzeltme NOT! Hassas bölgeleri düzeltmek için bıçak korumasını kullanın (Şekil 9). Açma/kapama düğmesine basın. LED ışık yanacak ve bıçak hareket etmeye başlayacaktır. • Düzeltmeye başlamak için, kişisel bakım aletini hafifçe açılı bir şekilde tüylerin yönüne doğru tutun ve tüylerin uzadığı yönün tersine doğru düzeltin. •...
  • Page 13 Kesme Uzunluğu Ayarı Tablosu Başlık boyutu (1, 2 veya 3) başlığın arkasında belirtilir. Başlık Boyutu Kesimden sonra saç uzunluğu 1/8” / 3 mm 3/16” / 5 mm 9/32” / 7 mm İki Yönlü Vücut Tıraşı İçin Uyarılar • Bu Kişisel Bakım Aletini yüz veya saç tıraşı için kullanmayın. Kişisel Bakım Aleti sadece boyun altı...
  • Page 14 NOT! Cildinizi gerdirmek, cilt tahrişini önlemeye yardımcı olabilir. Cihaz Temizliği ve Bakım • Kişisel Bakım Aletinizi temizlemeden önce mutlaka kapatın ve fişini prizden çekin. • Takılı herhangi bir tırnak aparatını çıkarın. • Bıçak kenarına başparmağınızla bastırarak bıçağı gövdeye doğru itin (Resim 15- 16).
  • Page 15: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Cihazınız herhangi bir arızaya karşı kalite kontrolden geçirilmiştir. NOTE! • Müşteri hizmetlerini aramadan önce sorunu/hatayı kendiniz düzeltip düzeltemeyeceğinizi kontrol ediniz. • Bu amaçla lütfen "SORUN GİDERME" bölümüne bakınız. • Sorunu/hatayı çözemiyorsanız, lütfen müşteri hizmetlerini arayınız. Aramadan önce lütfen model adını ve ürün seri numarasını yanınızda hazır tutunuz.
  • Page 17 Contents On the Operating Instructions ..............18 Meanings of the Symbols................18 Liability ....................18 CE Conformity Declaration ..............18 Intended Use ..................19 Unauthorized Use .................19 Safety is Important ................20 Safety Warnings .................. 20 Unpacking ..................22 Introduction of Product Parts ..............23 Technical Information ................
  • Page 18: On The Operating Instructions

    Dear valued customer, We hope you enjoy using your product and thank you for choosing Fakir Hausgeräte, a leading company in innovative technologies. Please read this instruction manual carefully before using the product and keep it for future reference. On the Operating Instructions These operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the appliance.
  • Page 19: Intended Use

    Intended Use Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services will provide out of warranty service. Unauthorized Use In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause injuries;...
  • Page 20: Safety Is Important

    • Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • This appliance shall not be used for play. • Children older than 3 years and younger than 8 years may switch the appliance on and off only if they are under supervision or are informed of the safe use of the appliance and if they understand the hazards that may be caused by the appliance.
  • Page 21 • Never bring the body of your appliance or its cord into contact with water or any liquid while it is being charged. • Do not use it while taking a bath or shower. • If your appliance falls into a container filled with water or any other liquid, never attempt to hold it.
  • Page 22: Unpacking

    WARNING! Keep the appliance dry. Keep the appliance in a dry environment. CAUTION Please carefully read the safety rules and operation instructions in the user manual. Keep this user manual for future use. Keep this user manual for future reference. Unpacking Before first use, unpack the appliance end its accessories, •...
  • Page 23: Introduction Of Product Parts

    Introduction of Product Parts Body hair trimmer 8. Hair head 1/2” / 13 mm 2. Shaped hair trimmer 9. Hair head 3/4” / 19 mm 3. Body head 3 mm guard 10. Hair head 1” / 25 mm 4. Body head 5 mm guard 11.
  • Page 24: Before Using

    Before Using Before using your Personal Groomer for the first time, charge the unit for 2 hours for optimal performance. How To Use • Select attachment that best fits your personal grooming needs. • Place attachment atop Groomer Body. Pull the shaving unit straight off the shaver (do not turn the shaving unit while you pull it off the shaver).
  • Page 25 Cutting/Trimming Hair or Beard With Comb Attachment • For best results, use on dry hair and comb/brush hair prior to use to detangle any knots. • When cutting/trimming for the first time, start by using the attachment with the longest setting in order for you to familiarize yourself with the product. •...
  • Page 26 Trimming Body Hair or Necklines NOTE! When trimming sensitive areas, be sure to use the blade guard (Fig.9). Press the on/off button. The LED light will illuminate and the blade will begin to move. • To begin, hold the unit at a slight angle facing toward the hair and trim in the opposite direction of hair growth •...
  • Page 27 Reciprocating Body Cautions • Do not use this Groomer to shave or trim facial or scalp hair. The Groomer should only be used on skin below the neckline. • When shaving sensitive for the first time, you may feel some discomfort, irritation or reddening of the skin.
  • Page 28: Troubleshooting

    NOTE! Reciprocating Body Cautions • Use included brush to remove any hair clippings from the main unit or around the blade. You can also use the brush to remove hair clippings from in between the teeth of the comb attachments. •...
  • Page 29: Recycling

    Fault Possible Cause Solution Appliance does not Appliance may need charging Charge the appliance. operate Appliance is not turned on Turn on the appliance There is no power in the socket Try another outlet USB cable is damaged Take the appliance to a service Recycling •...
  • Page 30 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece İstanbul / TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70 69   Yetkili Servislerimize www.fakir.com.tr’den ulaşabilirsiniz Müşteri Hizmetleri : 0850 216 0 247...
  • Page 31 GARANTİ ŞARTLARI Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve iki (2) yıldır. Satıcı ve üretici/ithalatçı tarafından malın tüketiciye teslim tarihi ve yeri yazılarak kaşelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir. Kullanıcının malı tanıtma ve kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanımlardan kaynaklanan hasar ve arızalar (çizilme, kırılma, kopma, vb.) garanti kapsamı...
  • Page 32: Garanti̇ Belgesi̇

    : 0 212 249 70 69 FİRMA YETKİLİSİNİN İMZASI - KAŞESİ ÜRÜNÜN : Erkek Bakım Seti CİNSİ : Range MARKASI : Beta MODELİ BANDROL VE SERİ NO TESLİM TARİHİ VE YERİ : 2 YIL GARANTİ SÜRESİ : 20 (YİRMİ) İŞ GÜNÜ AZAMİ TAMİR SÜRESİ...

Table of Contents