SWSN
Wall Station - Benutzerhandbuch
Wall Station - User's Manual
Wall Station - Användarhandbok
ALLGEMEINE WARNHINWEISE ZUR ANWENDERSICHERHEIT
ACHTUNG!
Wichtige Sicherheitshinweise • Beachten Sie diese Hinweise sorgfältig • Die Nichtbeachtung der
in dieser Anleitung enthaltenen Informationen kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen
• Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf • Halten Sie Kinder fern, wenn sich die Tür bewegt •
Dieses Handbuch und die Handbücher für etwaiges Zubehör können unter www.yalehome.com heruntergeladen werden.
ACHTUNG!
Unterbrechen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten die Stromversorgung.
Diese Warnhinweise sind integrierender und wesentlicher Bestandteil des Produkts und müssen dem Benutzer
ausgehändigt werden. Lesen Sie sie aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen zur sicheren Installation,
Bedienung und Wartung enthalten • Sie müssen diese Anleitung aufbewahren und an jeden weitergeben, der die
Nutzung der Anlage übernimmt • Dieses Produkt darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es ausdrück-
lich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß und damit als gefährlich anzusehen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch ent-
stehen • Vermeiden Sie Arbeiten in der Nähe von Scharnieren oder beweglichen mechanischen Teilen. Während
der Bewegung des Torantriebs nicht in den Wirkungsbereich des Tors treten. Setzen Sie der Bewegung des Tor-
antriebs keinen Widerstand entgegen, da dies zu gefährlichen Situationen führen kann • Führen Sie die Ver- und
Entriegelung der Torflügel bei stillstehendem Motor durch. Treten Sie nicht in den Wirkungsbereich des angetrie-
benen Tors • Der Torantrieb darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn diese
dabei beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in die sichere Benutzung des Geräts erhalten haben und die
damit verbundenen Gefahren kennen • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen und sich nicht im Wirkungsbereich des angetriebenen Tors aufhalten oder dort spielen.
Bewahren Sie Handsender und/oder andere Bedieneinrichtungen außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um
zu verhindern, dass der Torantrieb unbeabsichtigt betätigt wird • Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung
und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden • Schalten Sie im Falle eines Fehlers oder
einer Fehlfunktion des Produkts den Netzschalter aus und unterlassen Sie jeden Versuch einer Reparatur oder
eines direkten Eingriffs. Jede Reparatur bzw. jeder technische Eingriff muss von qualifiziertem Personal durch-
geführt werden. Bei Nichtbeachtung können gefährliche Situationen entstehen • Um die Effizienz der Anlage und
deren korrekten Betrieb zu gewährleisten, ist es wichtig, die Anweisungen des Herstellers zu befolgen und den
Torantrieb regelmäßig von qualifiziertem Personal warten zu lassen. Insbesondere wird empfohlen, die korrekte
Funktion aller Sicherheitseinrichtungen regelmäßig zu überprüfen • Installations, Wartungs und Reparaturarbei-
ten müssen dokumentiert und für den Anwender verfügbar gehalten werden • Dieses Gerät kann Batterien ent-
halten, die nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht werden dürfen • Wenn das Netzkabel beschädigt
ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden,
um eine Gefährdung zu vermeiden • Die Betätigung der Handauslösung kann aufgrund eines mechanischen Ver-
sagens oder einer Unwucht zu einer unkontrollierten Bewegung des beweglichen Teils führen • In der Anleitung
wird angegeben, dass der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel 70 dB(A) oder weniger beträgt.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS FOR THE USER
WARNING!
Important safety instructions • Please follow these instructions carefully • Failure to observe
the information given in this manual may lead to severe personal injury or damage to the equipment • Keep
these instructions for future reference • Keep children away when the door is moving • This manual and those for
any accessories can be downloaded from www.yalehome.com
WARNING!
Disconnect power supply before any cleaning or maintenance operation.
These precautions are an integral and essential part of the product and must be supplied to the user. Read them
carefully since they contain important information on safe installation, use and maintenance. These instructions
must be kept and forwarded to all possible future users of the system • This product must be used only for the
specific purpose for which it was designed. Any other use is to be considered improper and therefore dangerous.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by improper, incorrect or unreasonable use
• Avoid operating in the proximity of the hinges or moving mechanical parts. Do not enter within the operating
range of the motorized door while it is moving. Do not obstruct the motion of the motorized door, as this may cause
a dangerous situation • Lock and release the door only when the motor is switched off. Do not enter within the ac-
tion range of the door • The motorized door may be used by children over the age of 8 and by people with reduced
physical, sensorial or mental abilities, or lack of experience or knowledge, as long as they are properly supervised
or have been instructed in the safe use of the device and the relative hazards • Children must be supervised to
make sure they do not play with the device, nor play or remain in the area of action of the motorized door. Keep
remote controls and/or any other command devices out of the reach of children, to avoid any accidental activation
of the motorized door • Cleaning and maintenance work intended to be done by the end user must not be carried
out by children unless they are supervised. In the event of a product fault or malfunction, disconnect the power
cord. Do not attempt to repair or intervene directly. Any repair or technical intervention must be carried out by
qualified personnel. Failure to comply with the above may cause a dangerous situation • To ensure that the system
works efficiently and correctly, the manufacturer's indications must be complied with, and only qualified person-
nel must perform routine maintenance on the motorized door. In particular, regular checks are recommended in
order to verify that the safety devices are operating correctly • All installation, maintenance and repair work must
be documented and made available to the user • This appliance may contain batteries that are only replaceable by
authorized service personnel • If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons, in order to avoid a hazard • Activation of the manual release may cause un-
controlled movement of the door due to mechanical failure or an unbalanced condition • The A-weighted emission
sound pressure level of the appliance is 70 dB(A) or less.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR
ATTENTION!
Consignes de sécurité importantes • Suivre attentivement ces instructions • Le non-respect
des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures graves ou endommager l'équipement
• Conserver ces instructions pour toute référence ultérieur • Gardez les enfants éloignés lorsque la porte bouge •
Ce manuel et ceux des accessoires éventuels peuvent être téléchargés sur www.yalehome.com
ATTENTION!
Débrancher l'alimentation électrique avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Ces consignes font partie intégrante et essentielle du produit et doivent être remises à l'utilisateur. Lire attentivement
ces instructions car elles fournissent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien en toute
sécurité • Il est nécessaire de conserver ces instructions et les transmettre à toute personne qui reprend l'utilisation
du système • Ce produit ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressément conçu. Toute autre
utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable
de tout dommage causé par une utilisation inappropriée, incorrecte ou déraisonnable • Éviter de travailler près des
charnières ou des pièces mécaniques en mouvement. Ne pas entrer dans le rayon d'action de la porte motorisés
lorsqu'ils sont en mouvement. Ne pas s'opposer au mouvement de la porte motorisés, car cela peut provoquer des
situations dangereuses • Effectuer les opérations de verrouillage et de déverrouillage des vantaux lorsque le moteur
est arrêté. Ne pas entrer dans la zone de fonctionnement de la porte motorisés • La porte motorisés peuvent être
utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou
qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'équipement et la compréhension des risques
encourus • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil et qu'ils ne jouent
pas ou ne se tiennent pas dans le rayon d'action de la porte motorisés. Maintenir les radiocommandes et/ou tout
autre dispositif de commande hors de portée des enfants, afin d'éviter que la porte motorisé(e) ne soit actionné(e)
involontairement • Le nettoyage et l'entretien à effectuer par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants
sans surveillance • En cas de panne ou de dysfonctionnement du produit, couper l'interrupteur d'alimentation, en
s'abstenant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe. Toute réparation ou intervention technique
doit être effectuée par du personnel qualifié. Le non-respect de ce qui précède peut créer des situations dange-
reuses • Pour garantir l'efficacité du système et son bon fonctionnement, il est essentiel de suivre les instructions
du fabricant et de faire réviser périodiquement la porte motorisé(e) par du personnel qualifié. En particulier, il est
recommandé de vérifier périodiquement le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité • Les travaux
d'installation, d'entretien et de réparation doivent être documentés et tenus à la disposition de l'utilisateur • Cet
appareil peut contenir des piles qui ne peuvent être remplacées que par un technicien agréé • Si le câble d'alimen-
tation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification
similaire, afin d'éviter tout danger • L'activation du déverrouillage manuel peut provoquer un mouvement incontrôlé
de la partie mobile en raison d'une défaillance mécanique ou d'un déséquilibre • Les instructions indiquent que le
niveau de pression acoustique d'émission pondéré A est inférieur ou égal à 70 dB(A).
Wall Station - Manuel de l'utilisateur
Wandstation - Gebruikershandleiding
Wall Station - instrukcja obsługi
• Letzte Version des Handbuchs
• Last version of this manual
• Senaste versionen av denna manual
• Dernière version du manuel
• Laatste versie van deze handleiding
• Ostatnia wersja niniejszej instrukcji
ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN VOOR DE GEBRUIKER
WAARSCHUWING!
Belangrijke veiligheidsinstructies • Volg deze instructies zorgvuldig op • Het niet
in acht nemen van de informatie in deze handleiding kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan
de apparatuur • Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik • Houd kinderen uit de buurt wanneer de deur
beweegt • Deze handleiding en die voor eventuele accessoires kunnen worden gedownload van www.yalehome.com
WAARSCHUWING!
Schakel de stroomtoevoer uit voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Deze voorzorgsmaatregelen vormen een integraal en essentieel onderdeel van het product en moeten aan de gebrui-
ker worden verstrekt. Lees ze aandachtig, want ze bevatten belangrijke informatie over veilige installatie, gebruik en
onderhoud. Deze instructies moeten worden bewaard en doorgegeven aan alle mogelijke toekomstige gebruikers van
het systeem • Dit product mag alleen worden gebruikt voor het specifieke doel waarvoor het is ontworpen. Elk ander
gebruik moet worden beschouwd als onjuist en dus gevaarlijk. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade veroorzaakt door onjuist, oneigenlijk of onredelijk gebruik • Vermijd gebruik in de buurt van scharnieren of
bewegende mechanische onderdelen. Kom niet binnen het werkbereik van de gemotoriseerde deur terwijl deze in be-
weging is. Belemmer de beweging van de gemotoriseerde deur niet, omdat dit een gevaarlijke situatie kan veroorzaken
• Vergrendel en ontgrendel de deur alleen als de motor is uitgeschakeld. Kom niet binnen de actieradius van de deur
• Bij gebruik in de "hold-to-run"-modus ("dodemansknop") moeten de bijbehorende bedieningsorganen zo worden
geplaatst dat er direct en volledig zicht is op de deur tijdens de manoeuvres, uit de buurt van bewegende delen, op een
hoogte van minimaal 1,5 m en buiten het bereik van publiek • De gemotoriseerde deur mag worden gebruikt door kin-
deren ouder dan 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden, of met een ge-
brek aan ervaring of kennis, mits zij onder goed toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik
van het apparaat en de relatieve gevaren • Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met
het apparaat spelen en niet in het werkgebied van de gemotoriseerde deur spelen of blijven. Houd afstandsbedieningen
en/of andere bedieningsapparaten buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat de gemotoriseerde deur per
ongeluk wordt geactiveerd • Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden die door de eindgebruiker moeten worden
uitgevoerd, mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht van kinderen. In geval van een storing of
defect aan het product, trek de stekker uit het stopcontact. Probeer niet zelf te repareren of in te grijpen. Reparaties of
technische ingrepen moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Het niet naleven van het bovenstaande
kan een gevaarlijke situatie veroorzaken • Om ervoor te zorgen dat het systeem efficiënt en correct werkt, moeten de
aanwijzingen van de fabrikant worden opgevolgd en mag alleen gekwalificeerd personeel routineonderhoud uitvoeren
aan de gemotoriseerde deur. In het bijzonder worden regelmatige controles aanbevolen om te controleren of de veilig-
heidsvoorzieningen correct werken • Alle installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moeten worden gedo-
cumenteerd en beschikbaar worden gesteld aan de gebruiker • Dit apparaat kan batterijen bevatten die alleen vervan-
gen kunnen worden door bevoegd onderhoudspersoneel • Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen
door de fabrikant, zijn serviceagent of gelijk gekwalificeerde personen, om gevaar te voorkomen • Activering van de
handmatige ontgrendeling kan ongecontroleerde beweging van de deur veroorzaken als gevolg van een mechanisch
defect of een onevenwichtige toestand • Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het apparaat is 70 dB(A) of minder.
ALLMÄNNA SÄKERHETSÅTGÄRDER FÖR ANVÄNDAREN
VARNING!
Viktiga säkerhetsinstruktioner • Följ dessa anvisningar noggrant • Underlåtenhet att följa
informationen i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador eller skador på utrustningen •
Förvara dessa instruktioner för framtida bruk • Håll barn borta när dörren är i rörelse • Den här bruksanvisningen
och bruksanvisningar för tillbehör kan laddas ner från www.yalehome.com
VARNING!
Koppla bort strömförsörjningen före rengöring eller underhåll.
Dessa försiktighetsåtgärder är en integrerad och väsentlig del av produkten och måste tillhandahållas användaren.
Läs igenom dem noggrant eftersom de innehåller viktig information om säker installation, användning och under-
håll. Dessa anvisningar måste sparas och vidarebefordras till alla eventuella framtida användare av systemet •
Denna produkt får endast användas för det specifika ändamål som den är konstruerad för. All annan användning är
att betrakta som olämplig och därmed farlig. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella skador som orsa-
kas av felaktig, olämplig eller orimlig användning • Undvik att arbeta i närheten av gångjärn eller rörliga mekaniska
delar. Gå inte in i den motoriserade dörrens arbetsområde när den är i rörelse. Blockera inte den motordrivna dör-
rens rörelse, eftersom detta kan orsaka en farlig situation • Lås och frigör dörren endast när motorn är avstängd.
Gå inte in inom dörrens manöverområde • Den motordrivna dörren får användas av barn över 8 år och av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet eller kunskap, förutsatt att de
står under lämplig uppsikt eller har fått instruktioner om säker användning av anordningen och om de risker som
är förknippade med den • Barn måste övervakas så att de inte leker med enheten eller leker eller vistas inom den
motoriserade dörrens verkningsområde. Förvara fjärrkontroller och/eller andra styrenheter utom räckhåll för barn
för att undvika oavsiktlig aktivering av den motoriserade dörren • Rengörings- och underhållsarbete som är avsett
att utföras av slutanvändaren får inte utföras av barn om de inte är under uppsikt. Om det uppstår fel på produkten
eller om den inte fungerar som den ska, dra ur nätsladden. Försök inte att reparera eller ingripa direkt. Alla repara-
tioner eller tekniska ingrepp måste utföras av kvalificerad personal. Underlåtenhet att följa ovanstående kan orsaka
en farlig situation • För att säkerställa att systemet fungerar effektivt och korrekt måste tillverkarens anvisningar
följas, och endast kvalificerad personal får utföra rutinunderhåll på den motordrivna dörren. I synnerhet rekom-
menderas regelbundna kontroller för att verifiera att säkerhetsanordningarna fungerar korrekt • Allt installations-,
underhålls- och reparationsarbete måste dokumenteras och göras tillgängligt för användaren • Denna apparat kan
innehålla batterier som endast kan bytas ut av auktoriserad servicepersonal • Om nätsladden är skadad måste
den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller motsvarande kvalificerade personer, för att undvika fara •
Aktivering av den manuella frigöringen kan orsaka okontrollerad rörelse av dörren på grund av mekaniskt fel eller
obalanserat tillstånd • Den A-vägda ljudtrycksnivån för apparatens utsläpp är 70 dB(A) eller lägre.
OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA UŻYTKOWNIKA
UWAGA!
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Należy dokładnie przestrzegać poniższych instrukcji •
Nieprzestrzeganie informacji podanych w niniejszej instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub
uszkodzenia sprzętu • Instrukcję należy zachować na przyszłość • Dzieci należy trzymać z dala od urządzenia, gdy drzwi
są w ruchu • Niniejszą instrukcję oraz instrukcje dotyczące akcesoriów można pobrać ze strony www.yalehome.com
UWAGA!
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć zasilanie.
Niniejsze środki ostrożności stanowią integralną i istotną część produktu i muszą zostać dostarczone użytkowni-
kowi. Należy je uważnie przeczytać, ponieważ zawierają ważne informacje dotyczące bezpiecznej instalacji, użytko-
wania i konserwacji. Instrukcje te należy zachować i przekazać wszystkim ewentualnym przyszłym użytkownikom
systemu • Niniejszy produkt może być używany wyłącznie w określonym celu, do którego został zaprojektowany.
Każde inne użycie należy uznać za niewłaściwe, a tym samym niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzial-
ności za jakiekolwiek szkody spowodowane niewłaściwym, nieprawidłowym lub nierozsądnym użytkowaniem •
Unikać pracy w pobliżu zawiasów lub ruchomych części mechanicznych. Nie wchodzić w zakres działania bramy
z napędem silnikowym podczas jej ruchu. Nie należy blokować ruchu bramy z napędem, ponieważ może to spo-
wodować niebezpieczną sytuację • Blokować i zwalniać bramę tylko wtedy, gdy silnik jest wyłączony. Nie wchodzić
w zakres działania bramy • Brama z napędem silnikowym może być używana przez dzieci w wieku powyżej 8 lat
oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub nieposiadające
doświadczenia lub wiedzy, o ile są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecz-
nego korzystania z urządzenia i związanych z tym zagrożeń • Dzieci muszą być nadzorowane, aby upewnić się, że
nie bawią się urządzeniem ani nie przebywają w obszarze działania bramy z napędem silnikowym. Piloty zdalnego
sterowania i/lub inne urządzenia sterujące należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć przypadko-
wego uruchomienia bramy z napędem silnikowym • Czyszczenie i konserwacja przeznaczone dla użytkownika
końcowego nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane. W przypadku usterki lub nie-
prawidłowego działania produktu należy odłączyć przewód zasilający. Nie należy podejmować prób naprawy lub
bezpośredniej interwencji. Wszelkie naprawy lub interwencje techniczne muszą być wykonywane przez wykwalifi-
kowany personel. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może spowodować niebezpieczną sytuację • Aby zapew-
nić wydajne i prawidłowe działanie systemu, należy przestrzegać wskazówek producenta, a rutynową konserwację
bramy z napędem silnikowym może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel. W szczególności zaleca
się regularne kontrole w celu sprawdzenia, czy urządzenia zabezpieczające działają prawidłowo • Wszystkie prace
instalacyjne, konserwacyjne i naprawcze muszą być udokumentowane i udostępnione użytkownikowi • Urządze-
nie może zawierać baterie, które mogą być wymieniane wyłącznie przez autoryzowany personel serwisowy • Jeśli
przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego
lub podobnie wykwalifikowane osoby w celu uniknięcia zagrożenia. • Aktywacja odblokowania ręcznego może
spowodować niekontrolowany ruch drzwi z powodu usterki mechanicznej lub niewyważenia • Poziom ciśnienia
akustycznego skorygowany charakterystyką A urządzenia wynosi 70 dB(A) lub mniej.
• IP2493 • 2025/03/03
Need help?
Do you have a question about the SWSN and is the answer not in the manual?
Questions and answers