Page 4
JAMES CONV07 Si vous souhaitez placer votre méridienne sur la DROITE du canapé, veuillez vous référer à ces instructions (2 personnes sont nécessaires pour l’assemblage du canapé) : Vissez les pieds sur les accoudoirs, le canapé et la méridienne ainsi que les roulettes sur le tiroir à...
Page 5
JAMES CONV07 Attachez le canapé avec la méridienne. Faites glisser les deux dossiers dans les rails du canapé et de la méridienne. happy-garden.fr...
Page 6
JAMES CONV07 Pour accéder au coffre de rangement, soulevez l’assise de la méridienne. Pour déplier le lit, tirez sur la lanière et soulevez le couchage. happy-garden.fr...
Page 7
JAMES CONV07 Si vous souhaitez placer votre méridienne sur la GAUCHE du canapé, veuillez vous référer à ces instructions (2 personnes sont nécessaires pour l’assemblage du canapé) : Vissez les pieds sur les accoudoirs, la canapé et la méridienne ainsi que les roulettes sur le tiroir à...
Page 8
JAMES CONV07 Attachez le canapé avec la méridienne. Faites glisser les deux dossiers dans les rails du canapé et de la méridienne. happy-garden.fr...
Page 9
JAMES CONV07 Pour accéder au coffre de rangement, soulevez l’assise de la méridienne. Pour déplier le lit, tirez sur la lanière et soulevez le couchage. happy-garden.fr...
Page 10
JAMES CONV07 Si desea colocar su sofá en el lado DERECHO del mismo, consulte estas instrucciones (se necesitan 2 personas para montar el sofá) : Atornille las patas a los reposabrazos, al sofá y a la chaise longue y las ruedas al cajón en la posición indicada.
Page 11
JAMES CONV07 Fije el sofá al asiento. Deslice los dos respaldos en los raíles del sofá y del asiento. happy-garden.fr...
Page 12
JAMES CONV07 Para acceder a la caja de almacenamiento, levante el asiento del sofá. Para desplegar la cama, tire de la correa y levántela. happy-garden.fr...
Page 13
JAMES CONV07 Si desea colocar su sofá en el lado IZQUIERDO del mismo, consulte estas instrucciones (se necesitan 2 personas para montar el sofá) : Atornille las patas a los reposabrazos, al sofá y a la chaise longue y las ruedas al cajón en la posición indicada.
Page 14
JAMES CONV07 Fije el sofá al asiento. Deslice los dos respaldos en los raíles del sofá y del asiento. happy-garden.fr...
Page 15
JAMES CONV07 Para acceder a la caja de almacenamiento, levante el asiento del sofá. Para desplegar la cama, tire de la correa y levántela. happy-garden.fr...
Page 16
JAMES CONV07 If you wish to place your sofa on the RIGHT side of the sofa, please refer to these instructions (2 people are needed to assemble the sofa) : Screw the legs onto the armrests, the sofa and the chaise longue and the castors onto the drawer in the indicated position.
Page 17
JAMES CONV07 Attach the sofa to the seat. Slide the two backrests into the rails on the sofa and the seat. happy-garden.fr...
Page 18
JAMES CONV07 To access the storage box, lift the seat of the sofa. To unfold the bed, pull the strap and lift the bed. happy-garden.fr...
Page 19
JAMES CONV07 If you wish to place your sofa on the LEFT side of the sofa, please refer to these instructions (2 people are needed to assemble the sofa) : Screw the legs onto the armrests, the sofa and the chaise longue and the castors onto the drawer in the indicated position.
Page 20
JAMES CONV07 Attach the sofa to the seat. Slide the two backrests into the rails on the sofa and the seat. happy-garden.fr...
Page 21
JAMES CONV07 To access the storage box, lift the seat of the sofa. To unfold the bed, pull the strap and lift the bed. happy-garden.fr...
Page 22
JAMES CONV07 Wenn Sie Ihren Loungetisch auf der RECHTEN Seite des Sofas platzieren möchten, beachten Sie bitte diese Anleitung (für den Aufbau des Sofas sind 2 Personen erforderlich) : Schrauben Sie die Füße an die Armlehnen, das Sofa und den Longchair sowie die Rollen an die Schublade an der angegebenen Stelle.
Page 23
JAMES CONV07 Befestigen Sie das Sofa mit dem Armlehnenträger. Schieben Sie die beiden Rückenlehnen in die Schienen des Sofas und des Armlehnenträgers. happy-garden.fr...
Page 24
JAMES CONV07 Um an den Stauraum zu gelangen, heben Sie die Sitzfläche der Liege an. Um das Bett auszuklappen, ziehen Sie am Riemen und heben Sie die Liegefläche an. happy-garden.fr...
Page 25
JAMES CONV07 Wenn Sie Ihren Loungetisch auf der LINKEN Seite des Sofas platzieren möchten, beachten Sie bitte diese Anleitung (für den Aufbau des Sofas sind 2 Personen erforderlich) : Schrauben Sie die Füße an die Armlehnen, das Sofa und den Longchair sowie die Rollen an die Schublade an der angegebenen Stelle.
Page 26
JAMES CONV07 Befestigen Sie das Sofa mit dem Armlehnenträger. Schieben Sie die beiden Rückenlehnen in die Schienen des Sofas und des Armlehnenträgers. happy-garden.fr...
Page 27
JAMES CONV07 Um an den Stauraum zu gelangen, heben Sie die Sitzfläche der Liege an. Um das Bett auszuklappen, ziehen Sie am Riemen und heben Sie die Liegefläche an. happy-garden.fr...
Page 28
JAMES CONV07 Raadpleeg deze instructies als u de bank aan de RECHTER kant wilt plaatsen zijn 2 personen nodig om de bank in elkaar te zetten) : Schroef de poten op de armleuningen, de bank en de chaise longue en de wielen op de lade in de aangegeven positie.
Page 29
JAMES CONV07 Bevestig de bank aan de zitting. Schuif de twee rugleuningen in de rails van de bank en de zitting. happy-garden.fr...
Page 30
JAMES CONV07 Om bij het opbergvak te komen, tilt u de zitting van de bank op. Om het bed uit te klappen, trekt u aan de riem en tilt u het bed op. happy-garden.fr...
Page 31
JAMES CONV07 Als u uw bank aan de LINKERKANT wilt plaatsen, raadpleeg dan deze instructies (er zijn 2 personen nodig om de bank in elkaar te zetten) : Schroef de poten op de armleuningen, de bank en de chaise longue en de wielen op de lade in de aangegeven positie.
Page 32
JAMES CONV07 Bevestig de bank aan de zitting. Schuif de twee rugleuningen in de rails van de bank en de zitting. happy-garden.fr...
Page 33
JAMES CONV07 Om bij het opbergvak te komen, tilt u de zitting van de bank op. Om het bed uit te klappen, trekt u aan de riem en tilt u het bed op. happy-garden.fr...
Page 34
JAMES CONV07 Se desidera posizionare il divano sul lato DESTRO del divano, faccia riferimento a queste istruzioni (sono necessarie 2 persone per assemblare il divano) : Avviti le gambe ai braccioli, al divano e alla chaise longue e le rotelle al cassetto nella posizione indicata.
Page 35
JAMES CONV07 Fissi il divano alla seduta. Faccia scorrere i due schienali nelle guide del divano e della seduta. happy-garden.fr...
Page 36
JAMES CONV07 Per accedere al box portaoggetti, sollevi la seduta del divano. Per aprire il letto, tirare la cinghia e sollevare il letto. happy-garden.fr...
Page 37
JAMES CONV07 Se desidera posizionare il divano sul lato SINISTRO, faccia riferimento a queste istruzioni (sono necessarie 2 persone per assemblare il divano) : Avviti le gambe ai braccioli, al divano e alla chaise longue e le rotelle al cassetto nella posizione indicata.
Page 38
JAMES CONV07 Fissi il divano alla seduta. Faccia scorrere i due schienali nelle guide del divano e della seduta. happy-garden.fr...
Page 39
JAMES CONV07 Per accedere al box portaoggetti, sollevi la seduta del divano. Per aprire il letto, tirare la cinghia e sollevare il letto. happy-garden.fr...
Page 40
JAMES CONV07 Se desejar colocar o seu sofá no lado DIREITO do sofá, consulte estas instruções (são necessárias 2 pessoas para montar o sofá) : Enrosque as pernas nos apoios dos braços, o sofá e a chaise-longue e as rodas na gaveta na posição indicada.
Page 41
JAMES CONV07 Prenda o sofá ao assento. Deslize os dois encostos para dentro dos carris do sofá e do banco. happy-garden.fr...
Page 42
JAMES CONV07 Para aceder à caixa de arrumação, levante o assento do sofá. Para desdobrar a cama, puxe a correia e levante a cama. happy-garden.fr...
Page 43
JAMES CONV07 Se desejar colocar o seu sofá no lado ESQUERDO do sofá, consulte estas instruções (são necessárias 2 pessoas para montar o sofá) : Enrosque as pernas nos apoios dos braços, o sofá e a chaise-longue e as rodas na gaveta na posição indicada.
Page 44
JAMES CONV07 Prenda o sofá ao assento. Deslize os dois encostos para dentro dos carris do sofá e do banco. happy-garden.fr...
Page 45
JAMES CONV07 Para aceder à caixa de arrumação, levante o assento do sofá. Para desdobrar a cama, puxe a correia e levante a cama. happy-garden.fr...
Page 46
Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. En cas de problème avec votre produit, nous vous invitons à contacter notre service client par mail à contact@happygarden.fr ou par téléphone au +33.3.20.267.567 Le rogamos conserve este manual de instrucciones para futuras consultas Si encuentra algún problema con su producto, le solicitamos que contacte con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico: spv@happy-garden.es o por teléfono al 919 035 926...
Page 47
ALLSTORE SAS 121 allée Hélène Boucher PA du Moulin 59118 WAMBRECHIES FRANCE...
Need help?
Do you have a question about the JAMES CONV07 and is the answer not in the manual?
Questions and answers