Do you have a question about the SP1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for SCULPFUN SP1
Page 3
EN ·········································· 1-10 DE ·········································· 11-20 FR ·········································· 21-30 IT ·········································· 31-40 ES ·········································· 41-50 PL ·········································· 51-60...
1. Safety Information(required) Read the following warnings and suggestions carefully: 1. Do not use the smoke purifier in places where the temperature is high (over 60℃), fire or explosion is likely to happen, or there is liquid and oil. 2. Ensure that earthing is done before operation. 3.
4. Instructions for Use Assemble the purifier-install the filter ③ ② ① Open the top cover Correctly install the filters Close the top cover while fastening the buckles on both sides...
Page 9
Install the exhaust pipe Install the exhaust pipe adapter on the flange of the purifier top cover. ① ② 1. Install the machine or enclosure exhaust pipe to the purifier and fix it with the pipe clamp. 2. Install the exhaust pipe flange connector to air outlet clockwise.
Page 10
Install the exhaust pipe provided with SP1 on the bottom flange connector and fix it with the pipe clamp. Use the smoke purifier Checks before use Please check the following matters before using the product for the first time to ensure the safety and reliability: 1.
1. Replace the filter. It uses a replaceable filter, when the machine buzzer sounds, you need to clean or replace the filters. You can visit sculpfun.com to buy the filters you need. 2. Turn off the power and open the lid to check whether the inlet is blocked, and then check whether the outlet is blocked.
Page 12
Put the fuse Finished groove back in If the problems remain after these inspections and maintenance, please contact Sculpfun after-sales. Email:support@sculpfun.com Filter Replacement Suggestions 1. Pre-filter(recommended to be replaced 7~15 days) When the accumulated dust on the pre-filter is over 70% and cannot be cleaned, please replace it.
6. FAQ Why the indicator light does not light up when the power switch is turned on after the power cord is normally connected? It could be that the fuse next to the power switch is broken and needs to be replaced.
If such behavior occurs, the losses caused to the user shall be borne by the user. 3. Subject to compliance with the law, SCULPFUN has the final right to interpret the document. SCULPFUN reserves the right to update, modify or...
1. Sicherheitsinformationen (erforderlich) Lesen Sie die folgenden Warnungen und Empfehlungen sorgfältig durch: 1. Verwenden Sie den Rauchreiniger nicht an Orten mit hohen Temperaturen (über 60 °C), wo Feuer oder Explosionen wahrscheinlich sind oder wo Flüssigkeiten und Öl vorhanden sind. 2. Stellen Sie sicher, dass vor dem Betrieb eine Erdung erfolgt. 3.
Page 18
2. Liste der Artikel Rauchreiniger Stromkabel Filterpaket Ersatz-Vorfilter Auspuffrohr Rohradapter Flanschverbinder Auspuffrohr Rohrschelle Schraubendreher Bedienungsanleitung...
4. Gebrauchsanweisung Den Luftreiniger zusammenbauen - den Filter installieren ③ ② ① Öffnen Sie die Installieren Sie die Filter obere Abdeckung richtig Schließen Sie die obere Abdeckung, während Sie die Schnallen auf beiden Seiten festziehen.
Page 21
Installieren Sie das Auspuffrohr Installieren Sie den Abluftrohradapter am Flansch der oberen Abdeckung des Luftreinigers. ① ② 1. Installieren Sie das Abluftrohr der Maschine oder des Gehäuses am Luftreiniger und befestigen Sie es mit der Rohrschelle. 2. Installieren Sie den Flanschanschluss des Abluftrohrs im Uhrzeigersinn am Luftauslass.
Page 22
Montieren Sie das mit SP1 mitgelieferte Abgasrohr auf den unteren Flanschanschluss und fixieren Sie es mit der Rohrschelle. Verwenden Sie den Rauchreiniger Kontrollen vor der Verwendung Bitte überprüfen Sie vor der ersten Verwendung des Produkts die folgen- den Punkte, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit zu gewährleisten: 1.
Lösung: 1. Ersetzen Sie den Filter. Es wird ein austauschbarer Filter verwendet. Wenn der Summer des Geräts ertönt, müssen Sie die Filter reinigen oder ersetzen. Sie können sculpfun.com besuchen, um die benötigten Filter zu kaufen. 2. Schalten Sie das Gerät aus und öffnen Sie den Deckel, um zu prüfen, ob der Einlass verstopft ist.
Page 24
Ersatzsicherung Sicherungsnut wieder ein Wenn die Probleme nach diesen Inspektionen und Wartungen weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sculpfun. E-Mail: support@sculpfun.com Vorschläge zum Filteraustausch 1. Vorfilter (Austausch nach 7–15 Tagen empfohlen) Wenn sich auf dem Vorfilter mehr als 70 % Staub angesammelt haben und dieser nicht gereinigt werden kann, ersetzen Sie ihn bitte.
6. FAQ Warum leuchtet die Kontrollleuchte nicht, wenn der Netzschalter eingeschaltet wird, nachdem das Netzkabel normal angeschlossen wurde? Möglicherweise ist die Sicherung neben dem Netzschalter defekt und muss ausgetauscht werden. Warum ist der Luftstrom schwach und die Saugleistung gering, wenn die Maschine in Betrieb ist? Der Grund dafür kann sein, dass der Lufteinlass blockiert ist oder sich Fremdkörper im Rohr befinden.
Page 26
Verhalten sind die dem Benutzer dadurch entstehenden Verluste vom Benutzer zu tragen. 3. Vorbehaltlich der Einhaltung des Gesetzes hat SCULPFUN das endgültige Recht zur Auslegung des Dokuments. SCULPFUN behält sich das Recht vor, diese Bedingungen ohne vorherige Ankündigung zu aktualisieren, zu ändern oder zu beenden.
Page 28
Contenu 1. Informations de sécurité ·········· 21 2. Liste des articles ················· 22 3. Spécifications ···················· 23 4. Instructions d'utilisation··········· 24 5. Maintenance····················· 27 6. FAQ····························· 29 7.Service après-vente et clause de non-responsabilité ······ 30...
1. Informations de sécurité 2. (obligatoire) Lisez attentivement les avertissements et suggestions suivants : 1. N'utilisez pas le purificateur de fumée dans des endroits où la température est élevée (plus de 60 °C), où un incendie ou une explosion sont susceptibles de se produire, ou où il y a du liquide et de l'huile.
2. Liste des éléments Purificateur de fumée Câble d'alimentation Pack de filtres Préfiltre de rechange Raccord de bride de Adaptateur de tuyau tuyau d'échappement Tuyau d'échappement Collier de serrage Tournevis pour tuyau Manuel d'utilisation...
4. Instructions d'utilisation Assembler le purificateur-installer le filtre ③ ② ① Ouvrir le capot supérieur Installez correctement les filtres Fermez le couvercle supérieur tout en attachant les boucles des deux côtés...
Page 33
Installer le tuyau d'échappement Installez l'adaptateur du tuyau d'échappement sur la bride du couvercle supérieur du purificateur. ① ② 1. Installez le tuyau d'échappement de la machine ou de l'enceinte sur le purificateur et fixez-le avec le collier de serrage. 2.
Page 34
Installez le tuyau d'échappement fourni avec SP1 sur le connecteur de bride inférieur et fixez-le avec le collier de serrage. Utilisez le purificateur de fumée Vérifications avant utilisation Veuillez vérifier les points suivants avant d'utiliser le produit pour la première fois afin de garantir la sécurité et la fiabilité : 1.
Solution : 1. Remplacez le filtre. Il utilise un filtre remplaçable, lorsque le signal sonore de la machine retentit, vous devez nettoyer ou remplacer les filtres. Vous pouvez visiter sculpfun.com pour acheter les filtres dont vous avez besoin. 2. Coupez l'alimentation et ouvrez le couvercle pour vérifier si l'entrée est obstruée, puis vérifiez si la sortie est obstruée.
Page 36
Si les problèmes persistent après ces inspections et maintenances, veuillez contacter le service après-vente de Sculpfun. E-mail : support@sculpfun.com Suggestions de remplacement de filtre 1. Préfiltre (recommandé de le remplacer tous les 7 à 15 jours) Lorsque la poussière accumulée sur le préfiltre dépasse 70 % et ne peut pas être nettoyée, veuillez le remplacer.
6. FAQ Pourquoi le voyant lumineux ne s'allume pas lorsque l'interrupteur d'alimentation est allumé alors que le cordon d'alimentation est normalement branché ? Il se peut que le fusible à côté de l'interrupteur d'alimentation soit cassé et doive être remplacé. Pourquoi le flux d'air est-il faible et la puissance d'asp- iration est-elle faible lorsque la machine fonctionne ? La raison peut être que l'entrée d'air est bloquée ou qu'il y a des corps étrangers dans le tuyau, un ou plusieurs filtres ne fonctionnent pas après une...
Si un tel comportement se produit, les pertes causées à l'utilisateur seront à la charge de l'utilisateur. 3. Sous réserve du respect de la loi, SCULPFUN a le droit final d'interpréter le document. SCULPFUN se réserve le droit de mettre à jour, de modifier ou de...
Page 40
Contenuto 1. Informazioni sulla sicurezza (richieste) ························· 31 2. Elenco degli articoli··············· 32 3. Specifiche ······················· 33 4. Istruzioni per l'uso ················ 34 5. Manutenzione ··················· 37 6. FAQ····························· 39 7. Servizio post-vendita e disclaimer·· 40...
Page 41
1. Informazioni sulla sicurezza (richiesto) Leggere attentamente le seguenti avvertenze e suggerimenti: 1. Non utilizzare il purificatore di fumo in luoghi in cui la temperatura è elevata (oltre 60℃), è probabile che si verifichino incendi o esplosioni o ci sono liquidi e olio. 2.
2. Elenco degli articoli Purificatore di fumo Cavo di alimentazione Pacchetto filtro Prefiltro di ricambio Tubo di scarico Adattatore per tubi Connettore flangiato Tubo di scarico Morsetto per tubi Cacciavite Manuale d'uso...
3. Specifiche Tensione di ingresso AC220V / AC110V Potenza massima 220W Velocità del vento 18m/s Efficienza di filtraggio 0.3μm, 99.97% Rumore <54dB Lunghezza del tubo 1.5m Flusso sistemico 330m³/h Dimensioni del corpo 425 mm × 250 mm × 410 mm (Lunghezza×Larghezza×Altezza) Peso 14.5KG...
4. Istruzioni per l'uso Montare il purificatore-installare il filtro ③ ② ① Aprire il coperchio Installare correttamente superiore i filtri Chiudere il coperchio superiore allacciando le fibbie su entrambi i lati...
Page 45
Installare il tubo di scarico Installare l'adattatore del tubo di scarico sulla flangia del coperchio superiore del purificatore. ① ② 1. Installare il tubo di scarico della macchina o dell'involucro al purificatore e fissarlo con la fascetta stringitubo. 2. Installare il connettore flangiato del tubo di scarico all'uscita dell'aria in senso orario.
Page 46
Installare il tubo di scarico fornito con SP1 sul connettore flangia inferiore e fissarlo con la fascetta stringitubo. Utilizzare il purificatore del fumo Controlli prima dell'uso Si prega di verificare i seguenti aspetti prima di utilizzare il prodotto per la prima volta per garantirne la sicurezza e l'affidabilità: 1.
1. Sostituisci il filtro. Utilizza un filtro sostituibile, quando il cicalino della macchina suona, devi pulire o sostituire i filtri. Puoi visitare sculpfun.com per acquistare i filtri di cui hai bisogno. 2. Spegni l'alimentazione e apri il coperchio per verificare se l'ingresso è bloccato, quindi controlla se l'uscita è...
Page 48
Rimettere la scanalatura Finita riserva del fusibile Se i problemi persistono dopo queste ispezioni e manutenzione, contattare il servizio post-vendita di Sculpfun. Email:support@sculpfun.com Suggerimenti per la sostituzione del filtro 1. Prefiltro (si consiglia di sostituirlo ogni 7~15 giorni) Quando la polvere accumulata sul prefiltro supera il 70% e non può essere pulita, sostituirlo.
6. FAQ Perché la spia luminosa non si accende quando l'interruttore di alimentazione viene acceso dopo che il cavo di alimentazione è stato collegato normalmente? Potrebbe essere che il fusibile vicino all'interruttore di alimentazione sia rotto e debba essere sostituito. Perché...
Se si verifica tale comportamento, le perdite causate all'utente saranno a carico dell'utente. 3. Fatti salvi i termini di legge, SCULPFUN ha il diritto finale di interpretare il documento. SCULPFUN si riserva il diritto di aggiornare, modificare o...
Page 52
Contenido 1. Información de seguridad (obligatoria) ······················· 41 2. Lista de artículos ················· 42 3. Especificaciones ················· 43 4. Instrucciones de uso·············· 44 5. Mantenimiento··················· 47 6. Preguntas frecuentes ············· 49 7. Servicio posventa y exención de re- sponsabilidad ····················· 50...
1. Información de seguridad (obligatoria) Lea atentamente las siguientes advertencias y sugerencias: 1. No utilice el purificador de humo en lugares donde la temperatura sea alta (superi- or a 60 ℃), donde pueda producirse un incendio o una explosión, o donde haya líquido o aceite.
2. Lista de artículos Purificador de humo Cable de alimentación Paquete de filtros Prefiltro de repuesto Conector de brida del Adaptador de tubo tubo de escape Tubo de escape Abrazadera de tubo Destornillador Manual de usuario...
3. Especificaciones Voltaje de entrada AC220V / AC110V Máxima potencia 220W Velocidad del viento 18m/s Eficiencia de filtrado 0.3μm, 99.97% Ruido <54dB Longitud de la tubería 1.5m Flujo sistémico 330m³/h Dimensiones del cuerpo 425 mm × 250 mm × 410 mm (Largo ×...
4. Instrucciones de uso Ensamble el purificador-instale el filtro ③ ② ① Abra la cubierta superior Instalar correctamente los filtros Cierre la tapa superior mientras abrocha las hebillas en ambos lados...
Page 57
Instalar el tubo de escape Instale el adaptador del tubo de escape en la brida de la cubierta superior del purificador. ① ② 1. Instale el tubo de escape de la máquina o del gabinete en el purificador y fíjelo con la abrazadera para tubos. 2.
Page 58
Instale el tubo de escape provisto con SP1 en el conector de brida inferior y fíjelo con la abrazadera de tubo. Utilice el purificador de humo Comprobaciones antes del uso Antes de utilizar el producto por primera vez, compruebe los siguientes aspectos para garantizar su seguridad y fiabilidad: 1.
Solución: 1. Reemplace el filtro. Utiliza un filtro reemplazable, cuando suena el timbre de la máquina, debe limpiar o reemplazar los filtros. Puede visitar sculpfun.com para comprar los filtros que necesita. 2. Apague el aparato y abra la tapa para verificar si la entrada está bloqueada y luego verifique si la salida está...
Page 60
Si los problemas persisten después de estas inspecciones y mantenimiento, comuníquese con el servicio posventa de Sculpfun. Correo electrónico: support@sculpfun.com Sugerencias para el reemplazo de filtros 1. Prefiltro (se recomienda reemplazarlo entre 7 y 15 días) Cuando el polvo acumulado en el prefiltro supere el 70 % y no se pueda limpiar, reemplácelo.
6. Preguntas frecuentes ¿Por qué la luz indicadora no se enciende cuando se enciende el interruptor de encendido después de que el cable de alimentación está conectado normalmente? Podría ser que el fusible al lado del interruptor de encendido esté roto y necesite ser reemplazado.
If such behavior occurs, the losses caused to the user shall be borne by the user. 3. Subject to compliance with the law, SCULPFUN has the final right to interpret the document. SCULPFUN reserves the right to update, modify or...
Page 64
Zawartość 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa (wymagane) ····················· 51 2. Lista elementów ················· 52 3. Specyfikacje ····················· 53 4. Instrukcja użytkowania············ 54 5. Konserwacja ····················· 57 6. FAQ····························· 59 7. Serwis posprzedażowy i wyłączenie odpowiedzialności·················· 60...
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa (wymagane) Przeczytaj uważnie poniższe ostrzeżenia i sugestie: 1. Nie używaj oczyszczacza dymu w miejscach, w których temperatura jest wysoka (powyżej 60℃), istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu lub występuje ciecz i olej. 2. Upewnij się, że uziemienie zostało wykonane przed uruchomieniem. 3.
4. Instrukcja użytkowania Złóż oczyszczacz - zainstaluj filtr ③ ② ① Otwórz górną pokrywę Prawidłowo zainstaluj filtry Zamknij górną pokrywę, jednocześnie zapinając klamry po obu stronach...
Page 69
Zamontuj rurę wydechową Zamontuj adapter rury wydechowej na kołnierzu górnej pokrywy oczyszczacza. ① ② 1. Zamontuj rurę wydechową maszyny lub obudowy do oczyszczacza i zamocuj ją za pomocą zacisku rurowego. 2. Zamontuj łącznik kołnierza rury wydechowej do wylotu powietrza zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Uwaga: Wybierz odpowiednią...
Page 70
Zamontuj rurę wydechową dostarczoną z SP1 na dolnym łączniku kołnierzowym i zamocuj ją za pomocą obejmy rurowej. Użyj oczyszczacza dymu Kontrole przed użyciem Przed pierwszym użyciem produktu sprawdź następujące kwestie, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność: 1. Maszyna powinna być nienaruszona.
Rozwiązanie: 1. Wymień filtr. Używa on wymiennego filtra, gdy zabrzmi dźwięk brzęczyka urządzenia, należy wyczyścić lub wymienić filtry. Możesz odwiedzić stronę sculpfun.com, aby kupić potrzebne filtry. 2. Wyłącz zasilanie i otwórz pokrywę, aby sprawdzić, czy wlot jest zablokowany, a następnie sprawdź, czy wylot jest zablokowany.
Page 72
Gotowy bezpiecznik z powrotem Jeśli problemy nie ustąpią po tych kontrolach i konserwacji, skontaktuj się z działem obsługi posprzedażowej Sculpfun. E-mail: support@sculpfun.com Sugestie dotyczące wymiany filtra 1. Filtr wstępny (zalecana wymiana co 7~15 dni) Gdy na filtrze wstępnym zgromadzi się ponad 70% kurzu i nie można go wyczyścić, należy go wymienić.
6. FAQ Dlaczego kontrolka nie zapala się po włączeniu przełącznika zasilania, mimo że przewód zasilający jest normalnie podłączony? Możliwe, że bezpiecznik znajdujący się obok wyłącznika zasilania jest uszkod- zony i należy go wymienić. Dlaczego przepływ powietrza jest słaby, a siła ssania słaba, gdy urządzenie pracuje? Powodem może być...
Page 74
(jeśli takie wystąpią) zostaną dodane do nowych instrukcji bez powiadomie- nia. 2. SCULPFUN nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikające z tego, jeśli użytkownicy nie będą używać produktu zgodnie z instrukcjami i wymagania- mi zawartymi w instrukcji. Użytkownikom zabrania się rozmontowywania maszyny bez wskazówek naszych techników.
Need help?
Do you have a question about the SP1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers