Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user manuals online. Access your full user manual at aeg.com/manuals Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information at aeg.com/support...
and ignition sources away from the appliance. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
Page 4
similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels. • Do not change the specification of this appliance. • If the tumble dryer is put on top of a washing machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions supplied with the accessory.
• If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. • Do not exceed the maximum load of 8,0 kg. • Wipe away lint or packaging debris that has accumulated around the appliance.
The appliance contains flammable gas, • This appliance is for household (indoors) propane (R290), a gas with a high level of use only. environmental compatibility. Keep fire and • Do not dry damaged (torn, frayed) items ignition sources away from the appliance. that contain padding or fillings.
Page 7
• Please note that self-repair or non- appliances, such as temperature, professional repair can have safety vibration, humidity, or are intended to consequences and might void the signal information about the operational guarantee. status of the appliance. They are not •...
3. PRODUCT DESCRIPTION Water container Condenser cover Control panel Adjustable feet Appliance door Filter For ease of loading laundry or ease of Rating plate and QR Code installation the door is reversible (see the Airflow slots separate leaflet). Condenser lid The rating plate reports: QR code Mod.
Get usage advice, troubleshooting, service and repair information (also available at aeg.com/ support ) • Buy accessories, Consumable and Original Spare parts for your appliance (also available at aeg.com/ shop ) 3.1 Electrical connection The power supply cable must be easily accessible after installing the appliance.
Acoustic airborne noise emission for the drying cycle of 67 dB(A) Eco programme at maximum load Total power 700 W Type of use Household Allowed ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and IPX4 moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against...
Page 11
5.1 Display Symbol on the display Symbol description cycle time indication maximum load delay start selection (30min-20h) Antipiega option on buzzer off child lock on laundry dryness: iron dry, cupboard dry, extra dry Asciugatura a Tempo option on drain the water container indicator: clean the filter indicator:...
6. PROGRAMMA Load 1) Properties / Fabric mark 2) Programma Designed for routine drying of what you wash without sorting. Dries evenly clothes MixDry 5,0 kg made of cotton, cotton-synthetic blends and synthetic. Programme suitable to dry wet cotton laun‐ dry and it is the most efficient programme in terms of energy consumption for drying wet 3) 4)
6.1 Programmes and options selection Options Livello Asciuga‐ Asciugatura a Programmes 1) Antipiega tura Tempo MixDry Cotoni Sintetici Delicati Biancheria XL Capi Sportivi Piumoni Stiro Facile Refresh Together with the programme you can set 1 or more options. Set by default 7.
1. Turn the appliance on. • cycle end 2. Select 1 of the available programmes. • start and end of crease guard phase 3. Touch and hold down the Livello The acoustic signal is by default always on. Asciugatura and Antipiega buttons at You can use this option to activate or the same time.
two digits indicate thousands and hundreds, the second two digits indicate tens and units. To activate the water container indicator To exit this mode, either press any button, back, follow the above procedure again. turn the selector knob or switch the appliance The water container indicator: is on off.
Over usage time, after few drying cycles Working fans. unusual smell gradually disappears. 9.2 Noises Different noises may be heard at different times during the drying cycle. They are perfectly normal operating sounds. Working compressor. Working pump and transferring condensation to the tank. Brrrr Rotating drum.
• Do not dry ties or ribbons loose (e.g. • Dry only the laundry that is suitable for apron ribbons). Tie them before you start tumble drying. Refer to the fabric label on a programme. the items. • Remove all items from pockets. •...
10.7 Child lock option • 5 minutes after a cycle ends. Push the On/Off button to turn on the The child lock can be set to prevent children appliance. from playing with the appliance. The child If the appliance is on, some indications lock option locks all touch buttons and the appear on the display.
10.9 Starting a program with activated, the acoustic signal sounds Partenza Ritardata intermittently for 1 minute. 1. Set the drying program and options. 2. Touch Partenza Ritardata button again If you do not turn off the appliance, the and again. anti-crease phase starts (not active with Time of delay is on the display (e.g.
12. CARE AND CLEANING 12.1 Periodic cleaning schedule If the appliance is not used for a long time unplug the appliance. Periodic cleaning helps to extend the life of your appliance. Indicative periodic cleaning schedule: Cleaning the filter When the indicator flashes Empty the water container When the indicator...
If the condensed water container is full, the programme stops automatically. The tanica symbol comes on the display and you must empty the water container. To empty the water container: 1. Pull the water container out keeping it in a horizontal position.
4. Lower the condenser lid. To inspect: 1. Open the door. Pull the filter up. 5. If necessary, remove the fluff from the condenser and its compartment. You can use a vacuum cleaner with the brush attachment. 2. Open the condenser cover. 6.
2. Clean the surfaces of the humidity sensor CAUTION! wiping off the metal surface several times. Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. 12.8 Cleaning the control panel and housing Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing.
Page 24
Error code Possible cause Remedy Internal fail. No communication between The programme was not finished properly electronic elements of the appliance. or the appliance stoped too early. Switch E90 or E91 the appliance off and on again. If the error code appears again, contact the Authorised Service Centre.
Page 25
Problem Possible cause Remedy It is not possible to After a cycle starts it is not possible to Turn the tumble dryer off and on. Change change the program change the program or option. the program or option as required. or option.
14. CONSUMPTION VALUES 14.1 Introduction The user manual reports two different references for EU energy label and ecodesign regulations. • Reg. (EU) 932/2012 and Reg. (EU) 392/2012 valid up to 30 June 2025 is relate to the Energy efficiency classes from A+++ to D. •...
Page 27
Initial Energy con‐ Target final Load Spun at mois‐ Drying time Programme sumption Moisture (kg) (rpm) ture (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:55 1,49 1) 2) 1000 1:45 0,81 This is the reference programme used to assess the compliance with EU ecodesign and Energy label regula‐ tions, Reg.
15. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Nel nostro intento di essere sostenibili stiamo riducendo le risorse cartacee e forniamo manuali d'uso completi online. È possibile accedere al manuale d'uso completo all'indirizzo aeg.com/manuals Ricevi consigli per l’uso, scarica i nostri opuscoli, elimina eventuali anomalie, ottierni informazioni sull’assistenza tecnica e la riparazione su aeg.com/support...
L'apparecchiatura contiene gas infiammabile, propano (R290), un gas con un alto livello di compatibilità ambientale. Tenere il fuoco e le fonti di accensioni lontane dall'apparecchiatura. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che contiene propano. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità...
Page 31
• Non utilizzare la funzione di asciugatura se il bucato è stato sporcato con sostanze chimiche industriali. • Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno. • Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
Page 32
L'apparecchiatura contiene gas infiammabile, propano (R290), un gas con un alto livello di compatibilità ambientale. Tenere il fuoco e le fonti di accensioni lontane dall'apparecchiatura. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che contiene propano. • AVVERTENZA: Nell'alloggiamento dell'apparecchiatura o nella struttura integrata, tenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni.
• Togliere dagli indumenti tutti gli oggetti che potrebbero causare lo scoppio di incendi, quali ad esempio accendini o fiammiferi. • AVVERTENZA: Non arrestare mai l'asciugabiancheria prima della fine del ciclo di asciugatura, a meno che tutti gli indumenti vengano rimossi rapidamente e stesi in modo da dissipare il calore.
Page 34
2.3 Utilizzo 2.5 Compressore AVVERTENZA! AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, Vi è il rischio di danneggiare incendi, ustioni o danni l’apparecchiatura. all'apparecchiatura. • Il compressore e il relativo sistema • Quest'apparecchiatura è destinata all’interno dell’asciugabiancheria vengono esclusivamente all'uso domestico (al riempiti con un agente speciale esente da chiuso).
lampade di ricambio vendute • Staccare la spina dall'alimentazione separatamente: Queste lampade sono elettrica e idrica. destinate a resistere a condizioni fisiche • Tagliare il cavo elettrico in prossimità estreme negli elettrodomestici, come dell’apparecchiatura e gettarlo. temperatura, vibrazioni, umidità, o sono •...
Page 36
• Accedere ai dettagli, alla documentazione e agli articoli relativi all’apparecchiatura per scoprire come utilizzarne al meglio le funzioni (il Manuale d’uso è disponibile anche all’indirizzo aeg.com/manuals) • Ottenere informazioni su consigli d’uso, risoluzione dei problemi, assistenza tecnica e riparazione (di‐...
4. DATI TECNICI Altezza x Larghezza x Profondità 85,0 x 59,6 x 66,3 cm Profondità massima con l’oblò aperto 110,8 cm Larghezza massima con l’oblò aperto 95,8 cm Altezza regolabile 85,0 cm (+ 1,5 cm - regolazione piedini) Volume del cestello 118 l Carico massimo 8,0 kg...
Page 38
Programmi 5.1 Display Simbolo sul display Descrizione del simbolo indicazione della durata del ciclo carico massimo selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore) opzione Antipiega attiva cicalino disattivato sicurezza bambini attivata asciugatura bucato: pronto stiro, asciutto armadio, asciutto extra opzione Asciugatura a Tempo attiva scaricare il contenitore dell'acqua spia:...
6. PROGRAMMA Carico 1) Proprietà / Tipo di tessuto 2) Programma Progettato per l’asciugatura di routine di ciò che lavi senza separare. Asciuga in manie‐ MixDry 5,0 kg ra uniforme i capi in cotone, miscele sinteti‐ che di cotone e sintetici. Programma adatto per l’asciugatura di bu‐...
Page 40
Carico 1) Proprietà / Tipo di tessuto 2) Programma Solo per indumenti asciutti Ciclo breve a bassa temperatura che aiuta a rimuovere gli odori da una piccola quanti‐ Refresh 1,0 kg tà di indumenti. Indicato anche per indu‐ menti asciutti che sono stati riposti per un periodo prolungato.
7. OPZIONI 7.1 Livello Asciugatura - Asciugatura massima - Asciugatura extra Questa opzione aiuta a raggiungere la secchezza de‐ - Asciugatura standard siderata per il bucato. È possibile selezionare il livello 4. Toccare ripetutamente il tasto Avvio/ di asciugatura: Pausa fino a raggiungere il livello del target di umidità...
minuti). Quando questa opzione è attivata, l'indicazione carico massimo sparisce. RACCOMANDAZIONE PER L'ASCIUGATU‐ RA A TEMPO asciugatura completa dei piccoli carichi Il ciclo dura quanto il tempo di > 40 min di biancheria fino a 4 kg, ben centrifuga‐ asciugatura impostato, ta (>1200 giri/min).
8.3 Impostazioni predefinite di 4. L’apparecchiatura conferma il fabbrica funzionamento visualizzando Questa funzione consente di ripristinare le impostazioni predefinite. Le opzioni e le Se la procedura non funziona (a causa di modalità di lavoro salvate verranno un timeout o di una combinazione dei reimpostate.
Pompa in funzione e trasferimento della condensa al serbatoio. Ventole in funzione. 10. UTILIZZO QUOTIDIANO 10.1 Preparazione del bucato • Togliere tutti gli oggetti dalle tasche. • Capovolgere gli indumenti con lo strato interno in cotone. Lo strato in cotone va rivolto verso l'esterno.
Etichetta del tes‐ Descrizione suto Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice. Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice a temperature più elevate. Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperature basse. Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice. 10.2 Caricare la biancheria 10.4 Modalità...
Page 46
10.6 Opzioni 4. Per disattivare il blocco bambini, toccare ancora il pulsante sopra indicato finché il Oltre al programma è possibile impostare 1 o simbolo non scompare. più opzioni speciali. 10.8 Avvio di un programma Per attivare o disattivare un'opzione toccare il pulsante relativo oppure la combinazione dei Per avviare il programma: due pulsanti.
10.11 Fine del programma Per rimuovere il bucato: 1. Premi il tasto On/Off per 2 secondi per disattivare l'apparecchiatura. 2. Aprire la porta dell’apparecchiatura. Pulisci il filtro e scarica il contenitore 3. Rimuovi il bucato. dell’acqua dopo ogni ciclo di asciugatura. 4.
Programma indicativo di pulizia periodica: Pulire il filtro Quando la spia lampeggia Svuotare il contenitore dell’acqua Quando la spia lampeggia Pulizia del condensatore Quando la spia lampeggia Pulizia del sensore di umidità Almeno 3 o 4 volte all’anno Pulizia del cesto Ogni due mesi Pulizia del pannello dei comandi e dell'alloggiamento Ogni due mesi...
3. Raccogliere la lanugine con le mani dalle due componenti interne del filtro. 2. Scaricare l’acqua in una bacinella o in un recipiente equivalente. Buttare la lanugine in un cestino. 4. Se necessario, pulire il filtro con un aspirapolvere. Chiudere il filtro. 5.
Page 50
4. Abbassare il coperchio del condensatore. Per ispezionare: 1. Aprire la porta. Estrarre il filtro. 5. Se necessario, togliere la lanugine dal condensatore e dal suo alloggiamento. È possibile utilizzare un aspirapolvere con l’accessorio spazzola. 2. Aprire la copertura del condensatore. 6.
Per pulire il sensore: scanalature del cesto stesso. Asciugare le superfici pulite con un panno morbido. 1. Aprire lo sportello di carico. 2. Pulire le superfici del sensore di umidità ATTENZIONE! strofinando più volte la superficie Non usare detergenti corrosivi o pagliette metallica.
Page 52
Codice di errore Causa possibile Soluzione Guasto interno. Assenza di comunicazione Il programma non si è concluso corretta‐ tra gli elementi elettronici dell’apparecchia‐ mente o l'apparecchiatura si è fermata trop‐ tura. po presto. Spegnere e riaccendere l’appa‐ E90 oppure E91 recchiatura.
Page 53
Problema Causa possibile Soluzione Scelta del programma sbagliato. Selezionare un programma adeguato. Il filtro è ostruito. Pulire il filtro. L’opzione Livello Asciugatura è stata impo‐ Impostare l'opzione Livello Asciugatura su un livello più alto. pronto stiro . stata su Il carico era troppo grande. Non superare la quantità...
Page 54
Problema Causa possibile Soluzione Il filtro è ostruito. Pulire il filtro. Il carico è troppo grande. Non superare la quantità massima a livello di carico. La biancheria non è stata centrifugata a suf‐ Centrifugare nuovamente la biancheria nel‐ Ciclo di asciugatura ficienza.
14. VALORI DI CONSUMO 14.1 Introduzione Il manuale d’uso riporta due riferimenti diversi per le normative relative all’etichetta energetica e all’ecodesign UE. • Il regolamento (UE) 932/2012 e il regolamento (UE) 392/2012 valido fino al 30 giugno 2025 si riferiscono alle classi di efficienza energetica da A+++ a D. •...
Page 56
Umidi‐ Target di Centrifu‐ Tempo di Consumo di Carico tà ini‐ umidità fi‐ Programma gato a asciugatura energia (kg) ziale nale (giri/min) (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:55 1,49 1) 2) 1000 1:45 0,81 Questo è il programma di riferimento utilizzato per valutare la conformità alle normative sull’etichettatura energe‐ tica e sulla progettazione ecocompatibile, regolamento (UE) 2023/2533 e regolamento (UE) 2023/2534.
15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare domestici. Portare il prodotto al punto di l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio più vicino o contattare il comune di riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e residenza.
Need help?
Do you have a question about the TR7HG8C and is the answer not in the manual?
Questions and answers