Summary of Contents for GreenWorks Commercial 82CS34
Page 1
82CS34 OPERATOR MANUAL CHAINSAW MANUEL D’OPÉRATEUR SCIE À CHAÎNE MANUAL DEL OPERADOR SIERRA DE CADENA commercial.greenworkstools.com greenworksgear.com...
English Unpack the machine........8 Description........4 Add bar and chain oil........8 Purpose............4 Assemble the guide bar and the chain..9 Overview............ 4 Install the battery pack......10 General power tool safety Remove the battery pack......10 warnings........4 Operation........10 Work area safety........4 Examine the chain oil.......
English • Do not operate power tools in explosive DESCRIPTION atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools PURPOSE create sparks which may ignite the dust or fumes. • Keep children and bystanders away while This chainsaw is designed for cutting branches, trunks, operating a power tool.
English • Do not overreach. Keep proper footing and BATTERY TOOL USE AND CARE balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. • Recharge only with the charger specified by the • Dress properly. Do not wear loose clothing or manufacturer.
English • Always hold the chain saw with your right hand proper training could increase the risk of serious on the rear handle and your left hand at the front personal injury. handle. Holding the chain saw with a reversed hand •...
English • Only use replacement guide bars and saw SYM- SIGNAL MEANING chains specified by the manufacturer. Incorrect replacement guide bars and saw chains may cause WARNING Indicates a potentially haz- chain breakage and/or kickback. ardous situation, which, if • Follow the manufacturer’s sharpening and not avoided, could result in maintenance instructions for the saw chain.
English WARNING WARNING If the battery pack cracks or breaks, with or without Do not install battery pack until you assemble all the leaks, do not recharge it and do not use. Discard it parts. and replace with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To prevent injury and risk of fire, UNPACK THE MACHINE explosion, or electric shock, and to avoid damage to...
English 4. Put the oil into the oil tank. 5. Monitor the oil window (7) to make sure that no dirt 7. Ensure the chain is put on in the correct direction gets into the oil tank while you add the oil. (do not assemble with the cutters backwards).
English NOTE HOLD THE MACHINE If you start the chain saw with a new chain, have a test for 2-3 minutes. A new chain gets longer after the first use, examine the tension and tighten the chain if necessary. INSTALL THE BATTERY PACK 1.
English It is recommended that the first-time user should, as a 1. Press the on/off switch (40). minimum practice, start cutting logs on a sawhorse or 2. Press the lock-out button (4). cradle. 3. Press the trigger (5) while you hold the lock-out Before you start to fell a tree, make sure that: button.
English • Does not fall in the correct direction or When the log is held on one end (34): • Moves backwards, causing the cutting bar and 1. Cut the first time 1/3 of the diameter from the bottom chain to become stuck in the cut. (35).
English MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. CAUTION NOTE Do not use strong solvents or detergents on the plastic It is not necessary to remove the chain cover to adjust housing or components.
English • The cut speed is slow. • Sharpening the chain many times but it does not increase the cutting speed. The chain is worn. 10.3 GUIDE BAR MAINTENANCE 3. Sharpen the top plate, side plate and depth gauge with a flat file. NOTE Make sure that the bar is turned over periodically to keep symmetrical wear on the bar.
English • Clean all unwanted material from the machine. Problem Possible cause Solution • Make sure that the storage area is 1. Remove the • Not available to children. battery pack from the ma- • Away from agents which can cause corrosion, chine.
The machine is but the chain ger and start the 82CH62K and other in the protection does not cut cor- machine again. Greenworks Commercial mode to protect rectly, or the mo- Do not force the 82V chargers the PCB. tor stops after machine to cut.
Page 17
It is the purchaser’s responsibility to COVERAGE: pay transportation charges for any part submitted for – Greenworks Commercial Battery Packs (82BD250, replacement under this warranty unless such return is 82BD400, 82BD500, 82BD800 and other 82BD or GL requested in writing by Greenworks.
Page 18
Français Description.........19 Proposition 65......23 But............19 Installation......... 24 Aperçu............19 Déballer la machine........24 Avertissements généraux de Ajouter le lubrifiant du guide-chaîne et chaîne............24 sécurité des outils Assemblage du guide-chaîne et de la électriques......... 19 chaîne............24 Sécurité de la zone de travail....19 Installer le bloc-batterie......
Français DESCRIPTION SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL • Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Cette scie à chaîne est conçue pour la coupe de Les endroits encombrés ou sombres favorisent les branches, troncs, grumes et poutres d'un diamètre accidents.
Français d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique • Débranchez la prise de la source d’alimentation peut provoquer des blessures corporelles graves. et/ou retirez le bloc-batterie de l’outil électrique, si amovible, avant d’effectuer des réglages, de • Utilisez de l’équipement de protection changer d’accessoire ou de ranger l’outil.
Français En cas de contact accidentel, rincez avec de en contact avec un fil électrique caché. Si une l’eau. En cas de contact avec les yeux, consultez chaîne entre en contact avec un fil électrique sous également un médecin. Le liquide s'échappant des tension, les parties métalliques non carénées de la batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
Français • N’utilisez pas de scie à chaîne dans un arbre si L’utilisateur peut contrôler les forces de rebond s’il vous n'avez pas reçu une formation spécifique prend des précautions appropriées. Ne lâchez pas à cet effet. L’utilisation d’une scie à chaîne la scie à...
Français AVERTISSEMENT NIVEAUX DE RISQUES Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans Les termes de mise en garde suivants et leur fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. signification ont pour but d'expliquer les niveaux de Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie.
Français 1. Éteignez la tronçonneuse et serrez le frein de INSTALLATION chaîne. 2. Retirez la batterie et placez la tronçonneuse sur une AVERTISSEMENT surface plane, le capuchon d'huile vers le haut. Ne changez pas ou n’utilisez pas des accessoires qui 3.
Français 5. Placez les maillons d’entraînement de la chaîne (21) 13. Serrez la chaîne. Reportez-vous à la section Régler dans la rainure du guide-chaîne (20). la tension de la chaîne. 6. Placez les dents de la chaîne (22) dans le sens de 14.
Français 4. Appelez un centre de service agréé pour la EXAMINER LA LUBRIFICATION DE réparation avant toute utilisation si LA CHAÎNE • Le frein de la chaîne n'arrête pas immédiatement la chaîne. REMARQUE • Le frein de la chaîne ne reste pas en position N'utilisez pas la machine sans quantité...
Français 3. Tournez la vis dans le sens contraire des aiguilles 2’’(50mm) d'une montre pour augmenter la quantité d'huile. ABATTRE UN ARBRE 2’’(50mm) 1. Effectuez une coupe d'entaille à un niveau inférieur (27). Veillez à ce que cette coupe couvre : a) 1/3 du diamètre de l'arbre.
Français ÉBRANCHER UN ARBRE L'ébranchage consiste à enlever les branches d'un arbre tombé. 1. Laissez les grosses branches inférieures qui soutiennent l’arbre afin que ce dernier ne soit pas directement au sol pendant la coupe (31). Lorsque la bûche est retenue par les deux extrémités (37) : 2.
Français 3. Desserrer les écrous du couvre-chaîne en (15) ENTRETIEN utilisant la clé (11). ATTENTION Évitez que les liquides de freins, l'essence et les matériaux à base de pétrole ne viennent en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le plastique et le rendre inutilisable.
Français • La longueur des bords tranchants est inférieure à 1. Réglage de la tension de la chaîne. 5 mm (1/5"). 2. Utilisez une lime ronde de 5/32" (4 mm) de diamètre • Il y a trop d'espace entre les maillons pour affûter les coins coupants.
Français • Engage le frein de chaîne. Problème Cause possible Solution • Gardez les mains éloignées du bouton de 1. Retirez le verrouillage. bloc-batterie • Placez le fourreau sur le guide-chaîne et la chaîne. de la ma- chine. Avant de ranger la machine dans l’entreposage, il faut toujours faire ce qui suit 2.
Batterie modèle 82BD250, 82BD400, secondes. batterie. Consul- 82BD500, 82BD800 et tez le manuel de autres batteries la batterie et du Greenworks Commercial La batterie n’est chargeur pour de 82V pas chargée. connaître les Chargeur modèle GC 400, 82DPC8A, procédures de...
Français EXCLUSIONS, LIMITATIONS ET DROITS DE GARANTIE LIMITÉE GARANTIE : 1. Toutes les garanties ne peuvent pas être transférées par le consommateur à un acheteur subséquent. 2. Pièces ou composants non fournis par le garant, ou pièces ou composants qui ont été modifiés. 3.
Page 34
Español Descripción........35 Propuesta 65......39 Finalidad...........35 Instalación........40 Perspectiva general........35 Desembalaje de la máquina.....40 Advertencias generales de Adición de aceite para barras y cadenas............40 seguridad para herramientas Montaje de la barra de guía y la cadena.. 40 eléctricas........35 Instalación de la batería......41 Seguridad de la zona de trabajo....
Español con funcionamiento de red (con cable) o herramienta DESCRIPCIÓN eléctrica con funcionamiento a batería (inalámbrica). SEGURIDAD DE LA ZONA DE FINALIDAD TRABAJO Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, leños y vigas de un diámetro determinado por •...
Español alcohol o los fármacos. Un momento de descuido de la herramienta eléctrica antes de realizar durante el uso de herramientas eléctricas puede ajustes, cambiar accesorios o almacenar provocar lesiones personales graves. herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la •...
Español ojos, acuda también al médico. El líquido de la "tengan corriente" y podrían producir una descarga batería puede provocar irritación o quemaduras. eléctrica al operario. • No utilice una batería o una herramienta que • Lleve protección ocular. Se recomienda el uso haya sufrido daños o modificaciones.
Español • Siga todas las instrucciones cuando quite • No se estire y no corte por encima de la material atascado, almacene o realice tareas de altura del hombro. Esto ayuda a evitar el contacto servicio en la motosierra. Asegúrese de que el accidental con la punta y permite un mejor control interruptor esté...
Español AVISO SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala PELIGRO Indica una situación de por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! peligro inminente que, de Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión no evitarse, provocará...
Español 3. Levante la tapa y gire el tapón de aceite (6) en INSTALACIÓN sentido antihorario para retirarlo. AVISO No cambie ni utilice accesorios que no sean los recomendados por el fabricante. AVISO No instale la batería hasta que no haya montado todas las piezas.
Español NOTA Si arranca la motosierra con una cadena nueva, haga una prueba de 2-3 minutos. Una cadena nueva se alarga después del primer uso, examine la tensión y apriete la cadena si es necesario. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 7. Asegúrese de que la cadena se coloque en la dirección correcta (no monte con los cortadores al revés).
Español 1. Examine el nivel de aceite de la máquina en el PUESTA EN MARCHA DE LA indicador de aceite. MÁQUINA 2. Añada aceite en caso necesario. SUJECIÓN DE LA MÁQUINA 1. Pulse el interruptor de encendido/apagado (40). 2. Pulse el botón de desbloqueo (4). 3.
Español b) Sea perpendicular a la dirección de tala. TALA DE UN ÁRBOL PRECAUCIÓN El corte de muesca de nivel ayuda a evitar que la cadena de la sierra o la barra de guía queden pellizcadas cuando hace la segunda muesca. 2.
Español PRECAUCIÓN No deje que la motosierra toque el suelo. Es importante asegurarse de que su equilibrio sea seguro y que su peso esté distribuido uniformemente. Si es posible, levante el tronco y sopórtelo con ramas, troncos o calzos. Respete las siguientes instrucciones: Cuando el tronco se mantenga apoyado longitudinalmente (32), córtelo desde la parte superior (33).
Español NOTA Durante el funcionamiento normal de la sierra, la temperatura de la cadena aumenta. Los eslabones de accionamiento de una cadena caliente correctamente tensada colgarán aproximadamente 1,58 mm (1/16") fuera de la ranura de la barra. 5. Tire de la cadena en el centro de la barra de guía en la parte inferior lejos de la barra, el espacio entre la guía de la cadena y la barra de guía debe estar entre 3 mm y 6 mm.
Español 10.3 MANTENIMIENTO DE LA BARRA DE GUÍA 3. Afile la placa superior, la placa lateral y el calibrador de profundidad con una lima plana. NOTA Asegúrese de que la barra se gire periódicamente para mantener el desgaste simétrico en la barra. 1.
Español • Limpie todo el material no deseado de la máquina. Problema Posible causa Solución • Asegúrese de que la zona de almacenamiento 1. Retire la ba- • no esté disponible a los niños. tería de la máquina. • lejos de productos que puedan producir corrosión, como sustancias químicas para jardín 2.
82V de rectamente, o el proteger la placa No fuerce la má- Greenworks Commercial motor se detiene de circuitos im- quina para cor- después de unos presos. tar.
Page 49
DE LA BATERÍA: Los costes de transporte por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos eléctricos son – Baterías de Greenworks Commercial (82BD250, responsabilidad del comprador. Es responsabilidad del 82BD400, 82BD500, 82BD800 y otras 82BD o GL serie) comprador pagar los costes de transporte de cualquier –...
Need help?
Do you have a question about the 82CS34 and is the answer not in the manual?
Questions and answers