Page 1
3052 3052 Saldabuste Pince à souder pour sachet GB Plastic bag sealing tool Sellador de bolsas de plástico Ferramenta de vedação para saco de plástico RU Аппарат для запечатывания полиэтиленового пакета Plastikinių maišelių sandarinimo prietaisas Plastmasas maisiņu aizkausēšanas rīks Folienschweißgerät GR Εργαλείο...
3052 Grazie per aver acquistato uno dei nostri prodotti. Si consiglia di leggere con attenzione questo manuale d’istruzioni: contiene importanti informazioni per quanto riguarda le norme di sicurezza per l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. Si consiglia di conservare il documento per consultazioni future.
3052 dell’apparecchio. Rimuovere il materiale di imballaggio ed assicurarsi che l’apparecchio sia integro. In caso di dubbio, non utilizzarlo e rivolgersi al nostro servizio post-vendita. Non lasciare il materiale di imballaggio alla portata dei bambini. Prima di inserire la spina dell’apparecchio nella presa accertarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sull’etichetta dell’apparecchio.
3052 Merci d’avoir acheté un de nos produits, nous espérons de pleinement vous satisfaire. On vous conseille de lire attentivement ce manuel d’instruction, car il contient des informations importantes concernant les normes de sécurité pour l’utilisation et la maintenance de cet appareil. On vous conseille de consulter ce document en cas de necessité.
Page 5
3052 sécurité de l’appareil. Enlever le matériel d'emballage et vérifier que l'appareil soit en parfait état. En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser à notre service après-vente. Ne pas laisser le matériel d’emballage, comme les agrafes, à portée des enfants.
3052 Thank you for purchasing one of our products. We recommend you carefully read this instruction manual: it contains important information regarding safety regulations for use and maintenance of the appliance. It is also recommended to keep this document carefully to consult in case of necessity.
3052 Do not leave the appliance on if you do not use it; it causes an early oxidation reaching over-temperatures which could compromise the duration of the resistances. The appliance must be used only for its intended use. Any other use than its intended purpose shall be deemed to be improper and hazardous.
3052 Gracias por comprar uno de nuestros productos. Le recomendamos que lea atentamente este manual de instrucciones: contiene información importante sobre las normas de seguridad para el uso y mantenimiento del aparato. También se recomienda mantener este documento cuidadosamente para consultar en caso de necesidad.
3052 ADVERTENCIAS GENERALES Antes de utilizar la herramienta, controle su integridad, si hay piezas defectuosas, o tiene otras condiciones, lo que podría influir negativamente en sus funciones y seguridad. Retire todo el material de embalaje y asegúrese de que el aparato esté en buenas condiciones. Si tiene alguna duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con nuestro servicio postventa.
Page 10
3052 RECOMENDACIONES PARA LA ELIMINACIÓN La eliminación del presente artículo está regulada por la directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Según dicha normativa el consumidor tiene la obligación de NO eliminar el presente artículo como residuo urbano, sino a través de canales de recogida selectiva (RAEE).
3052 AVISOS GERAIS Antes de usar o equipamento, verifique o seu estado, se houver peças defeituosas, ou em outras condições, o que pode por em causa as suas funções e segurança. Remova todo o material de embalagem e verifique se o aparelho está...
3052 A eliminação deste artigo é disciplinada pela directiva europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Aparelhos Eléctricos e Electrónicos (RAEE). Segundo essa normativa o consumidor tem a obrigação de NÃO eliminar o artigo como resíduo urbano mas utilizar os canais de recolha diferenciada (RAEE).
3052 допускайте контакта шнура питания с нагревающимися частями корпуса. ВНИМАНИЕ: во время работы всегда опирайтесь на плоскую ровную поверхность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Перед началом использования удалите с устройства все упаковочные элементы и убедитесь, что все составляющие не повреждены. Если у Вас возникли сомнения, не начинайте работу и обратитесь в...
Page 14
3052 ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ Утилизация данного продукта должна выполняться в соответствии с Директивой Европейского Сообщества 2012/19/UE по утилизации отходов производства электрического и электронного оборудования (WEEE). Согласно данному нормативному документу покупатель обязуется НЕ утилизировать данный продукт совместно с бытовыми отходами, а пользоваться специальными пунктами сбора для...
3052 BENDRIEJI PERSPĖJIMAI Prieš naudodamiesi prietaisu, patikrinkite jo vientisumą, taip pat patikrinkite, ar nėra dalių su defektais ar kitų aplinkybių, galinčių neigiamai paveikti jo veikimą ir saugumą. Nuimkite visą pakavimo medžiagą ir įsitikinkite, kad prietaisas geros būklės. Jei abejojate, nesinaudokite prietaisu ir susisiekite su mūsų...
Page 16
3052 Pateicamies par mūsu produkta iegādi. Iesakām rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju: tajā ir norādīta svarīga informācija par ierīces lietošanas un apkopes drošības noteikumiem. Tāpat iesakām saglabāt šo dokumentu un izmantot, ja nepieciešams. BRĪDINĀJUMI PAR DROŠĪBU Bērni no astoņu gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai bez...
3052 atbilst civilajiem mērķiem izmantojamo elektrisko sistēmu drošības noteikumiem. Elektriskajai sistēmai ir jāatbilst ierīces nominālajam spriegumam. Ja nelietojat ierīci, neatstājiet to ieslēgtu; tas var izraisīt pāragru oksidēšanos un pārāk augstas temperatūras, kas var samazināt detaļu kalpošanas laiku. Ierīci drīkst izmantot tikai paredzētajam mērķim. Jebkāda cita izmantošana tiks uzskatīta par neatbilstošu un bīstamu.
Page 18
3052 Danke, dass Sie dieses Produkt gekauft haben. Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen; sie enthält wichtige Sicherheitshinweise und Pflegeanleitungen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Das Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 und von Menschen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder...
3052 Verlassen Sie das Gerät nicht, wenn Sie es nicht benutzen. Es verursacht eine frühe Oxidation, durch Überhitzung, die die Dauer der Widerstände beeinträchtigen könnte. Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für die es konzipiert wurde. Eine andere Verwendung ist unsachgemäß, so gefährlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Missbrauch dieses Gerätes entstehen.
3052 Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός από τα προϊόντα μας. Συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών: περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς ασφαλείας για τη χρήση και τη συντήρηση της συσκευής. Συνιστάται επίσης να κρατάτε προσεκτικά αυτό το έγγραφο για να το συμβουλευτείτε σε περίπτωση ανάγκης.
Page 21
3052 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κατά τη χρήση, τοποθετήστε πάντα το στήριγμα σε μια επίπεδη, κανονική επιφάνεια. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν από τη χρήση του εργαλείου, ελέγξτε την ακεραιότητά του, εάν υπάρχουν ελαττωματικά εξαρτήματα ή έχει άλλες συνθήκες που θα μπορούσαν να επηρεάσουν αρνητικά τις λειτουργίες και την ασφάλειά του.
Page 22
3052 3. Για να εξασφαλίσετε τη στεγανοποίηση της συγκόλλησης, πριν τη χρήση, καθαρίστε την πλαστική μεμβράνη της θερμαντικής κεφαλής και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν υπολείμματα ή γρατζουνιές. 4. Η πλαστική μεμβράνη στην κεφαλή θέρμανσης της συσκευής είναι εύκολα φθαρμένη, όταν σκουραίνει ή...
Page 23
3052 HOIATUS: Pange kasutamise ajaks tugi alati tasasele lamedale pinnale. ÜLDISED HOIATUSED Enne tööriista kasutamist kontrollige selle terviklikkust, kas esineb vigaseid osi või muid tingimusi, mis võiksid mõjutada negatiivselt selle toimimist ja ohutust. Eemaldage kõik pakkematerjalid ja veenduge, et seade on heas seisukorras. Kui teil on mistahes kahtlusi, siis ärge seadet kasutage ja võtke ühendust meie müügijärgse teenindusega.
3052 KÕRVALDAMISJUHENDID Selle toote kõrvaldamist reguleerib Euroopa Ühenduse direktiiv 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) kohta. Selle ettekirjutuse järgi on tarbijal kohustus MITTE kõrvaldada seda toodet olmejäätmetena, vaid eraldi kogumiskanalite (WEEE) kaudu. Uue samalaadse toote ostmisel saab selle toote turustajale tasuta ära anda. Äraandmine on tasuta ja ühegi ostu tegemist ei nõuta WEEE väikese suuruse tõttu (välismõõtmed on alla 25 cm).
Page 25
3052 dohvata djece. Prije spajanja aparata u utičnicu, provjerite odgovara li napon vašeg aparata. Ovaj uređaj mora biti spojen na odobrenu mrežnu utičnicu koja je u skladu sa sigurnosnim propisima o električnim sustavima u građanske svrhe. Električni sustav mora biti specifičan za nazivni napon aparata.
Page 26
3052 SPECIFICHE TECNICHE / SPECIFICATIONS TECHNIQUES / DATA SHEET / FICHA TECNICA / FICHA DE DADOS/ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / DUOMENŲ LAPAS / DATU LAPA / DATEN BLATT / ΔΕΔΟΜΕΝΑ / ANDMELEHT/ TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Temperatura Dimensione max Modello Voltaggio Potenza Frequenza...
Need help?
Do you have a question about the 3052 and is the answer not in the manual?
Questions and answers