Page 1
BBP 1110 Single Electric 2-Phase Breast Pump ■ User’s manual EN / Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka ■ Návod k obsluze CZ / Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka ■ Návod na obsluhu SK / Kétfázisú elektromos anyatej leszívó ■ Használati útmutató...
Page 2
■ The BBP 1110 are equipped with a 2-phase system that simulates the natural suction of the baby. In the first stage, a rapid sucking cycle is imitated, by which the nipple is stimulated to induce the process of secretion of breast milk from the mammary gland.
Page 3
Two-Phase Electric Breast Pump ■ The breast pump is not intended for use in the shower or bath. ■ Do not use the pump if you are excessively tired or drowsy or if you are driving. ■ It is not recommended to use the breast pump during pregnancy as it may induce labour.
Page 4
Always use this product under adult supervision ■ For use with breast milk only.Do not use to mix formula. Description and Picture of Accessories BBP 1110 6 Breast flange reinforcement 1 Motor unit with display 1 pc 7 Massage Cushion...
Two-Phase Electric Breast Pump Technical Specifications Model: BBP 1110 Product name: Two-Phase Electric Breast Pump Main materials: ABS, silicone, PP DC input charging voltage: 5.0 V Battery: Lithium-ion battery DC 3.7 V 1200 mAh Power output: 5.0 W Noise limit: 60 dB(A) Conditions of use: 5–40 °C, 10–90 % RH...
Page 6
Two-Phase Electric Breast Pump EN-6 Assembling and Disassembling the Breast Pump ■ Before assembling the breast pump, clean and sterilise the parts according to the instructions in the Cleaning and Sterilisation section and wash your hands properly. Warning: Always assemble the breast pump according to the following instructions. Otherwise, the vacuum intensity may be reduced.
Two-Phase Electric Breast Pump Make sure that no part of the pump is damaged or worn and that all parts that will be used in the assembly are dry. Damaged or worn parts must be replaced with new ones. To order spare parts, contact an authorised service centre.
Two-Phase Electric Breast Pump EN-8 ■ If you are pumping milk gradually and want to mix the individual batches in one container and freeze them, do so within 24 hours. Only batches of milk that are cooled to the same temperature can be mixed. ■...
Two-Phase Electric Breast Pump This symbol indicates that a financial contribution has been made to the packaging organisation for the take-back and recovery of packaging waste. This symbol indicates the material from which the packaging is made. This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste.
Page 10
část mateřského mléka. ■ Odsávačka BBP 1110 je vybavena 2fázovým systémem, který simuluje přirozené sání miminka. V první fázi je napodobován rychlý cyklus sání, kterým je stimulována prsní bradavka k vyvolání procesu vylučování mateřského mléka z mléčné žlázy. Poté následuje druhá fáze, kdy je napodobováno hlubší...
Page 11
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka ■ Odsávačku nepoužívejte venku, nevystavujte ji přímému slunečnímu záření ani ji neodkládejte na elektrický nebo plynový vařič. ■ Odsávačka není určena k použití ve sprše nebo vaně. ■ Nepoužívejte odsávačku v případě nadměrné únavy nebo ospalosti nebo při řízení motorových vozidel. ■...
Page 12
■ Pouze pro použití s mateřským mlékem. Nepoužívejte k míchání umělé výživy. Popis a příslušenství obrázek BBP 1110 6 Výztuha prsního nástavce 1ks 1 Motorová jednotka s displejem 1 ks 7 Silikonový prsní nástavec 1ks 2 Silikonová membrána 1 ks 8 Ochranný kryt prsního nástavce 1 ks 3 Konektor 1 ks 9 Sada savičky 1ks...
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka Technické specifikace Model: BBP 1110 Název výrobku: Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka Hlavní materiály: ABS, silikon, PP Vstupní nabíjecí napětí DC: 5,0 V Baterie: Lithium-iontový akumulátor DC 3,7 V 1200 mAh Výkon: 5,0 W Limit hlučnosti: 60 dB(A) Podmínky používání: 5 - 40 °C, 10–90 % RH...
Page 14
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka EN-14 Sestavení odsávačky a její demontáž ■ Než začnete odsávačku sestavovat, vyčistěte a sterilizujte jednotlivé části dle pokynů uvedených v kapitole Čištění a sterilizace a řádně si umyjte ruce. Upozornění: Sestavení odsávačky provádějte vždy dle následujících pokynů. V opačném případě může být snížena intenzita vakua.
Page 15
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka Upozornění: V otvorech víčka a uvnitř silikonové hadičky s konektory nesmí být voda. Použití odsávačky ■ Před odsáváním mateřského mléka si důkladně umyjte ruce a prs otřete žínkou (nejlépe jednorázovou) navlhčenou v čisté teplé vodě. ■ Pohodlně se posaďte na židli nebo do křesla a záda si opřete o opěrku. Odsávání není vhodné provádět v předklonu.
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka EN-16 Poznámka: Před podáním kojenci by se mělo ohřát mateřské mléko na teplotu cca 37 °C. Zmrazené mléko můžete nechat přes noc rozmrazit v chladničce. Rozmrazování v chladničce nesmí však trvat déle než 24 hodin. Mléko ohřívejte šetrně v ohřívačce dětských lahví nebo v nádobě s teplou vodou. Nepoužívejte vařící vodu, neboť...
Elektrická 2fázová odsávačka mateřského mléka Tento symbol označuje, že za obal byl uhrazen finanční příspěvek organizaci zajišťující zpětný odběr a využití obalového odpadu. Tento symbol označuje materiál, ze kterého je obal vyroben. Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické...
Page 18
časť materského mlieka. ■ Odsávačka BBP 1110 je vybavená 2-fázovým systémom, ktorý simuluje prirodzené cicanie bábätka. V prvej fáze sa napodobuje rýchly cyklus cicania, ktorým sa stimuluje prsná bradavka k vyvolaniu procesu vylučovania materského mlieka z mliečnej žľazy. Potom nasleduje druhá fáza, kedy sa napodobuje hlbšie a ...
Page 19
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka ■ Odsávačku nepoužívajte vonku, nevystavujte ju priamemu slnečnému žiareniu ani ju neodkladajte na elektrický alebo plynový varič. ■ Odsávačka nie je určená na použitie v sprche alebo vani. ■ Nepoužívajte odsávačku v prípade nadmernej únavy alebo ospalosti alebo pri vedení...
Page 20
■ Len na použitie s materským mliekom. Nepoužívajte na miešanie umelej výživy. Popis a príslušenstvo obrázok BBP 1110 6 Výstuha prsného nadstavca 1 ks 1 Motorová jednotka s displejom 1 ks 7 Silikónový prsný nadstavec 1 ks 2 Silikónová membrána 1 ks 8 Ochranný kryt prsného nadstavca 1 ks 3 Konektor 1 ks 9 Súprava odsávačky 1 ks...
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka Technické špecifikácie Model: BBP 1110 Názov výrobku: Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka Hlavné materiály: ABS, silikón, PP Vstupné nabíjacie napätie DC: 5,0 V Batéria: Lítium-iónový akumulátor DC 3,7 V 1200 mAh Výkon: 5,0 W Limit hlučnosti: 60 dB(A) Podmienky používania: 5–...
Page 22
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka EN – 22 Zostavenie odsávačky a jej demontáž ■ Než začnete odsávačku zostavovať, vyčistite a sterilizujte jednotlivé časti podľa pokynov uvedených v kapitole Čistenie a sterilizácia a riadne si umyte ruky. Upozornenie: Zostavenie odsávačky vykonávajte vždy podľa nasledujúcich pokynov. V opačnom prípade sa môže znížiť intenzita vákua.
Page 23
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka Upozornenie: V otvoroch viečka a vo vnútri silikónovej hadičky s konektormi nesmie byť voda. Použitie odsávačky ■ Pred odsávaním materského mlieka si dôkladne umyte ruky a prsník utrite frotírovou rukavicou (najlepšie jednorazovou) navlhčenou v čistej teplej vode. ■ Pohodlne sa posaďte na stoličku alebo do kresla a chrbát si oprite o opierku. Odsávanie nie je vhodné vykonávať...
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka EN – 24 Poznámka: Pred podaním dojčaťu by sa malo materské mlieko ohriať na teplotu cca 37 °C. Zmrazené mlieko môžete nechať cez noc rozmraziť v chladničke. Rozmrazovanie v chladničke však nesmie trvať dlhšie ako 24 hodín. Mlieko ohrievajte šetrne v ohrievačke detských fliaš alebo v nádobe s teplou vodou. Nepoužívajte vriacu vodu, lebo by vplyvom vysokej teploty mohlo dôjsť...
Page 25
Elektrická 2-fázová odsávačka materského mlieka Tento symbol označuje, že za obal bol uhradený finančný príspevok organizácii zaisťujúcej spätný odber a využitie obalového odpadu. Tento symbol označuje materiál, z ktorého je obal vyrobený. Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické...
Page 26
■ A BBP 1110 típusú anyatej leszívó 2-fázisú rendszerrel van felszerelve, amely szimulálja a baba természetes szopását. Az első szakasz egy gyors szopási ciklust imitál, amellyel a mellbimbót stimulálja, hogy beindítsa az anyatej kiválasztásának folyamatát az emlőmirigyből. Ezt követi egy második szakasz, amikor a baba mélyebb és lassabb szopását utánozza.
Page 27
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék ■ Ne használja az anyatej leszívót a szabadban, ne tegye ki közvetlen napfénynek, és ne tegye elektromos vagy gáztűzhelyre. ■ Az anyatej leszívó nem használható zuhanyzóban vagy kádban. ■ Ne használja a szivattyút, ha túlságosan fáradt vagy álmos, illetve ha vezet.
Page 28
Ezt a terméket mindig felnőtt felügyelete mellett használja ■ Kizárólag anyatejjel való használatra szolgál.Ne használja tápszer keverésére. Leírás és tartozékok, képek BBP 1110 6 Mell adapter merevítő 1 db 1 Motoros egység kijelzővel 1 db 7 Szilikonos mell adapter 1 db 2 Szilikon membrán 1 db 8 Védőburkolat a mell adapterhez 1 db...
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék Műszaki adatok Modell: BBP 1110 Termék neve: Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék Fő anyagok: ABS, szilikon, PP Bemeneti DC tápfeszültség: 5,0 V Akkumulátor: Lítium-ion akkumulátor DC 3,7V 1200 mAh Teljesítmény: 5,0 W Zajhatár: 60 dB(A) Felhasználási feltételek: 5-40 °C, 10-90% RH...
Page 30
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék EN-30 Az anyatej leszívó összeszerelése és szétszerelése ■ Az anyatej leszívó összeszerelése előtt tisztítsa és sterilizálja az alkatrészeket a Tisztítás és sterilizálás című fejezetben található utasításoknak megfelelően, és mosson rendesen kezet. Figyelmeztetés: Az anyatej leszívót mindig a következő utasításoknak megfelelően szerelje össze. Ellenkező esetben a vákuum intenzitása csökkenhet.
Page 31
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék Figyelmeztetés: A fedél nyílásaiban és a csatlakozókkal ellátott szilikoncsövek belsejében nem lehet víz. Az anyatej leszívó használata ■ Szivattyúzás előtt alaposan mosson kezet, és törölje át a mellet tiszta meleg vízzel megnedvesített (lehetőleg eldobható) mosdókendővel. ■ Üljön kényelmesen egy székbe vagy fotelbe, és támassza hátát a karfára. Nem tanácsos a leszívást előre hajolva végezni.
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék EN-32 Megjegyzés: Az anyatejet körülbelül 37 °C-os hőmérsékletre kell felmelegíteni, mielőtt a csecsemőnek adjuk. A fagyasztott tejet egy éjszakán át a hűtőszekrényben lehet felolvasztani. A hűtőszekrényben történő felolvasztás azonban nem tarthat 24 óránál tovább. Az anyatejet óvatosan melegítse fel egy cumisüveg melegítőben vagy egy meleg vízzel teli edényben.
Page 33
Elektromos 2-fázisú anyatej leszívó készülék Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a csomagolást visszavevő szervezet pénzügyi hozzájárulást kapott a csomagolási hulladékok visszavételéhez és hasznosításához. Ez a szimbólum azt az anyagot jelzi, amelyből a csomagolás készült. Ez a jel a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a ...
Page 34
■ Laktatory BBP 1110 są wyposażone w 2-fazowy system imitujący naturalny rytm ssania przez niemowlę. W pierwszej fazie odwzorowywany jest szybki cykl ssania, który stymuluje brodawkę sutkową, by wywołać proces wydzielania mleka z gruczołu mlekowego. Później, w drugiej fazie, następuje symulacja głębszego i wolniejszego ssania.
Page 35
Laktator elektryczny dwufazowy ■ Z przyczyn higienicznych laktator powinien być używany wyłącznie przez jednego użytkownika. ■ Jeżeli w silikonowym wężyku znajduje się woda, laktatora nie należy uruchamiać. ■ Laktatora nie należy używać w warunkach zewnętrznych, nie powinno się go narażać na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych ani też...
Page 36
Laktator elektryczny dwufazowy EN-36 ■ Laktatora nie należy używać, jeżeli wykazuje on jakiekolwiek oznaki uszkodzenia lub jeżeli którakolwiek z jego części, której nie wolno zanurzać, wpadła do wody bądź innego płynu. ■ Wszelkie naprawy należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi. Ingerencja w urządzenie stwarza ryzyko utraty ustawowego prawa do reklamacji i gwarancji na jakość.
Page 37
Laktator elektryczny dwufazowy Opis i akcesoria – ilustracja BBP 1110 6 Element wzmacniający lejek 1szt. 1 Jednostka silnikowa z wyświetlaczem 1 szt. 7 Silikonowy lejek 1 szt. 2 Membrana silikonowa 1 szt. 8 Osłona zabezpieczająca lejek 1 szt. 3 Złącze 1 szt.
Laktator elektryczny dwufazowy EN-38 Dane techniczne Model: BBP 1110 Nazwa produktu: Laktator elektryczny dwufazowy Główne materiały: ABS, silikon, PP Napięcie wejściowe ładowania DC: 5,0 V Bateria: Akumulator litowo-jonowy DC 3,7 V 1200 mAh Moc: 5,0 W Poziom hałasu: 60 dB(A) Warunki użytkowania: 5-40°C, 10-90% RH Wskazówki dotyczące obsługi panelu...
Page 39
Laktator elektryczny dwufazowy Montaż i demontaż laktatora ■ Przed rozpoczęciem montażu laktatora, jego poszczególne części należy wyczyścić i wysterylizować zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale „Czyszczenie i sterylizacja”, następnie dokładnie wymyć ręce. Przestroga: Montaż laktatora przeprowadzać zawsze zgodnie z poniższymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może spowodować...
Page 40
Laktator elektryczny dwufazowy EN-40 Upewnić się, czy żadna z części laktatora nie jest uszkodzona lub zużyta i czy wszystkie wykorzystywane do montażu części są suche. Uszkodzone i zużyte części należy wymienić na nowe. W celu zamówienia części zamiennych skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym. Przestroga: W otworach pokrywki i wewnątrz silikonowego wężyka ze złączkami nie może się...
Laktator elektryczny dwufazowy Uwaga: Pokarm przed podaniem niemowlęciu, pokarm należy podgrzać do temperatury ok. 37°C. Wcześniej zamrożone mleko można pozostawić na noc do rozmrożenia w lodówce. Rozmrażanie w lodówce nie powinno przy tym trwać dłużej niż 24 godziny. Pokarm podgrzewać ostrożnie w podgrzewaczu do butelek lub w ...
Laktator elektryczny dwufazowy EN-42 Ten symbol oznacza, że wniesiono opłatę na rzecz podmiotu odpowiedzialnego za odbiór i utylizację odpadów opakowaniowych. Ten symbol oznacza materiał, z którego wykonano opakowanie. Ten symbol umieszczony na produkcie lub w jego dokumentacji przewodniej oznacza, że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Need help?
Do you have a question about the BBP 1110 and is the answer not in the manual?
Questions and answers