Range MIST MULTI User Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Buharlı Temizleyici
Steam Cleaner
TR Kullanım Kılavuzu
EN User Manual
MIST MULTI
Garanti Belgesi
Warranty Certificate

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIST MULTI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Range MIST MULTI

  • Page 1 MIST MULTI Buharlı Temizleyici Steam Cleaner TR Kullanım Kılavuzu Garanti Belgesi EN User Manual Warranty Certificate...
  • Page 2 TR Türkçe EN English...
  • Page 3: Table Of Contents

    İçindekiler Kullanım Talimatları Hakkında ..............4 Sembollerin Anlamı ................4 Sorumluluk ...................5 CE Uygunluk Deklarasyonu ..............5 Kullanım Alanı ..................5 Yetkisiz Kullanım ..................5 Güvenlik Önemlidir ................6 Güvenlik Uyarıları .................7 Kutuyu Açma ..................10 İlk Kullanım ..................11 Cihaz Tanıtımı ..................12 Aksesuarlar ..................13 Teknik Bilgiler ..................13 Montaj ....................14 Nasıl Kullanılır? ..................16...
  • Page 4: Kullanım Talimatları Hakkında

    Değerli Müşterimiz, Ürününüzü keyifle kullanacağınızı umar ve yenilikçi teknolojilerde lider bir firma olan Fakir Hausgeräte’yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Kullanım Talimatları Hakkında Bu kullanma talimatı cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde kullanılabilmesi için düzenlenmiştir.
  • Page 5: Sorumluluk

    Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez. CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur.
  • Page 6: Güvenlik Önemlidir

    • Çocuklar bu cihazla oyun oynamamalıdır. • Cihaz temizliği ve bakımı, gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. • Ambalaj folyolarını, çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi! • 3 yaşından küçük çocuklar, şayet sürekli gözetim altında değillerse, cihazdan uzak tutulmalıdırlar. • Bu cihaz, (çocuklar dahil) sınırlı fiziksel, algısal veya zihinsel yetilere veya tecrübeye ve/veya bilgiye sahip kişilerce, sadece onların güvenliğinden sorumlu bir kişinin denetiminde veya cihazın nasıl kullanılacağı...
  • Page 7: Güvenlik Uyarıları

    • Cihaz bir oyuncak değildir. Bundan dolayı çocukların cihazı kullanmalarına izin vermeyiniz ve cihazı çocuklarınızın yanında kullanırken daha dikkatli olunuz. • İlk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz.
  • Page 8 • Cihazı asla yağmur, güneş ışığı, vb. maruz bırakmayın. • Cihazı asla ısı kaynaklarının üzerine veya yakınına yerleştirmeyin. • Güç kablosunun sıcak yüzeylerle temas etmediğinden emin olun. • Buhar jetlerini asla insanlara, hayvanlara, bitkilere veya elektrikli parçalar içeren cihazlara (örneğin, fırın iç kısımları) doğrultmayın. •...
  • Page 9 ÖNEMLİ! Kazan tankındaki kapağı sökmek için önce şu adımları izleyin: • Ana anahtar ile cihazı kapatın ve güç kablosunu prizden çekin kazan tankında kalan basıncı boşaltın. Tabancadaki buhar düğmesini kullanarak ve jeti uygun bir konteyner yönlendirerek cihazı birkaç dakika soğumaya bırakın emniyet kapağını tamamen sökün ve çıkarın.
  • Page 10: Kutuyu Açma

    • Cihazın güvenliğini, üretici tarafından onaylanmamış veya onaylanmamış parçalar kullanarak tehlikeye atmayın. • Cihazı, fişi sıkıca kavrayarak prizden çekerek fişten çıkarın; cihazı asla güç kablosunu çekerek fişten çıkarmayın. • Üretici tarafından açıkça onaylanmayan bu ürüne yapılan herhangi bir değişiklik güvenlik cihazlarını işlevsiz hale getirebilir ve aynı zamanda kullanıcının garantisini geçersiz kılabilir.
  • Page 11: İlk Kullanım

    İlk Kullanım Buharlı temizleyicinizi kullanmadan önce: Tüm ambalajı çıkarınız ve parçaları tek tek zemine yayınız. Ambalajından çıkardıktan sonra buharlı temizleyicide aşağıdakiler gibi görünür hasar olup olmadığını kontrol ediniz. • Ana gövde ve aparatında hasar • Fiş veya kabloda hasar. • Herhangi bir hasar görmeniz halinde buharlı temizleyiciyi kullanmayınız ve yetkili servis ile irtibata geçiniz.
  • Page 12: Cihaz Tanıtımı

    Cihaz Tanıtımı A. Buhar Dağıtıcı Düğme Buhar Hazır Kontrol Lambası B. Kilitleme/Kilit açma düğmesi G. Açma/Kapama Güç Lambası H. Açma/Kapama Düğmesi C. Buhar Tabancası D. Tutma Kolu Kazan E. Cihaz Gövdesi Güvenlik Kapağı...
  • Page 13: Aksesuarlar

    Aksesuarlar 8. Cam Temizleme Parçası Ölçü Kabı 2. Huni 9. Uzatma Boruları Yuvarlak Fırça 10. Beyaz Pamuklu örtü(cam temizleme için) Küçük Yuvarlak Fırça 11. Cam Temizleme Aparatı 5. Köşe Aparatı 12. Uzatma Aparatı 6. Zemin Başlığı Aparatı 13. Köşe Aparatı Zemin Başlığı...
  • Page 14: Montaj

    Montaj...
  • Page 15: Nasıl Kullanılır

    Aksesuar Montajı 1. Gövdenin soket kapağını önden açınız ve hortumu gövdeye takınız. 2. Aksesuarların açık ucunu buhar tabancasının kilit açma tuşu devreye girene kadar buhar tabancasına itiniz. 3. Aksesuarların açık uçlarını, uzatma aparatına itiniz. 4. Uzatma borularını buhar tabancasına bağlayınız . 5.
  • Page 16: Aksesuarlar Ve Uygulama Alanları

    Çalıştırma • Buhar hazır ışığı, işletim basıncının ulaşıldığını belirtmek için kullanımda açılıp kapanır. • Buharın yanlışlıkla sızmasını önlemek için, buhar kilitleme/açma düğmesini aşağıdan yukarıya hareket ettirin. Kilidi açmak için düğmeyi yukarıdan aşağıya hareket ettirin. • Buhar vermek için, tabancadaki uygun düğmeye basın. •...
  • Page 17: Kullanımı

    3. Yuvarlak Fırça • Siyah yuvarlak fırça zor kirlerin temizlenmesi için uygundur. Hassas yüzeylerin temizliği için uygun değildir. Çizilme durumu olasıdır. • Siyah yuvarlak fırçayı uzatma aparatı üzerine monte ederek kullanabilirsiniz. 4. Küçük Yuvarlak Fırça • Banyo küveti, mutfak evyesi, duş küveti gibi yüzeyler için uygundur. Hassas yüzeylerin temizliği için uygun değildir.
  • Page 18: Cihazın Temizlenmesi Ve Bakımı

    Cihazın Temizlenmesi ve Bakımı DİKKAT! Cihazın düzgün çalışmasını tehlikeye atabilecek tüm kireç kalıntılarını temizlemek için kazanı en az ayda bir kez temizleyin. DİKKAT! Kazan temizliğine geçmeden önce cihazı kapatın, fişini çekin ve yaralanmaları önlemek için soğumasını bekleyin. • Kazanın içindeki artık basıncı tahliye etmek için, tabancadaki buhar düğmesine basın ve jeti uygun bir kaplamanın içine yönlendirin.
  • Page 19: Sorun Giderme

    NOT! • Müşteri hizmetlerini aramadan önce sorunu/arızayı kendiniz düzeltip düzeltemeyeceğinizi kontrol ediniz. Bunun için lütfen “Sorun Giderme” bölümüne bakınız. Sorunu/arızayı çözemiyorsanız, müşteri hizmetlerini arayınız. • Aramadan önce lütfen model adını ve ürün seri numarasını yanınızda hazır bulundurunuz. Bu bilgileri ürününüzün Tip Etiketi üzerinde bulabilirsiniz. Yardım Hattı: (+90 212) 444 0 241 Sorun Giderme Cihazınız herhangi bir arızaya karşı...
  • Page 20 Cam temizleme parçası, Müşteri hizmetlerini arayınız veya ölçüm su kabı veya sonraki sayfanın alt kısmında verilen tutacak kırılmıştır ya da Parçalar kırılmış/ internet sitesini ziyaret ediniz. kaybolmuştur. değiştirilmeleri gerekiyor Kullanmayı bırakınız ve sonraki Yukarıdaki parçalar değil, sayfanın alt kısmındaki bilgilerle müşteri başka parçalar kırılmıştır.
  • Page 23 Contents On the Operating Instructions ..............24 Meanings of the Symbols............... 24 Liability ..................... 25 CE Conformity Declaration ..............25 Intended Use ..................25 Unauthorized Use ................25 Security is Important ................26 Safety Warnings .................. 27 Unpacking ..................30 First Use ....................
  • Page 24: On The Operating Instructions

    Dear valued customer, We hope you enjoy using your product and thank you for choosing Fakir Hausgeräte, a leading company in innovative technologies. Please read this instruction manual carefully before using the product and keep it for future reference. On the Operating Instructions These operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the appliance.
  • Page 25: Liability

    Liability In case of any damage that may occur as a result of use not in compliance with the instructions in this manual and the appliance is used in a place outside of its own area of use, and is repaired elsewhere other than the authorized services of Fakir, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış...
  • Page 26: Security Is Important

    • Cleaning and maintenance shall not be carried out by children without supervision. • Keep the packing materials away from the children. Choking risk! • Children younger than 3 years shall be kept away from the appliance if they are not supervised constantly. •...
  • Page 27: Safety Warnings

    • Before using for the first time, check the appliance for damage and defects. If the appliance is damaged or defective, do not use it and contact Fakir Authorized Service. Safety Warnings • Make sure that the voltage of the appliance is compatible with your mains voltage.
  • Page 28 • Never direct the steam jets at people, animals, plants, or appliances containing electrical parts (e.g., inside the oven). • Never direct the steam jets at the appliance itself. • Do not immerse the body, plug, or power cord of the appliance in water or other liquids;...
  • Page 29 IMPORTANT! To remove the lid on the boiler tank, follow these steps first: • Turn off the appliance with the main switch and unplug the power cord. • Release the remaining pressure in the boiler tank. • Let the appliance cool down for a few minutes by using the steam button on the gun and directing the jet into a suitable container.
  • Page 30: Unpacking

    WARNING! Carefully read the safety rules and instructions for use written in your user manual. Keep this user manual for future reference. Unpacking Before first use, unpack the appliance and its accessories, • and check for damages and defects. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and contact Fakir Authorized Service.
  • Page 31: Product Introduction

    Product Introduction A. Steam Release Button Steam Ready Indicator Light B. Lock/Unlock Slider G. Power On/Off Indicator Light H. Power On/Off Button C. Steam Gun D. Handle Boiler E. Main Body Safety Cap...
  • Page 32: Accessories

    Accessories Measuring Cup 8. Glass Cleaning Attachment 2. Funnel 9. Extension Tubes 10. White Cotton Cover (for glass Round Brush cleaning) Small Round Brush 11. Glass Cleaning Tool 5. Corner Attachment 12. Extension Hose 6. Floor Head Attachment 13. Corner Brush Floor Head Cloth Technical Specifications Voltage / frequency : 220-240 V~50/60 Hz...
  • Page 33: Assembly

    Assembly...
  • Page 34: Using The Steam Cleaner

    Accessory Assembly 1. Open the socket cover on the front of the body and attach the hose to the body. 2. Push the open end of the accessories into the steam gun until the release button on the steam gun is engaged. 3.
  • Page 35: Operation

    Operation • The steam ready light will turn on and off during use to indicate that the operating pressure has been reached. • To prevent accidental activation of the steam, move the steam lock/release cursor from bottom to top. To unlock, move the cursor from top to bottom. •...
  • Page 36: Usage

    3. Round Brush • The black round brush is suitable for cleaning tough stains. It is not suitable for cleaning delicate surfaces as scratching may occur. • You can use the black round brush by mounting it onto the extension attachment. 4.
  • Page 37: Device Cleaning And Maintenance

    Device Cleaning and Maintenance ATTENTION! To remove all limescale deposits that could jeopardize the proper functioning of the appliance, clean the boiler at least once a month. ATTENTION! Before proceeding with the boiler cleaning, turn off the appliance, unplug it and wait for it to cool down to prevent injuries.
  • Page 38: Troubleshooting

    Recycling When your product reaches the end of its life, follow these steps for proper recycling: • Cut the device’s cable to make it unusable. • Dispose of the device in designated waste bins for such devices according to the applicable laws in your country.
  • Page 39: Shipping

    Verify that the appliance is securely plugged into an approved electrical outlet and that the fuse Indicator light is not on. Indicator light is not on. or cutter is working properly. Make sure that the power switch is brought to “ON” Verify that the Resume operation if you are appliance is securely...
  • Page 40 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece İstanbul / TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70 69   Yetkili Servislerimize www.fakir.com.tr’den ulaşabilirsiniz Müşteri Hizmetleri : 0850 216 0 247...
  • Page 41 GARANTİ ŞARTLARI Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve iki (2) yıldır. Satıcı ve üretici/ithalatçı tarafından malın tüketiciye teslim tarihi ve yeri yazılarak kaşelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir. Kullanıcının malı tanıtma ve kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanımlardan kaynaklanan hasar ve arızalar (çizilme, kırılma, kopma, vb.) garanti kapsamı...
  • Page 42: Garanti̇ Belgesi̇

    : 0 212 249 70 69 FİRMA YETKİLİSİNİN İMZASI - KAŞESİ ÜRÜNÜN : Buharlı Temizleyici CİNSİ : Range MARKASI : MIST MULTI MODELİ BANDROL VE SERİ NO TESLİM TARİHİ VE YERİ : 2 YIL GARANTİ SÜRESİ : 20 (YİRMİ) İŞ GÜNÜ AZAMİ TAMİR SÜRESİ...

Table of Contents