Inhaltsverzeichnis de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........ 6 7.4 Temperatur einstellen .... 1 7 1.1 Allgemeine Hinweise .... 6 8 Zusatzfunktionen...
Sicherheit de 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
de Sicherheit Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr- lich. Nie die Netzanschlussleitung mit Wärmequellen in Kontakt brin- gen. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Wenn die Lüftungsöffnungen des Geräts verschlossen sind, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Ge- misch entstehen. Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschließen.
Page 9
Sicherheit de Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten. Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Durch Beschädigung des Kältekreislaufs kann brennbares Kälte- mittel austreten und explodieren. Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen me- chanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Her- steller empfohlenen benutzen.
de Sicherheit WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr durch Kälte! Kontakt mit Gefriergut und kalten Oberflächen kann zu Verbren- nungen durch Kälte führen. Nie Gefriergut sofort in den Mund nehmen, nachdem es aus dem Gefrierfach genommen wurde. Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut, Eis und Oberflächen im Gefrierfach vermeiden.
Sachschäden vermeiden de Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
de Umweltschutz und Sparen Warme Lebensmittel und Getränke 3 Umweltschutz und vor dem Einlagern abkühlen las- Umweltschutz und Sparen Sparen sen. Um die Kälte des Gefrierguts zu 3.1 Verpackung entsorgen nutzen, das Gefriergut zum Auftau- en ins Kühlfach legen. Die Verpackungsmaterialien sind um- Zwischen den Lebensmitteln und weltverträglich und wiederverwertbar.
Aufstellen und Anschließen de Die Lieferung besteht aus: nen Beschädigungen am Gerät bis Standgerät zu einer Raumtemperatur von 5 °C 1 Ausstattung und Zubehör ausgeschlossen werden. Montageanleitung Over-and-Under- und Side-by-Si- Gebrauchsanleitung de-Aufstellung Kundendienstverzeichnis Wenn Sie 2 Kühlgeräte übereinander Garantiebeilage 2 oder nebeneinander aufstellen wol- Energielabel len, müssen Sie zwischen den Gerä- Informationen zu Energieverbrauch...
de Kennenlernen schaltet den Kühlfachmodus ein 5 Kennenlernen oder aus. Kennenlernen 5.1 Gerät schaltet den Energiesparmodus ein oder aus. Hier finden Sie eine Übersicht über schaltet den Urlaubsmodus ein die Bestandteile Ihres Geräts. oder aus. Abb. schaltet den Frische‑Modus ein Seite 21 Kühlfach oder aus.
Ausstattung de che Lebensmittel zu lagern, z. B. halb des Geräts bei Temperaturen Fisch, Fleisch und Wurst. von ca. 8 °C bis 12 °C, z. B. Ananas, Bananen, Zitrusfrüchte, Gurken, Zuc- 6.3 Obst- und Gemüsebehälter chini, Paprika, Tomaten und Kartof- mit Feuchtigkeitsregler feln. Lagern Sie frisches Obst und Gemü- 6.4 Behälterteiler se unverpackt im Obst- und Gemüse- behälter.
de Grundlegende Bedienung Türabsteller-Deckel Hinweis: Wenn das Gerät zuvor über das Bedienfeld ausgeschaltet Um den Türabsteller zu verschließen, wurde, 3 Sekunden gedrückt hal- nutzen Sie den Türabsteller-Deckel. ten. Tipps Das Gerät beginnt zu kühlen. Sie können den Türabsteller-De- Ein Warnton ertönt und die Tempe- ckel auch umgedreht auf den raturanzeige blinkt, da das Gefrier- Türabsteller setzen.
Zusatzfunktionen de 7.4 Temperatur einstellen Lebensmittelmenge ab 2 kg ins Ge- frierfach ein. Kühlfachtemperatur einstellen Um das Gefriervermögen auszunut- Auf die gewünschte Temperatur zen, verwenden Sie Super-Gefrieren. drücken. "Voraussetzungen für das Gefrier- Die empfohlene Temperatur im vermögen", Seite 22 Kühlfach beträgt 4 °C. Hinweis: Wenn Super-Gefrieren ein- geschaltet ist, kann es zu vermehrten Gefrierfachtemperatur einstellen Geräuschen kommen.
de Zusatzfunktionen Urlaubsmodus ausschalten Die Kühlfachtemperatur-Einstellung ist während der Umwandlung deakti- drücken. viert. 8.4 Energiesparmodus Kühlfachmodus einschalten Mit dem Energiesparmodus schalten Alle Lebensmittel aus dem Gefrier- Sie das Gerät in den energiesparen- fach entnehmen. den Betrieb um. 3 Sekunden gedrückt halten, bis Das Gerät stellt die Temperaturen au- blinkt.
Alarm de Energiesparmodus (Gefrierfach) Lebensmittel erst einlagern, wenn sind wieder aktiviert. die eingestellte Temperatur er- Das Gefriergut einlagern. reicht ist. Große Mengen frischer Lebensmit- tel werden eingelegt. 9 Alarm Vor dem Einlagern großer Mengen Alarm Lebensmittel Super-Gefrieren ein- 9.1 Türalarm schalten. Die Gefrierfachtür ist zu lange ge- Wenn die Gerätetür länger offen öffnet.
de Home Connect der Home Connect App, um die Ein- Den Anweisungen der Home Con- stellungen vorzunehmen. nect App folgen. Tipp: Beachten Sie auch die Hinwei- 10.3 Verbindung zum WLAN- se in der Home Connect App. Heimnetzwerk (Wi-Fi) ein- Hinweise schalten Beachten Sie die Sicherheitshin- drücken. weise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass diese 10.4 Verbindung zum WLAN-...
Kühlfach de Mit der erstmaligen Verbindung Ihres die gewählte Temperatur ist, desto Geräts mit einem an das Internet an- länger bleiben die Lebensmittel gebundenen Heimnetzwerk übermit- frisch. telt Ihr Gerät nachfolgende Kategori- 11.1 Tipps zum Einlagern von en von Daten an den Home Connect Lebensmitteln ins Kühl- Server (Erstregistrierung): Eindeutige Gerätekennung (beste-...
de Gefrierfach Die Lebensmittel direkt auf den Ab- 12 Gefrierfach lagen und dem Gefrierfachboden Gefrierfach einlagern. Im Gefrierfach können Sie Tiefkühl- kost lagern, Lebensmittel einfrieren 12.3 Tipps zum Einlagern von und Eiswürfel herstellen. Lebensmitteln ins Gefrier- Die Temperatur ist von −16 °C bis fach −24 °C einstellbar.
Abtauen de ghurt, saure Sahne, Crème Fraîche Erst nach dem Kochen oder Bra- und Mayonnaise. ten erneut einfrieren. Die maximale Lagerdauer nicht Gefriergut verpacken mehr voll nutzen. Geeignetes Verpackungsmaterial und Tierische Lebensmittel im Kühlfach die richtige Art der Verpackung erhal- auftauen, z. B. Fisch, Fleisch, Käse ten maßgeblich die Produktqualität und Quark.
de Reinigen und Pflegen Alle Lebensmittel entnehmen und Wenn Sie Ausstattungsteile und Zu- an einem kühlen Ort lagern. behör im Geschirrspüler reinigen, Wenn vorhanden, Kälteakkus auf können sich diese verformen oder die Lebensmittel legen. verfärben. Alle Ausstattungsteile und Zube- Nie Ausstattungsteile und Zubehör hörteile aus dem Gerät nehmen.
Reinigen und Pflegen de Obst- und Gemüsebehälter ent- Die Feuchtigkeitsregler der Obst. und Gemüsbehälter nach rechts nehmen auf hohe Luftfeuchtigkeit schie- Die Obst- und Gemüsebehälter bis ben. zum Anschlag herausziehen. Einen der vorderen Halter der Die Obst- und Gemüsebehälter Obst- und Gemüsebehälter-Abde- vorn anheben und entnehmen ckungen leicht nach außen...
de Störungen beheben die Obst- und Gemüsebehälter-Ab- nach außen drücken und die deckungen hinten einrasten . Obst- und Gemüsebehälter-Abde- Abb. ckungen vorn einrasten . Abb. Die Obst- und Gemüsebehälter-Ab- deckungen vorn auf einer Seite Die Lagerbehälter und die Obst- einhängen , dann den vorderen und Gemüsebehälter einsetzen.
Page 27
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Kältemaschine schal- Kein Fehler. Moderne Kältemaschinen schalten sich tet häufiger und länger häufiger ein und haben unterschiedliche Leistungsstu- ein. fen, um effizienter zu kühlen. Entfernen Sie Hindernisse vor den äußeren Lüftungs- öffnungen. Stellen Sie das Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd und anderen Wärmequellen auf.
Page 28
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Warnton ertönt, Tem- Kühlfachtür ist offen. peraturanzeige (Kühl- Schließen Sie die Kühlfachtür. fach), und Lichtleiste blinken. Türalarm ist einge- schaltet. Warnton ertönt, Tem- Gefrierfachtür ist offen. peraturanzeige (Ge- Schließen Sie die Gefrierfachtür. frierfach), und Licht- leiste blinken.
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Temperatur weicht Unterschiedliche Ursachen sind möglich. Seite 16 stark von der Einstel- Schalten Sie das Gerät aus. lung ab. Schalten Sie das Gerät nach ca. 5 Minuten wieder Seite 16 ein. Wenn die Temperatur zu warm ist, prüfen Sie die Temperatur nach ein paar Stunden erneut.
de Lagern und Entsorgen – Gefriergut, das angetaut und 16 Lagern und Entsorgen wärmer als 5 °C ist, entsorgen. Lagern und Entsorgen – Leicht angetautes Gefriergut ko- 16.1 Gerät außer Betrieb neh- chen oder braten und entweder verzehren oder wieder einfrie- Seite 16 Das Gerät ausschalten. ren.
Kundendienst de che Gase austreten und sich entzün- kal geltenden Herstellergarantiebe- den. dingungen kostenlos. Die Mindest- Nicht die Rohre des Kältemittel- dauer der Garantie (Herstellergaran- Kreislaufs und die Isolierung be- tie für Privatverbraucher) im Europäi- schädigen. schen Wirtschaftsraum beträgt 2 Jah- re gemäß...
de Technische Daten 18.1 Informationen zu freier 18 Technische Daten und Open Source Softwa- Technische Daten Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben befinden sich Dieses Produkt enthält Software-Kom- auf dem Typenschild. ponenten, die von den Urheber- "Gerät", Abb. Seite 14 rechtsinhabern als freie oder Open Dieses Produkt enthält eine Lichtquel- Source-Software lizenziert sind.
Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 130 mW UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Page 34
en Table of contents You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page. Table of contents Table of contents 1 Safety .......... 3 5 7.3 Switching off the appliance .. 4 5 1.1 General information...
en Safety 1.3 Restriction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inadequate experience and/or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.
Safety en WARNING ‒ Risk of explosion! If the appliance's ventilation openings are closed off, a leak in the refrigeration circuit may result in a flammable mixture of gas and air. Keep ventilation openings in the appliance casing or in the in- tegrated casing clear of obstruction. WARNING ‒ Risk of fire! It is dangerous to use an extended power cord and non-approved adapters.
Page 38
en Safety WARNING ‒ Risk of explosion! If the cooling circuit is damaged, flammable refrigerant may es- cape and explode. To accelerate the defrosting process, do not use any other mechanical devices or means other than those recommended by the manufacturer. If food is stuck to the freezer compartment, loosen it with a blunt object such as the handle of a wooden spoon.
Safety en Avoid prolonged contact of the skin with frozen food, ice and surfaces in the freezer compartment. CAUTION ‒ Risk of harm to health! To prevent food from being contaminated, you must observe the following instructions. If the door is open for an extended period of time, this may lead to a considerable temperature increase in the compartments of the appliance.
en Preventing material damage WARNING ‒ Risk of fire! If the tubes are damaged, flammable refrigerant and harmful gases may escape and ignite. Keep naked flames and ignition sources away from the appli- ance. Ventilate the room. Switch off the appliance. Page 45 Unplug the mains plug from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
Installation and connection en – Maintain a 30 mm clearance to You can switch off the light bar be- electric or gas cookers. fore switching on control panel en- Page 41 – Maintain a 300 mm clearance to ergy-saving mode. oil or solid-fuel cookers. Switching on the light bar Make sure there is a small gap Press and hold for 3 seconds until...
en Familiarising yourself with your appliance circuit may result in a flammable mix- Remove the protective foil and ture of gas and air. transit bolts, e.g. remove the ad- Only install the appliance in a hesive strips and carton. space with a volume of at least Clean the appliance for the first Page 52 1 m...
Features en switches Super freezing on or Screw foot off. Control panel Page 43 switches Super cooling on or Door tray for large bottles off. Page 44 Page 44 Container divider 6 Features Features 5.2 Control panel The features of your appliance de- pend on the model.
en Features The air humidity in the fruit and veget- The container divider splits the frozen able container can be set according food container so that you can organ- to the type and amount of food to be ise food better. stored by moving the humidity con- 6.5 Door tray troller:...
Basic operation en Making ice cubes prevents condensation in the area of the door seal. Use only drinking water to make ice When closing the door, make sure cubes. that the door is not blocked by Fill the ice cube tray with drinking stored items.
en Additional functions 8.1 Super cooling 8.3 Holiday mode With Super cooling, the refrigerator If you are going to be away for a long compartment cools as cold as pos- time, you can switch on energy-sav- sible. ing holiday mode on the appliance. Switch on Super cooling before pla- CAUTION cing large quantities of food in the re-...
Alarm en 8.5 Freshness mode frozen food containers with a slightly damp, soft dish cloth. In order to keep the food fresh for Store the food correctly. longer, you can switch on the fresh- Tip: Do not store fruit and veget- ness mode on the appliance. ables in the freezer compartment The appliance automatically sets the when the refrigerator compartment...
en Home Connect Switching off the door alarm Switching off the temperature alarm Close the appliance door or press . Press . The warning tone is switched off. The warning tone is switched off. 9.2 Temperature alarm 10 Home Connect If the freezer compartment becomes Home Connect too warm, the temperature alarm is This appliance is network-capable.
Home Connect en to operate the appliance using the 10.5 Installing updates for the Home Connect app. Home Connect software Note: If an update of the Home Con- 10.1 Setting up the Home Con- nect software is available, a message nect app appears in the Home Connect app. Install the Home Connect app on To install the update for the your mobile device.
en Refrigerator compartment Status of any previous resetting to Observe the best-before date or factory settings. use-by date specified by the manu- facturer. This initial registration prepares the Home Connect functions for use and 11.2 Chill zones in the refriger- is only required when you want to ator compartment use the Home Connect functions for the first time.
Freezer compartment en Information on freezing capacity can Cooked food is more suitable than be found on the rating plate. food that can be eaten raw. Vegetables: Wash, chop up and "Appliance", Fig. Page 42 blanch before freezing. Prerequisites for freezing capacity Fruit: Wash, pit and perhaps peel, Approx.
en Defrosting 12.6 Defrosting methods for Customer Service must clean inac- cessible points. Cleaning by cus- frozen food tomer service can give rise to costs. CAUTION 14.1 Preparing the appliance Risk of harm to health! During the thawing process, bacteria for cleaning may multiply and spoil the frozen Switch off the appliance.
Cleaning and servicing en Do not use harsh or abrasive de- Removing the storage container tergents. Pull out the storage container as Do not use cleaning products with far as it will go. a high alcohol content. Lift the storage container at the Sharp or pointed objects damage the front and remove it...
en Troubleshooting Removing the shelf above the fruit Lift the shelf above the fruit and ve- and vegetable container getable container at the front and pull it out . Remove the fruit and vegetable Fig. Page 53 containers. Remove the storage container. Fitting the shelf above the fruit and Page 53 vegetable container...
Page 55
Troubleshooting en If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's Customer Service or a similarly qualified person in order to prevent any risk. Fault Cause and troubleshooting The appliance is not Showroom mode is switched on.
Page 56
en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting A layer of frost forms ment. The back wall of the refrigerator compartment is on the back wall of defrosted automatically at regular intervals. the refrigerator com- partment. Only open the appliance door as briefly as neces- sary.
Page 57
Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting A warning tone Different causes are possible. sounds and the set Press . temperature (freezer The alarm is switched off. compartment), and External ventilation openings are covered up. the light bar flash. Remove any obstructions from in front of the ex- The temperature ternal ventilation openings.
en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting The appliance makes The appliance is not level. noises. Align the appliance using a spirit level and the screw feet. The appliance is not free-standing. Observe the minimum clearances for the appliance. Fittings wobble or stick. Check the removable fittings and, if required, re- place these.
Storage and disposal en 16 Storage and disposal WARNING Risk of fire! Storage and disposal If the tubes are damaged, flammable 16.1 Taking the appliance out refrigerant and harmful gases may of operation escape and ignite. Switch off the appliance. Do not damage the tubes of the re- Page 45 frigerant circuit or the insulation.
en Technical data tion of the warranty (manufacturer's 18 Technical data warranty for private consumers) in Technical data the European Economic Area is 2 Refrigerant, cubic capacity and fur- years according to the terms of war- ther technical specifications can be ranty applicable to the location. The found on the rating plate.
BSH Hausgeräte GmbH hereby declares that the appliance with Home Connect functionality conforms to the essential requirements and other relevant provi- sions of Directive 2014/53/EU. A detailed RED Declaration of Conformity can be found online at www.bosch- home.com among the additional documents on the product page for your ap- pliance.
Page 62
The manufacturer, BSH Hausgeräte Connectable Products) Regulations GmbH deems that it has complied 2023 can be found online at with www.bosch-home.co.uk among the provision 5.1-1 of ETSI EN 303 additional documents on the product 645 v2.1.1 and, where relevant, page for your appliance.
Page 63
Indice it Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il co- dice QR sul frontespizio. Indice Indice 1 Sicurezza ........ 6 4 7 Comandi di base ....... 7 5 1.1 Avvertenze generali .... 6 4 7.1 Accensione dell’apparec- chio...
Sicurezza it 1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto Utilizzare l'apparecchio soltanto: ¡ Per refrigerare e per congelare gli alimenti e per la produzione di ghiaccio. ¡ in case private e in locali chiusi in ambito domestico; ¡ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare. 1.3 Limitazione di utilizzo Questo apparecchio può...
it Sicurezza Se l'apparecchio è incassato, la spina di alimentazione del cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere liberamente ac- cessibile, oppure qualora non fosse possibile accedere libera- mente alla spina, nell'impianto elettrico fisso deve essere mon- tato un dispositivo di separazione conformemente alle norme di installazione.
Page 67
Sicurezza it Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici. AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati. Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini. Vietare ai bambini di giocare con materiali d’imballaggio. I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.
Page 68
it Sicurezza L’apparecchio può ribaltarsi. Non salire su zoccolo, parti estraibili o porte, né sostenersi sugli stessi. AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! Singoli componenti della parte posteriore dell'apparecchio si ri- scaldano durante il funzionamento. Non toccare mai le parti roventi. AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni da freddo! Il contatto con gli alimenti surgelati e le superfici fredde può...
Sicurezza it 1.7 Apparecchio danneggiato AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costitui- scono un pericolo. Non azionare mai un apparecchio danneggiato. Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
it Prevenzione di danni materiali 2 Prevenzione di danni 3 Tutela dell'ambiente e Prevenzione di danni materiali Tutela dell'ambiente e risparmio materiali risparmio ATTENZIONE 3.1 Smaltimento dell’imballag- L'inceppamento delle ruote dell'appa- recchio può danneggiare i piedini du- I materiali dell'imballaggio sono ri- rante lo spostamento. spettosi dell'ambiente e possono es- Trasportare l'apparecchio con un sere riutilizzati.
Installazione e allacciamento it Trasportare gli alimenti acquistati 4 Installazione e allaccia- in una borsa termica e metterli su- Installazione e allacciamento mento bito nell'apparecchio. Lasciare raffreddare gli alimenti e 4.1 Contenuto della confezione le bevande, se caldi, prima di col- locarli nell’apparecchio. Dopo il disimballaggio controllare Per scongelare gli alimenti surgela- che siano presenti tutti i componenti...
it Conoscere l'apparecchio La quantità di refrigerante è indica- Pulire l'apparecchio per la prima Pagina 83 ta sulla targhetta identificativa. volta. "Apparecchio", Fig. 4.5 Collegamento elettrico Pagina 72 dell'apparecchio A seconda del modello l'apparecchio Inserire la spina del cavo di allac- può pesare di fabbrica fino a 120 kg. ciamento alla rete dell'apparecchio Per poter trasportare il peso dell'ap- a una presa vicina.
Dotazione it Balconcino porta per grandi 6 Dotazione Pagina 74 bottiglie Dotazione La dotazione dell'apparecchio dipen- Divisore dei contenitori de dal modello. Pagina 74 6.1 Ripiano 5.2 Pannello di comando Per variare il ripiano secondo la ne- Il pannello di comando consente di cessità, rimuoverlo e reinserirlo in un impostare tutte le funzioni dell'appa- altro punto.
it Dotazione piare la durata rispetto alla conserva- ATTENZIONE zione tradizionale. Il divisore del cassetto surgelati si Fig. danneggia durante l'estrazione. Non rimuovere mai il divisore del L'umidità dell'aria nel cassetto della cassetto surgelati. frutta e della verdura può essere re- golata spostando il regolatore Il divisore divide il contenitore per i dell'umidità...
Comandi di base it Portauova Impostare la temperatura desidera- Pagina 76 Conservare le uova nel portauova. 7.2 Istruzioni per il funziona- Vaschetta per cubetti di ghiaccio mento Per fare i cubetti di ghiaccio, utilizza- re la vaschetta apposita. Una volta acceso, l'apparecchio può...
it Funzioni supplementari 7.4 Regolazione della tempera- Disattivazione di Super-raffredda- mento tura Premere . Regolazione della temperatura del frigorifero 8.2 Super-congelamento Premere sulla temperatura deside- Con il Super-congelamento il conge- rata. latore raffredda al massimo della po- La temperatura consigliata all'inter- tenza. no del frigorifero è di 4 °C. Attivare Super-congelamento da 4 a 6 ore prima di riporre una quantità...
Funzioni supplementari it L’apparecchio regola automatica- Attivazione della modalità fre- mente le temperature. schezza Premere . Frigorifero 14 °C si accende. Congelatore Temperatura inva- riata Disattivazione della modalità fre- schezza Attivazione della modalità vacan- Premere . Premere . 8.6 Modalità frigorifero si accende. Con la modalità...
it Allarme Disattivazione della modalità fri- 9.2 Allarme temperatura gorifero Quando la temperatura nel congela- tore aumenta troppo, si attiva l'allar- AVVERTENZA me temperatura. Pericolo di lesioni! Viene emesso un segnale acustico, I contenitori di bevande contenenti la temperatura impostata (congelato- anidride carbonica possono esplode- re), e la barra luminosa lampeggiano.
Home Connect it le mobile per gestire le funzioni con 10.1 Configurazione dell'app l'app Home Connect. Home Connect I servizi Home Connect non sono di- Installare l'app Home Connect sul sponibili in tutti i Paesi. La disponibili- dispositivo mobile. tà della funzione Home Connect di- Avviare l'app Home Connect e pende dalla disponibilità...
it Frigorifero 10.5 Installare gli aggiorna- La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico. menti dei software Ho- Stato di un eventuale ripristino del- me Connect le impostazioni di fabbrica. Nota: Se è disponibile un aggiorna- La prima registrazione prepara l'ap- mento del software Home Connect, parecchio per l'utilizzo delle funziona- nell'app Home Connect compare una lità...
Congelatore it Fare prima raffreddare gli alimenti 12.1 Capacità di congelamento e le bevande caldi. La capacità di congelamento indica Osservare la data minima di con- in quante ore può essere completa- servazione o la data di consumo mente congelata una determinata indicata dal produttore.
it Congelatore Affinché l'aria circoli senza ostacoli perdano il gusto o possano essic- all'interno dell'apparecchio, spinge- carsi. re il cassetto surgelati fino in fon- Scrivere sulla confezione il conte- nuto e la data di congelamento. 12.4 Consigli per congelare ali- 12.5 Conservazione degli ali- menti freschi menti congelati a −18 °C Congelare soltanto alimenti freschi Alimento Tempo di...
Scongelamento it Smontare il ripiano sopra al cas- 13 Scongelamento setto della frutta e della verdura. Scongelamento Pagina 84 13.1 Scongelamento nel frigo- rifero 14.2 Pulizia dell'apparecchio Il frigorifero dell'apparecchio si sbrina AVVERTENZA automaticamente. Pericolo di scosse elettriche! L'infiltrazione di umidità può provoca- 13.2 Scongelamento nel vano re una scarica elettrica.
it Pulizia e cura Pulire l'apparecchio, le parti dell'at- Sollevare da davanti il cassetto trezzatura, i componenti dell'appa- della frutta e della verdura e ri- recchio e le guarnizioni della porta muoverlo Fig. utilizzando un panno spugna, ac- qua tiepida e una quantità esigua Rimozione del cassetto surgelati di detergente con pH neutro.
Sistemazione guasti it dei coperchi del cassetto per frutta Spostare l regolatori dell'umidità e verdura , quindi sganciare un del cassetto per frutta e verdura lato dei coperchi e poi l'altro lato verso destra a un grado di umidità nella parte anteriore . elevato ...
Page 86
it Sistemazione guasti Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assi- stenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica. Guasto Causa e ricerca guasti L'apparecchio non raf- Il programma «dimostrativo»...
Page 87
Sistemazione guasti it Guasto Causa e ricerca guasti Sulla parete posteriore parete posteriore del vano frigorifero viene sbrinata au- del vano frigorifero si tomaticamente a intervalli regolari. forma uno strato di brina. Aprire brevemente la porta dell'apparecchio, quanto necessario. Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche o co- prirli.
Page 88
it Sistemazione guasti Guasto Causa e ricerca guasti Viene emesso un se- Sono possibili diverse cause scatenanti. gnale acustico, la tem- Premere . peratura impostata L'allarme viene disattivato. (congelatore), e la Le aperture di ventilazione esterne sono coperte. barra luminosa lam- Rimuovere gli ostacoli che si trovano davanti alle peggiano.
Sistemazione guasti it Guasto Causa e ricerca guasti L'apparecchio produ- L’apparecchio non è correttamente livellato. ce dei rumori. Posizionare l'apparecchio con una livella a bolla d’aria e dei piedini a vite. L'apparecchio non ha abbastanza spazio. Rispettare le distanze minime dell'apparecchio. Le parti dell'attrezzatura traballano o si incastrano.
it Stoccaggio e smaltimento e i LED dell'indicatore della tempe- AVVERTENZA ratura si accendono a luminosità Pericolo di danni alla salute! diverse, informare il servizio di as- I bambini possono restare chiusi sistenza clienti. I LED forniscono al nell'apparecchio, rischiando la vita. servizio di assistenza clienti indica- Per rendere difficile ai bambini l'in- zioni sull'anomalia presente.
Servizio di assistenza clienti it condizioni di garanzia o sul nostro si- 17 Servizio di assistenza to web. Servizio di assistenza clienti clienti 17.1 Codice prodotto (E-Nr.), I ricambi originali rilevanti per il fun- codice di produzione (FD) zionamento secondo il corrisponden- e numero progressivo (Z- te regolamento Ecodesign sono re- Nr.) peribili presso il nostro servizio di as-...
2014/53/EU. La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile sul sito Internet www.bosch-home.com alla pagina del prodotto nei documenti supplementari. 2,4 GHz di banda (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5 GHz di banda (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 130 mW...
Page 93
Dichiarazione di conformità it UK (NI) 5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni. 5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.
Page 96
You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
Need help?
Do you have a question about the KGP86 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers