Livoo PET102 User Manual
Livoo PET102 User Manual

Livoo PET102 User Manual

Drying brush for animals

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
PET102
Brosse séchoir pour animaux
Drying brush for animals/ Cepillo de secado para animales/ Trocknungsbürste für
Tiere / Spazzola per asciugare gli animali/ Escova de secagem para
animais/Droogborstel voor dieren
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PET102 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Livoo PET102

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : PET102 Brosse séchoir pour animaux Drying brush for animals/ Cepillo de secado para animales/ Trocknungsbürste für Tiere / Spazzola per asciugare gli animali/ Escova de secagem para animais/Droogborstel voor dieren Version : v.1.0...
  • Page 2 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 3 L’eau ne doit pas entrer dans l'appareil. 7. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous tension électrique votre domicile corresponde à celle indiquée plaque signalétique de l’appareil. 8. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l’appareil. www.livoo.fr...
  • Page 4 14. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement www.livoo.fr...
  • Page 5 être également utilisés par des usagers non avertis pour des fonctions ménagères habituelles dans : • les magasins, bureaux et autres environnements professionnels • les fermes www.livoo.fr...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Dévissez le bas de la poignée en tournant vers la gauche selon la flèche. Retirez manuellement les poussières accumulée sur le filtre puis remettez le en place. Nettoyez également les prises d’air afin que le débit d’air reste constant . www.livoo.fr...
  • Page 7: Safety Instructions

    Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 8 13. For additional protection, the installation of a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit supplying the www.livoo.fr...
  • Page 9 17. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments • farm houses • by clients in hotels, motels and other residential type environments • bed and breakfast type environments www.livoo.fr...
  • Page 10: Technical Specifications

    Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. • Non contractual illustration • Product information is subject to change without prior notice. www.livoo.fr...
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad

    Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Page 12 ¡ No utilice este aparato cerca del agua! ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. Cuando se utilice el aparato en baños, desenchúfelo después de usarlo, ya que la www.livoo.fr...
  • Page 13 Los niños no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión. Si el cable de alimentación se daña, debe ser reemplazado por el fabricante, uno de sus agentes de servicio o por personas similarmente cualificadas para evitar riesgos (*). www.livoo.fr...
  • Page 14: Especificaciones Técnicas

    Logotipo de uso interno únicamente. No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. Diagrama del dispositivo Figura 1 Cerdas de acero inoxidable Salida de aire Tornillo del cabezal del cepillo Interruptor Entrada de aire www.livoo.fr...
  • Page 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 16 Geräteschäden oder einem Stromschlag führen. 6. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es darf kein Wasser in das Gerät eindringen. 7. Stellen Sie vor dem Anschluss des Geräts sicher, dass die auf dem Typenschild des Geräts www.livoo.fr...
  • Page 17 Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch aus der Steckdose, da unmittelbare Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, selbst wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist. Für einen zusätzlichen Schutz, wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung www.livoo.fr...
  • Page 18 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden (*). Verwenden Sie das Gerät nicht ohne eingesetzten Filter! Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Filter. www.livoo.fr...
  • Page 19: Technische Spezifikationen

    Verwendung nur im Innenbereich gestattet. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Behältnissen, die mit Wasser gefüllt sind. Zeichnung des Gerätes Metallborsten aus rostfreiem Stahl Luftauslass Schraube des Bürstenkopfs Schalter Lufteinlass Netzkabel Verwendung des Gerätes www.livoo.fr...
  • Page 20 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    6. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. L'acqua non deve penetrare nel dispositivo. 7. Prima di collegare l'apparecchio, accertarsi che la tensione dell'abitazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta dell'apparecchio. 8. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchio. www.livoo.fr...
  • Page 22 30 mA nel circuito elettrico che alimenta il bagno. Chiedete consiglio al vostro installatore. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o www.livoo.fr...
  • Page 23 Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad applicazioni simili, quali:: • Cucine dello staff in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro • Agriturismi • Dai clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale • Ambienti tipo bed and breakfast www.livoo.fr...
  • Page 24: Specifiche Tecniche

    Per sostituire la spazzola, smontarla con un cacciavite. (Figura 2) Pulizia del filtro : Svitare la parte inferiore dell'impugnatura ruotando verso sinistra come indicato dalla freccia. Rimuovere manualmente la polvere accumulata sul filtro e sostituirlo. Pulire anche le prese d'aria in modo che il flusso d'aria rimanga costante. www.livoo.fr...
  • Page 25 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 26 9. ATENÇÃO: Desconecte o cabo de alimentação e espere até que esfrie antes de armazenar ou limpar a unidade. 10. ATENÇÃO: O aparelho pode permanecer quente após o uso. 11. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque www.livoo.fr...
  • Page 27 As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do www.livoo.fr...
  • Page 28: Especificações Técnicas

    Em qualquer um dos casos, deve devolver o aparelho ao electricista. Especificações técnicas Alimentação: 220-240 V 50-60Hz 300 W Logotipo Descrição Logotipo II da classe de isolamento. Logotipo dentro de uso apenas. www.livoo.fr...
  • Page 29 • Foto não contratual • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos ---------------------------------------------------------------------------------------------- Dank je dat je voor een Livoo-product hebt gekozen! www.livoo.fr...
  • Page 30 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 31 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water! WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere vaten die water bevatten. 12. Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt, trek de stekker na gebruik uit het www.livoo.fr...
  • Page 32 Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden door de gebruiker mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. 15. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, haar servicemonteur of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te www.livoo.fr...
  • Page 33: Technische Specificaties

    Beschrijving Insulatie klasse logo II. Logo voor alleen gebruik binnenshuis. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere vaten die water bevatten. Schema van het apparaat Roestvrij stalen pinnen Luchtuitlaat Borstelkop schroef Schakelaar Luchtinlaat www.livoo.fr...
  • Page 34 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE •...
  • Page 35 www.livoo.fr...

Table of Contents