Page 2
HINWEISE ZUR PRODUKTSICHERHEIT Sicherheitshinweise zu Audioprodukten: • Dieses Produkt kann laute und hohe Töne wiedergeben. Längere Beschallung mit lauten Tönen kann zu dauerhaftem Hörverlust führen. Verwenden sie das Gerät mit möglichst geringer wahrnehm- barer Lautstärke. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. •...
Page 3
Herzlichen Glückwunsch! Wir danken Ihnen, dass Sie sich zum Kauf dieses hochwertigen Komponentensystems aus unserer MONOLITH-Serie entschieden haben. Falls Sie beabsichtigen, das System selbst einzubauen, bitten wir Sie, sich eingehend mit den nachfolgend im Detail beschriebenen Montage- und Einstellmöglichkeiten dieses Lautsprechersets vertraut zu machen. Falls Sie weitere Fragen zu diesem Produkt haben, lassen Sie sich von Ihrem EMPHASER Fach- händler beraten.
Page 4
Hauptmerkmale Hochtöner • 25 mm Aluminiumkalotte • Neodym Magnet • Gehäuse mit geringer Einbautiefe • Schutzgitter mit sehr grosser Öffnungsfläche für hohe Schalldurchlässigkeit und geringen Reflexionen • Aufbaugehäuse für die Montage in zwei verschiedenen Abstrahlwinkeln Hauptmerkmale Frequenzweichen • Separate Frequenzweichen für Hochtöner und Tieftöner für bestmöglichen Montagekomfort.
MONTAGE Der erste Schritt einer erfolgreichen Installation ist die Auswahl der akustisch optimalen Einbauplätze. Berücksichtigen Sie für die Montage der Tieftöner die vom Hersteller des Fahrzeugs vorgesehenen Einbauplätze oder beziehen Sie passende Einbauadapter für Ihr Fahrzeug von ihrem EMPHASER Fachhändler. Platzierung der Hochtöner Die Platzierung der Hochtöner hat einen großen Einfluss auf das klangliche Gesamtre- sultat.
Page 6
Im Folgenden werden Beispiele für verschiedene Montageorte des Hochtöners und die am häufigsten erzielten Ergebnisse bzw. Klangcharakteristiken erläutert: Versenkt in A-Säule (Höhe ca. Mitte Windschutzscheibe oder in Höhe der Ohren) Meist gutes Staging und hohe Bühnenabbildung – aber auch mit hohem Einbau- aufwand verbunden.
Page 7
Versenkte Montage des Hochtöners Für die vollversenkte Montage muss eine Tiefe von mindestens 18 mm hinter der Montage- oberfläche zur Verfügung stehen (das Kabel ist dabei nicht berücksichtigt). Markieren Sie den Mittelpunkt des Montageortes. Verwenden Sie eine Lochsäge mit exakt 44 mm Durch- messer zum Bohren der Montageöffnung.
INBETRIEBNAHME DES SYSTEMS Schalten Sie Ihr Radio mit einer sehr geringen Lautstärke ein. Erhöhen Sie langsam die Lautstärke und achten Sie auf erhöhte Verzerrungen oder Rauschen. Wenn alles in Ord- nung zu sein scheint, überprüfen Sie die Lautsprecherbalance der linken und rechten Seite, indem Sie den Balance-Regler Ihres Hauptgeräts einstellen.
Page 9
GARANTIEBESTIMMUNGEN UND EINSCHRÄNKUNGEN GARANTIE-BESTIMMUNGEN + EINSCHRÄNKUNGEN Für welche Produkte gilt die begrenzte Herstellergarantie von EMPHASER? Die begrenzte Herstellergarantie (im Weiteren als „Garantie“ bezeichnet) gilt für Produkte von EMPHASER, die Endkunden im Europäischen Wirt- schaftsraum oder der Schweiz („räumlicher Geltungsbereich“) von einem autorisierten Fachhändler erwerben. Für welchen Zeitraum gewährt EMPHASER die Garantie? Mit dieser Garantie gewährt EMPHASER für den Zeitraum von 2 Jahren, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- und/oder Verarbei- tungsfehler aufweist.
Page 11
NOTES ON PRODUCT SAFETY Safety guidelines for audio products: • This product can reproduce loud and high-pitched sounds. Prolonged exposure to loud sounds can lead to permanent hearing loss. Use the device at the lowest possible perceptible volume. Read the safety instructions before using the product. •...
Page 12
Congratulations! Thank you for purchasing this high-quality component system from our MONOLITH series. If you intend to install the system yourself, please familiarize yourself thoroughly with the installation and adjustment options for this loudspeaker set described in detail below. If you have any further questions about this product, please contact your EMPHASER specialist dealer for advice.
Key features tweeter • 25 mm aluminum dome tweeter • Neodymium magnet • Housing with low mounting depth • Protective grille with very large opening area for high sound transmission and low reflections • Housing adapter for mounting at two different dispersion angles Key features crossovers •...
Page 14
MOUNTING The first step of a successful install is to choose the best mounting locations for the tweeters and mid/woofers. Usually, cars come with factory speaker openings for mid/woofers. If you cannot mount the mid/woofers to an existing factory cutout, the alternative is to buy a set of car specific speaker mounting adapters, to provide a stable platform for the mid/woofer mounting.
Page 15
On the upper end of the door panel: Balanced sound with good staging qualities, reduced sound staging and with side biasing. Right on top of the mid/woofer: “Dull” sound, especially with a person sitting on the passenger‘s seat. Attention: The main radiation axis of both tweeters should cross at a virtual point approx. In the center between front of passenger and driver’s seat.
Page 16
Connection Connect the output of the amplifier with a sufficiently dimensioned speaker cable to the respective input of the enclosed crossovers. Connect one tweeter and one woofer to each channel in parallel: Tweeter left + woofer left -> CH1 Tweeter right + woofer right -> CH2 Please observe the specified polarities and make sure that everything is connected correctly.
Page 17
WARRENTY CONDITIONS + LIMITATIONS WARRANTY CONDITIONS + LIMITATIONS What products are covered by EMPHASER’s limited Warranty? The limited Warranty (the “Warranty”) applies to EMPHASER products purchased from an authorized dealer by end customers in the European Economic Area or Switzerland (“Territorial Scope”). What is the validity period of EMPHASER’s Warranty? Under this Warranty, EMPHASER warrants, for a period of 2 years, that the product is free from defects in material and/or workmanship at the time of the original purchase.
Page 18
WARRENTY CARD Kaufdatum/Date of purchase Telefonnummer/Phone number: Name/Name Strasse/Address Wohnort/City: PLZ/ZIP or Postal Code: Land/Country: Adresse & Stempel des Händlers/ Einbaugenehmigung/Installation Approval Dealer´s address & stamp Installiert von einem autorisierten Händler/ Installed by authorized dealer Selbstinstallation durch Kunden Self-installed by customer Datum der Installation/Installation date Geprüft und genehmigt von/ Inspected and approved by...
Need help?
Do you have a question about the Monolith ECP-M6 Edition 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers