Silvercrest SEM 120 A1 Operation And Safety Notes
Silvercrest SEM 120 A1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SEM 120 A1 Operation And Safety Notes

Electric carving knife
Hide thumbs Also See for SEM 120 A1:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRIC CARVING KNIFE
SEM 120 A1
ELECTRIC CARVING KNIFE
Operation and safety notes
NÓŻ ELEKTRYCZNY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
ELEKTRISCHES MESSER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 305932

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SEM 120 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silvercrest SEM 120 A1

  • Page 1 ELECTRIC CARVING KNIFE SEM 120 A1 ELECTRIC CARVING KNIFE Operation and safety notes NÓŻ ELEKTRYCZNY Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ELEKTRISCHES MESSER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 305932...
  • Page 2 Page Strona DE/AT/CH Seite...
  • Page 5: Table Of Contents

    Warnings and symbols used ........Page 6 Introduction ................Page 7 Intended use ..................Page 7 Scope of delivery ................Page 7 Description of parts ................Page 7 Technical data ..................Page 7 Safety advice ................Page 8 Before first use ..............
  • Page 6: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual: DANGER! This symbol with the signal word “Danger” indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death. WARNING! This symbol with the signal word “Warning”...
  • Page 7: Introduction

    ELECTRIC CARVING KNIFE ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
  • Page 8: Safety Instructions

    Safety instructions BEFORE USE, BECOME ACQUAINTED WITH ALL THE PRODUCT’S SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS! IF YOU GIVE THE PRODUCT TO A THIRD PARTY, ALSO INCLUDE ALL DOCUMENTATION! The warranty becomes void in the event of damages due to a failure to comply with the user manual! No liability is accepted for consequential damage! No liability is accepted for personal or property damage due to improper use or failure to...
  • Page 9 Disconnect the product from the power supply and contact your retailer if the product is damaged. m WARNING! Risk of injury! Turn off the product and disconnect it from the power supply before cleaning and when the product is not in use.
  • Page 10: Electrical Safety

    Handle sharp knives with care!   Do not cut on sensitive or hard surfaces to   prevent damages. Always use a suitable cutting surface (e.g. cutting board). Always disconnect the product from the   power supply when it is not supervised, before assembly, disassembly and cleaning.
  • Page 11: Before First Use

    Do not let the power cord hang over sharp   corners and do not bend it. Keep the power cord away from hot surfaces and make sure that no one can trip over it. If the power cord is damaged, it must be  ...
  • Page 12: Select The Right Blade Type

    Keep your hands away from the blades . They   are very sharp and may cause serious injury. Always first unplug the product before changing   the blades ˜ Select the right blade type There are 2 blade types available: Blade type Fig.
  • Page 13: Cutting

    ˜ Cutting Plug the power plug 5 into an appropriate socket.   Hold the product by the housing. Your thumb is on the switch-on   lock 4 . Your index finger and your middle finger are on the button Hold the blades 8 on the food.  ...
  • Page 14: Disposal

    ˜ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and fibreboard / 80–98: composite materials.
  • Page 15 Używane ostrzeżenia i symbole ....... Strona 16 Wstęp ..................Strona 17 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........Strona 17 Elementy wyposażenia ..............Strona 17 Opis części ..................Strona 17 Dane techniczne ................Strona 17 Wskazówki związane z bezpieczeństwem ............Strona 18 Przed pierwszym użyciem ........
  • Page 16: Używane Ostrzeżenia I Symbole

    Używane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji stosowane są poniższe ostrzeżenia i symbole. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia. OSTRZEŻENIE! Ten symbol ze słowem „Ostrzeżenie” wskazuje na zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się...
  • Page 17: Wstęp

    NÓŻ ELEKTRYCZNY ˜ Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
  • Page 18: Wskazówki Związane Z Bezpieczeństwem

    Wskazówki związane z bezpieczeństwem PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI O BE ZPIECZEŃS T W IE! PR ZEK A ZUJĄC PRODUK T INN YM OSOBOM N ALEŻY DOŁĄCZ YĆ WSZ YSTKIE DOKUMENT Y! Uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi nie są...
  • Page 19 m OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie używać uszkodzonego urządzenia. Odłączyć produkt od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą, jeśli jest uszkodzony. m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Przed czyszczeniem i gdy produkt nie jest używany należy go wyłączyć i odłączyć od gniazdka elektrycznego.
  • Page 20: Bezpieczeństwo Elektryczne

    OSTRZEŻENIE! Niewłaściwe użytkowanie   może doprowadzić do obrażeń ciała! Podczas posługiwania się ostrymi nożami   zachowywać ostrożność. Nie kroić na delikatnych lub twardych   powierzchniach, aby uniknąć uszkodzeń. Zawsze używać odpowiedniej podkładki (np. deska do krojenia). Przed montażem, demontażem, czyszczeniem  ...
  • Page 21: Przed Pierwszym Użyciem

    Nie dopuszczać, aby kabel zasilania zwisał   nad ostrymi krawędziami i nie zginać go. Kabel zasilania trzymać z dala od gorących powierzchni i upewniać się, że nikt nie potknie się o niego. W przypadku uszkodzenia kabla zasilania tego   produktu musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis klientowski lub też...
  • Page 22: Wybieranie Odpowiedniego Rodzaju Ostrza

    Trzymaj ręce z dala od noży . Noże są   bardzo ostre i mogą spowodować poważne obrażenia. Przed wymianą noża zawsze należy   najpierw odłączyć urządzenie od sieci zasilania. ˜ Wybieranie odpowiedniego rodzaju ostrza Dostępne są 2 rodzaje noży: Rodzaj noży Rys.
  • Page 23: Krojenie

    ˜ Krojenie Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego 5 do gniazdka zasilania.   Chwycić urządzenie za obudowę. Kciuk położyć na przełączniku   blokady 4 . Palec wskazujący i środkowy położyć na przycisku Noże 8 przyłożyć do krojonej żywności.   Przełącznik 4 przesunąć kciukiem na pozycję .  ...
  • Page 24: Utylizacja

    Upewniać się, że kabel zasilający 5 jest zwinięty równomiernie i bez   załamań. ˜ Utylizacja Opakowanie wykonano w całości z materiałów nadających się do recyklingu, które można przekazywać do lokalnych zakładów utylizacji. Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne / 20–22: Papier i tektura / 80–98: Materiały kompozytowe.
  • Page 25 Verwendete Warnhinweise und Symbole ..Seite 26 Einleitung ..................Seite 27 Bestimmungsgemäße Verwendung ........... Seite 27 Lieferumfang ..................Seite 27 Teilebeschreibung ................Seite 27 Technische Daten ................Seite 27 Sicherheitshinweise ............Seite 28 Vor der ersten Verwendung ........Seite 31 Bedienung .................
  • Page 26: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Page 27: Einleitung

    ELEKTRISCHES MESSER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 28: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BE- DIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIE- SES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantiean- spruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung über- nommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder...
  • Page 29 Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn es beschädigt ist. m WARNUNG! Verletzungs gefahr! Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen und wenn das Produkt nicht in Verwendung ist.
  • Page 30: Elektrische Sicherheit

    Seien Sie vorsichtig beim Hantieren mit scharfen   Messern. Schneiden Sie nicht auf empfindlichen oder   harten Oberflächen, um Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie stets eine geeignete Unterlage (z. B. Schneidebrett). Das Produkt ist bei nicht vorhandener Aufsicht   und vor dem Zusammenbau, dem Auseinan- dernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
  • Page 31: Vor Der Ersten Verwendung

    Lassen Sie die Anschlussleitung nicht über   scharfe Kanten hängen und knicken Sie sie nicht. Halten Sie die Anschlussleitung fern von heißen Oberflächen und stellen Sie sicher, dass niemand darüber stolpern kann. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produkts   beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
  • Page 32: Wählen Sie Den Richtigen Klingentyp

    Halten Sie die Hände von den Klingen fern.   Diese sind sehr scharf und können schwerste Verletzungen verursachen. Trennen Sie das Produkt immer zuerst vom   Stromnetz, bevor Sie die Klingen wechseln. ˜ Wählen Sie den richtigen Klingentyp Sie können zwischen 2 Klingentypen wählen: Klingentyp Abb.
  • Page 33: Schneiden

    ˜ Schneiden Verbinden Sie den Netzstecker 5 mit einer geeigneten Steckdose.   Umfassen Sie das Produkt am Gehäuse. Der Daumen befindet sich auf   der Einschaltsperre 4 . Zeigefinger und Mittelfinger befinden sich an der Taste Führen Sie die Klingen 8 an das Lebensmittel.  ...
  • Page 34: Entsorgung

    Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung 5 gleichmäßig und   ohne Knicke aufgerollt ist. ˜ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
  • Page 35 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG04158 Version: 07/2018 IAN 305932...

This manual is also suitable for:

305932

Table of Contents