Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FC1903 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DynaSun FC1903

  • Page 1: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DYNASUN GETTING STARTED INTRODUCTION ERSTE SCHRITTE INIZIO USER MANUAL COPYRIGHT NOTICE BEDIENUNGSANLEITUNG COPYRIGHT HINWEIS ZUM URHEBERRECHT COPYRIGHT FC1903 Safety instructions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB MONTAGGIO TECHNICAL SUPPORT SUPPORT TECHNIQUE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG...
  • Page 2: Getting Started Introduction Erste Schritte Inizio

    Profis wie Ihnen, mühelos hervorragende Ergebnisse zu erzielen. GETTING STARTED Wir hoffen, dass Sie viel Freude an Ihrem DynaSun haben. Um INTRODUCTION ERSTE SCHRITTE maximale Sicherheit und optimale Leistung zu gewährleisten, nehmen INIZIO Sie sich bitte die Zeit, die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen.
  • Page 3: Copyright Notice

    Speriamo che possiate godere appieno dell’utilizzo del vostro Fehlerfreiheit übernommen. Confidence Europe behält sich das Recht DynaSun. Per garantire la massima sicurezza e prestazioni ottimali, vi vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, um das Produkt zu invitiamo a leggere attentamente il manuale d’uso.
  • Page 4: Safety Instructions

    Deutsch Safety instructions Wichtige Sicherheitshinweise: Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza English Important Safety Notice: Not Suitable for Children Under 3 Years Dieses Produkt ist speziell für Benutzer ab 3 Jahren entwickelt und entspricht den höchsten Sicherheitsstandards für diese Altersgruppe.
  • Page 5 French Italiano Avis de sécurité important : Non adapté aux enfants de moins de 3 ans Avviso importante: Non adatto ai bambini sotto gli 3 anni Ce produit est spécialement conçu pour les utilisateurs âgés de 3 ans et plus Questo prodotto è...
  • Page 6 3.2 English 3.2 Deutsch Usage Instructions Sicherheitsanweisungen 1. Educational Toy: 1. Altersempfehlung: The animal box can be used to teach children about different Geeignet für Kinder ab 3 Jahren. animal species, their names, and sounds. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren, da die kleinen Parents or caregivers can create stories or role-play Teile Erstickungsgefahr darstellen können.
  • Page 7 3. Lagerung: 2. Vérifications régulières : Lagern Sie die Tierbox an einem trockenen und sauberen Inspectez les figurines pour détecter les cassures ou les Ort. pièces détachées pouvant être dangereuses. Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Chemikalien Remplacez immédiatement les figurines ou la boîte oder Reinigungsmitteln, die die Farben oder Materialien endommagées.
  • Page 8: Operation Fonctionnement Betrieb Montaggio

    Pulire gli animali in plastica e la scatola con un panno umido. Usare sapone delicato se necessario. OPERATION Asciugare bene tutte le parti prima di riporle nella scatola FONCTIONNEMENT per evitare la formazione di muffa. BETRIEB 2. Controlli regolari: MONTAGGIO Ispezionare le figure per individuare rotture o parti allentate che potrebbero essere pericolose.
  • Page 9 German French Nutzungshinweise Instructions d'Utilisation 1. Lernspielzeug: 1. Jouet éducatif : Die Tierbox kann verwendet werden, um Kinder über La boîte à animaux peut être utilisée pour enseigner aux verschiedene Tierarten, ihre Namen und Geräusche zu enfants différentes espèces d'animaux, leurs noms et leurs unterrichten.
  • Page 10: Technical Support

    Italian Istruzioni per l'Uso Technical support 1. Giocattolo educativo: Technische Unterstützung La scatola degli animali può essere utilizzata per insegnare Support technique ai bambini diverse specie animali, i loro nomi e i loro suoni. Genitori o tutori possono creare storie o attività di gioco di Supporto tecnico ruolo per stimolare la creatività...
  • Page 11: Disposal Entsorgung Disposal Smaltimento

    Symbol Meaning: DynaSun Division The symbol on the product or packaging indicates that these items must be Confidence Europe GmbH disposed of professionally.
  • Page 12 6.1 Deutsch 7.1 French Verpackungsmaterial: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht, indem Sie die Materialien Matériaux d'emballage : getrennt entsorgen: Éliminez l'emballage de manière écologique en séparant les matériaux :   Pappe und Karton: Zum Altpapier geben. Carton et papier : Déposez-les dans la collecte des déchets papier. ...
  • Page 13: Declaration Of Conformity Konformitätserklärung Déclaration De Conformité Dichiarazione Di Conformità

    Riciclaggio e punti di raccolta: Portare gli apparecchi usati, le batterie e gli accumulatori a un punto di following internet address: www.dynasun.com/download raccolta adeguato per il riciclaggio. Per informazioni sui punti di raccolta, There you will find detailed information about applicable EU directives, contattare: relevant standards, and the conformity assessment of our product.
  • Page 14 Le fabricant déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.dynasun.com/download...
  • Page 15: Warranty Information

    Confidence Handelsüblichkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck Europe – DynaSun Division reserves the right, at its discretion, to ausgeschlossen, soweit gesetzlich zulässig. repair or replace products that are found to be defective within the warranty period and that are returned to Confidence Europe –...
  • Page 16 Confidence Europe – DynaSun Division si riserva il diritto, a sua discrezione, di riparare o sostituire i prodotti che risultano difettosi durante il periodo di garanzia e che vengono restituiti a Confidence Europe –...

Table of Contents