Advertisement

Quick Links

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN
Fernbedienung:
Stromversorgung: .............. 1x CR 2032 Batterie, 3 V
Funkschaltsteckdose:
Stromversorgung: ................................... 220-240 V~
Schaltleistung: .................................... max. 3520 W
Allgemein:
Reichweite: ............................................... max. 25 m
Frequenzband:................................. 2402-2455 MHz
Betriebsfrequenz:.................................... 2428,5MHz
Max. Sendeleistung: ...................................... -6 dBm
Umgebungstemperatur: ........................ 0°C bis 35°C
Lagertemperatur: .............................. - 40°C bis 70°C
Schutzart:.......................................................... IP 44
Abschaltungsart: ................µ (kleine Kontaktöffnung)
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Funkschalt-Steckdose dient zum Ein- und
Ausschalten von Staubsaugern in Verbindung mit der
VCE CSensor-Fernbedienung. Jede weitere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
Schäden aufgrund nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung der VCE CSensor-
Fernbedienung muss beachtet werden. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitungen vollständig
durch, bevor Sie die Geräte benutzen. Bewahren Sie
die Bedienungsanleitung auf. Falls Sie die Geräte
weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitungen
mit.
Grundlegende Sicherheitshinweise
• Keine Verbraucher anschließen, deren
unbeaufsichtigtes Einschalten Brände (z.B.
Bügeleisen) oder andere Schäden auslösen kann.
• Schalten Sie die Funksteckdose nicht unkontrolliert
und nicht ohne Aufsicht.
• Maximale Schaltleistung beachten.
• Nicht hintereinander stecken.
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Funkschaltsteckdose zur Verwendung im Freien
geeignet.
• Der Spritzwasserschutz ist nur gewährleistet, wenn
das Gerät an eine Steckdose mit Schutzart IPX4
angeschlossen wird.
• Der Spritzwasserschutz ist nur gewährleistet, wenn
ein Stecker mit Schutzart IPX4 angeschlossen wird.
• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in der Nähe
des angeschlossenen Produktes angebracht, leicht
zugänglich ist und das Produkt nicht abgedeckt
betrieben wird.
• Nach Arbeitsende: Zum Schutz gegen
unbeabsichtigtes Einschalten, den Staubsauger
ausschalten und Funksteckdose ausstecken.
Batteriehinweise. Batterien müssen mit
besonderer Vorsicht behandelt werden.
• ACHTUNG! Batterie nicht einnehmen,
Verbrennungsgefahr durch gefährliche Stoffe.
• Dieses Produkt enthält Knopfzellen. Wenn eine
Knopfzelle verschluckt wird, können schwere innere
Verbrennungen innerhalb von gerade einmal 2
Stunden auftreten und zum Tode führen.
• Neue und gebrauchte Batterien von Kindern
fernhalten.
• Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, das
Produkt nicht mehr benutzen und von Kindern
fernhalten.
• Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn eine Batterie
verschluckt wurde oder sich in einem Körperteil
befindet.
• Explosionsgefahr! Nicht wieder aufladbare Batterien
nicht versuchen aufzuladen.
• Batterien nicht ins Feuer werfen oder hohen
Temperaturen aussetzen.
• Batteriesäure, die aus einer Batterie austritt, kann zu
Hautreizungen führen. Bei Kontakt die Flüssigkeit
mit viel Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in
die Augen gelangt, Augen nicht reiben, sondern
sofort gründlich mit Wasser ausspülen und
unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Geräte vorbereiten
Hinweis: Die Funkschaltsteckdose immer direkt in die
Wandsteckdose stecken.
Batterie in Fernbedienung einsetzen
Vorsicht! Achten Sie auf die richtige Polung der
Batterie. Eine falsch eingelegte Batterie kann Schäden
verursachen.
ÜBERSICHT
1 Stecker
2 Steckdose mit Klappdeckel
3 Funkschaltsteckdose
4 Funktionsleuchte
Type:
1
Remote-controlled socket
CoCo socket
2
3
4
REINIGUNG
Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag.
Vor dem Reinigen das Gerät vom Stromnetz
nehmen. Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, leicht feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel. Stellen Sie vor der nächsten
Verwendung sicher, dass das Gerät vollständig
getrocknet ist.
WARTUNG
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die
Batterie auf Schäden.
ENTSORGUNG
Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen!
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll. Gemäß Europäischer Richtlinie
2012/19/EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte
müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten
zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung
der Batterien! Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
VEREINFACHTE EU-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, die Firma FLEX-
Elektrowerkzeuge GmbH, dass der Funkanlagentyp
CoCo socket der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/
EU (RoHS II) entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadressen verfügbar:
www.flex-tools.com
ENGLISH
Operating instructions
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Remote control:
Power supply: ...................... 1x CR 2032 battery, 3 V
Radio-controlled socket:
Power supply: ........................................ 220- 240 V~
Switching capacity: ............................. max. 3520 W
General:
Range: ...................................................... max. 25 m
Frequency band:.............................. 2402-2455 MHz
Operating frequency: ............................... 2428.5Mhz
Max. transmission power: .............................. -6 dBm
Ambient temperature: ............................. 0°C to 35°C
Storage temperature:..........................- 40°C to 70°C
Degree of protection: ........................................IP 44
Switch-off type: .................. µ (small contact opening)
SAFETY
Specified Conditions of Use
The radio-controlled socket is used to switch on/switch
off vacuum cleaners in connection with the VCE
CSensor remote control. Any other use is not
considered as intended. The manufacturer does not
assume any responsibility for any damage caused by
unspecified use.
Operating instructions
The operating instructions of the VCE CSensor
remote control must be observed. Read these
operating instructions in their entirety before
using the devices. Keep the operating instructions. If
you pass on the devices include the operating
instructions.
Basic safety instructions
• Do not connect loads when unattended switching on
of which can cause fires (e.g. Irons) or other
damage.
• Do not switch the radio-controlled socket in an
uncontrolled manner and not without supervision.
• Observe the maximum switching power.
• Do not connect in line.
• Voltage-free only when the plug is pulled.
• Radio-controlled sockets suitable for outdoor use.
• Protection against splashing water is only
guaranteed if the device is connected to a socket
with protection class IPX4.
• Protection against splashing water is only
guaranteed if a connector of protection class IPX4 is
connected.
• Ensure that the socket is installed near the
connected product, is easily accessible and the
product is not operated when covered.
• After finishing work: Switch off the vacuum cleaner
and unplug the radio-controlled socket to protect
against unintentional switching on.
Battery instructions. Batteries must be handled
with special care.
• CAUTION! Do not ingest the battery, danger of
burns due to hazardous substances.
• This product contains button batteries. Swallowing
of a button battery can lead to severe internal burns
within just 2 hours that can lead to death.
• Keep new and used batteries out of the reach of
children.
• If the battery compartment does not close securely,
stop using the product and keep out of the reach of
children.
• Immediately consult a doctor if a battery is
swallowed or is inside a body part.
• Danger of explosion! Do not try to charge batteries
that cannot be recharged.
• Do not throw battery packs into fire or expose to high
temperatures.
• Battery acid leaking from a battery may cause skin
irritation. If contact occurs rinse with plenty of water.
If the liquid gets into the eyes, do not rub the eyes,
but immediately rinse them thoroughly with water
and seek medical attention without delay.
Prepare devices
Note: Always plug the radio-controlled socket directly
into the wall socket.
Insert battery in remote control
Caution! Ensure the correct polarity of the battery. An
incorrectly inserted battery can cause damage.
OVERVIEW
1 Radio-controlled socket
2 Connector
3 Socket with hinged cover
4 Functional light
CLEANING
Caution! Risk of fatal electric shock.
Ensure the device is disconnected from power
supply before cleaning. Clean the device with a
soft, slightly moist cloth and mild detergent. Ensure that
the device is completely dry before using it again.
MAINTENANCE
Regularly check the battery for damage.
DISPOSAL
Dispose of power tools in an
environmentally-friendly manner! Power
tools do not belong in the household
rubbish. In accordance with European Guideline
2012/19/EC on electronic and electric equipment, used
power tools must be collected separately and handed
in for environmentally compatible recycling. Contact
your local council for information on disposal of the
used tool.
Environmental damage due to incorrect
disposal of the batteries! Batteries do not
belong in the household rubbish. They may
contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste treatment. Therefore, please take
used batteries to a municipal collection point.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
We, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, hereby declare
that the radio equipment type CoCo socket complies
with directives 2014/53/EU and 2011/65/EU (RoHS II).
The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
www.flex-tools.com
FRANÇAIS
Mode d'emploi
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Télécommande :
Alimentation électrique : ...........1 x pile CR 2032, 3 V
Prise sans fil :
Alimentation électrique : ........................220 - 240 V~
Puissance de commutation : .............. max. 3520 W
Généralités :
Portée :..................................................... max. 25 m
Bande de fréquences : ...................2402 - 2455 MHz
Fréquence utile :.....................................2428,5 MHz
Puissance d'émission max. : ......................... -6 dBm
Température ambiante : ........................ 0 °C à 35 °C
Température de stockage :................ - 40 °C à 70 °C
Indice de protection : ......................................... IP 44
Type d'arrêt : ............. µ (petite ouverture du contact)
SÉCURITÉ
Utilisation conforme
La prise sans fil sert à allumer et éteindre des
aspirateurs à l'aide de la télécommande VCE CSensor.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme. Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dommages dus à une utilisation non
conforme.
Mode d'emploi
Le mode d'emploi de la télécommande VCE
CSensor doit être respecté. Lisez entièrement
les modes d'emploi avant d'utiliser les
appareils. Conservez le mode d'emploi. Si vous
remettez les appareils à une autre personne, remettez-
lui également les modes d'emploi.
Consignes de sécurité de base
• Ne pas brancher d'appareil électrique dont la mise
en marche sans surveillance peut causer des
incendies (par ex. fer à repasser) ou d'autres
dommages.
• Ne pas brancher la prise sans fil de manière
incontrôlée et sans surveillance.
• Respecter la puissance de commutation maximale.
• Ne pas brancher plusieurs prises les unes sur les
autres.
• L'alimentation est uniquement coupée lorsque la
fiche est retirée.
• La prise sans fil peut être utilisée à l'extérieur.
• La protection contre les projections d'eau est
uniquement garantie lorsque l'appareil est branché à
une prise avec l'indice de protection IPX4.
• La protection contre les projections d'eau est
uniquement garantie lorsqu'une fiche avec l'indice
de protection IPX4 est branchée.
• Veiller à ce que la prise soit branchée à proximité du
produit raccordé, soit facilement accessible et à ce
que le produit ne soit pas couvert durant l'utilisation.
• Au terme du travail : pour éviter tout redémarrage
involontaire, éteindre l'aspirateur et débrancher la
prise sans fil.
Consignes relatives aux piles. Les piles doivent
être manipulées avec prudence.
• ATTENTION ! Ne pas ingérer la pile, risque de
brûlure par des substances dangereuses.
• Ce produit contient des piles-boutons. L'ingestion
d'une pile-bouton peut causer de graves brûlures
internes en seulement 2 heures et peut même
entraîner la mort.
• Tenir les piles neuves et usages hors de portée des
enfants.
• Si le compartiment à piles ne se ferme pas bien, ne
plus utiliser le produit et le tenir éloigné des enfants.
• Consulter immédiatement un médecin en cas
d'ingestion d'une pile ou d'insertion d'une pile dans
une partie du corps.
• Risque d'explosion ! Ne pas essayer de recharger
des piles non rechargeables.
• Ne pas exposer les piles au feu ou à des
températures élevées.
• L'acide qui sort des piles peut causer des irritations
cutanées. En cas de contact, rincer abondamment le
liquide avec de l'eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, ne pas frotter les yeux, mais les rincer
immédiatement et abondamment avec de l'eau et
consulter rapidement un médecin.
Préparer les appareils
Remarque : toujours brancher la prise sans fil
directement à la prise murale.
Installer la pile dans la télécommande
Attention ! Respecter la polarité de la pile. Une pile
mal installée peut causer des dommages.
APERÇU
1 Prise sans fil
2 Fiche
3 Prise avec couvercle rabattable
4 Témoin lumineux
NETTOYAGE
Attention ! Risque d'électrocution.
Avant le nettoyage, débrancher l'alimentation
électrique de l'appareil. Nettoyez l'appareil avec
un chiffon doux et légèrement humide et un produit
nettoyant neutre. Avant de réutiliser l'appareil,
assurez-vous qu'il est totalement sec.
MAINTENANCE
Vérifiez régulièrement si la pile n'est pas
endommagée.
ÉLIMINATION
Jeter les appareils électriques en
respectant les règles de protection de
l'environnement ! Les appareils électriques
ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères. Conformément à la directive 2012/19/CE
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques, les appareils électriques doivent être
collectés séparément et doivent être recyclés en
respectant l'environnement. Votre municipalité vous
renseignera sur l'élimination de l'appareil dont vous
n'avez plus l'utilité.
Risque de pollution par l'élimination non
conforme des piles ! Les piles ne doivent pas
être jetées dans les ordures ménagères. Elles
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et
doivent être traitées comme des déchets spéciaux.
Déposez donc les piles usagées dans votre point de
collecte communal.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Par la présente, la société FLEX-Elektrowerkzeuge
GmbH déclare que le type de système sans fil CoCo
socket est conforme aux directives 2014/53/UE et
2011/65/UE (RoHS II).
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible sur :
www.flex-tools.com
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Afstandsbediening:
Stroomvoorziening: ..............1x CR 2032 batterij, 3 V
Draadloos stopcontact:
Stroomvoorziening: .................................220-240 V~
Schakelvermogen: .............................. max. 3520 W
Algemeen:
Reikwijdte:.................................................max. 25 m
Frequentieband:...............................2402-2455 MHz
Bedrijfsfrequentie: ...................................2428,5MHz
Max. zendvermogen: .....................................-6 dBm
Omgevingstemperatuur:........................ 0°C tot 35°C
Opslagtemperatuur: .......................... - 40°C tot 70°C
Beschermingsklasse: ........................................ IP 44
Soort uitschakeling:........... µ (kleine contactopening)
VEILIGHEID
Voorgeschreven gebruik van het systeem
Het draadloos stopcontact is bestemd voor het aan- en
uitzetten van stofzuigers in combinatie met de VCE
CSensor afstandsbediening. Elk ander gebruik geldt
als niet doelmatig gebruik. De fabrikant aanvaardt
geen verantwoordelijkheid voor schade die voortvloeit
uit niet doelmatig gebruik.
Gebruiksaanwijzing
Neem de gebruiksaanwijzing van de VCE
CSensor afstandsbediening in acht. Lees deze
gebruiksaanwijzingen in zijn geheel door,
voordat u de apparaten gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing. Als u de apparaten aan derden
overhandigt, moet u tevens de gebruiksaanwijzingen
overhandigen.
Principiële veiligheidsinstructies
• Sluit geen verbruiker aan diens inschakelen zonder
toezicht brand (bijv. strijkijzers) of andere schade
kan veroorzaken.
• Schakel het draadloze stopcontact niet
ongecontroleerd en niet zonder toezicht aan en uit.
• Maximaal schakelvermogen in acht nemen.
• Niet in serie schakelen.
• Alleen spanningsvrij wanneer de stekker uit het
stopcontact is getrokken.
• Draadloos stopcontact alleen geschikt voor gebruik
buitenshuis.
• De spatwaterdichtheid is alleen gewaarborgd als het
apparaat is aangesloten op een stopcontact met
beschermingsklasse IPX4.
• De spatwaterdichtheid is alleen gewaarborgd als
een stekker met beschermingsklasse IPX4 wordt
aangesloten.
• Zorg ervoor dat het stopcontact in de buurt van het
aangesloten product is aangebracht, eenvoudig te
bereiken is en dat het product niet afgedekt wordt
gebruikt.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCE CConnect and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Flex VCE CConnect

  • Page 1 2014/53/EU and 2011/65/EU (RoHS II). collecte communal. The full text of the EU Declaration of Conformity is Die Bedienungsanleitung der VCE CSensor- Hiermit erklären wir, die Firma FLEX- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE available at the following Internet address: Fernbedienung muss beachtet werden. Lesen Elektrowerkzeuge GmbH, dass der Funkanlagentyp Par la présente, la société...
  • Page 2: Istruzioni Per L'uso

    2012/19/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos , Verifique regularmente se a pilha apresenta danos. smaltimento scorretto delle batterie! Le Bij deze verklaren wij, de firma FLEX- los aparatos electrónicos usados se deben recoger por batterie non si devono smaltire tra i rifiuti Elektrowerkzeuge GmbH dat het draadloze installatie- ELIMINAÇÃO...
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    FORENKLET SAMSVARSERKLÆRING Dane ogólne: Puhdista laite pehmeällä ja kevyesti kostutetulla slängas i hushållsavfallet. Enligt EU-direktiv Med dette erklærer vi, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, Zasięg: ............ maks. 25 m liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Varmistu ennen 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller at våre trådløsanlegg av type CoCo socket oppfyller...
  • Page 4: Οδηγίες Χρήσης

    батарейки в городской пункт приема. ΑΠΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Με την παρούσα δηλώνουμε εμείς, η εταιρεία FLEX- РУССКИЙ УПРОЩЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i podlegają Elektrowerkzeuge GmbH, ότι ο τύπος...
  • Page 5: Kullanım Kılavuzu

    Mogą one zawierać toksyczne metale BASİTLEŞTİRİLMİŞ AB UYGUNLUK BEYANI Koruma türü:............IP 44 EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT İşbu belge ile FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH firmasının ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Z Kapatma türü: ......μ (küçük kontak açıklığı) Ezúton a FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH cég kijelenti, tego względu zużyte baterie należy oddawać...
  • Page 6: Upute Za Uporabu

    Textul integral al declaraţiei de conformitate UE este V pravidelných intervaloch kontrolujte poškodenie batérie. baterije u komunalno reciklažno dvorište. 2011/65/ЕС (RoHS II). disponibil pe următorul site web: www.flex-tools.com Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие LIKVIDÁCIA POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI е...
  • Page 7: Naudojimo Instrukcija

    Tinkamai šalinkite elektros prietaisus! Elektros VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA prietaisų negalima šalinti su buitinėmis atlie- Ar šo uzņēmums FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH komis. Vadovaujantis Europos Direktyva apliecina, ka radiosakaru iekārtas tips CoCo socket 2012/19/EB dėl elektros ir elektronikos prietaisų, naudo- atbilst direktīvu 2014/53/ES un 2011/65/ES (RoHS II)
  • Page 8 ON/OFF CR2032 Ø 35 mm Frequency range: 2402 - 2445 Mhz 235 mm (9 1/4“) Output power: - 6 dBm Vibration detection START Ø 35 mm Manual I / IR / ON / RUN / ... start/stop Auto sleep mode 10h = standby wake up green...
  • Page 9 ZA Osservare le istruzioni per l’uso dell’aspirapolvere e della οδηγιώνχρήσης. Γενική τοποθέτηση: Πρίζα ραδιοφώνου για one con "VCE CConnect ". Il trasmettitore è collegato al tubo presa radio. ES ADVERTENCIA Se debe tener en cuenta el την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση όλων των ηλεκτρικών...

Table of Contents