Page 2
Sbattitore - DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TEHNIČKI PODACI - TEHNIČNI PODATKI SBATTITORE Type 401004 230 V ~ 50Hz 150W Made in China...
Page 3
DESCRIZIONE DESCRIPTION 1. Corpo motore 1. Motor unit 2. Impugnatura 2. Handle 3. Cavo di alimentazione 3. Feed cable 4. Fruste a spirale 4. Dough hooks 5. Fruste ad anello 5. Ring beaters 6. Beater eject button 6. Tasto espulsione fruste 7.
Page 4
ITALIANO AVVERTENZE DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del vostro ap- parecchio e deve essere letto con attenzione perché fornisce importanti indicazioni ed avverten- ze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro appa- recchio. Conservate con cura questo manuale. In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro centro assistenza al Numero Verde 800-200899 •...
Page 5
ITALIANO L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la preparazione di alimenti. • L’apparecchio può essere utilizzato solo dopo aver letto e com- preso tutte le istruzioni e prescrizioni di sicurezza contenute nel presente manuale. • L'apparecchio non può essere utilizzato da minori. •...
Page 6
ITALIANO • Se il cavo di alimentazione è danneggiato non utilizzate l'appa- recchio; il cavo non deve mai essere sostituito dall'utente stesso. In caso di necessità rivolgetevi a un centro autorizzato contattando il nostro Numero Verde 800-200899 • Per motivi di sicurezza fare attenzione a: - non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati - non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico - non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole,...
Page 7
ITALIANO • Non lasciare perndere il cavo d'alimentazione dal piano di lavoro • Evitare che il cavo d'alimentazione entri in contatto con le parti in movimento. • Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore (fornelli, forni, stufe elettriche o a gas, ecc.) •...
Page 8
ITALIANO • LANGE DISTRIBUTION non può essere considerata responsabile di eventuali danni a persone, animali o cose causati da un’errata installazione o derivanti da un uso improprio, erroneo o irragionevo- ISTRUZIONI PER L’USO IMPORTANTE! Fig. 1 Tutte le operazioni di montaggio e smontaggio devono essere effettuate ad apparecchio spento.
Page 11
ENGLISH SAFETY REQUIREMENT This manual forms an integral part of your ap- pliance and must be read carefully, as it provides important instructions and warnings regarding safety and the use and maintenance of your appliance. Keep this manual safe. If you have any doubts, do not rely on guesswork: contact our support centre at the Toll-free Number 800-200899 •...
Page 12
ENGLISH ning. • The appliance is intended exclusively for domestic use for the preparation of food. • The appliance can be used only after having read and understo- od all the instructions and safety requirements contained in this manual. • Appliance cannot be used by minors. •...
Page 13
ENGLISH • Don't use the product if power cord is damaged; the power cord should never be replaced by the user. In case of need, please contact an authorized service centre by calling toll-free number 800-200899. • For safety reasons, pay attention to: - do not use the appliance with bare feet and with wet hands or feet - do not use the appliance outside the home...
Page 14
ENGLISH tions. • Do not let the power cord loose from the work surface • Prevent the power cord from coming into contact with moving parts. • Do not place the appliance near heat sources (cookers, ovens, electric or gas stoves, etc.) •...
ENGLISH and all warranties are void. • LANGE DISTRIBUTION cannot be held responsible for any damage to people, animals or things caused by incorrect installa- tion or resulting from improper, erroneous or unreasonable use. USE INSTRUCTIONS IMPORTANT! Fig. 1 All assembly and disassembly operations must be carried out when the appliance is switched off.
ENGLISH SWITCH/ SPEED FUNCTION IDEAL FOR ADJUSTER POSITION Appliance off Solid ingredients: e.g. speed flour, butter, potatoes Medium Blend Liquid preparations: e.g. speed dressing, light sauces High Making dough for tortellini, tarts, speed focacce (flat bread) Very high Beat -Creaming together butter and sugar speed - prepare cake mixtures -beat stiff egg whites, cream, etc.
HRVATSKI SIGURNOSNA UPOZORENJA Ova je knjižica neraskidivi dio uređaja i mora se pozorno pročitati prije uporabe jer daje važne indikacije koje se tiču sigurnosti instalacije, uporabe i održavanja. Stoga je dobro čuvajte. • Nakon uklanjanja pakiranja, uvjerite se u cjelovitost uređaja. U slučaju dvojbe, ne koristite ga i obratite se našoj servisnoj službi na Besplatni broj 800 200 899.
Page 19
HRVATSKI nadzire ili ako su primili upute o sigurnom korištenju uređaja i razumjeli povezane opasnosti. • Držite kabel za napajanje i proizvod izvan dohvata djece. • Djeca se ne smiju igrati s uređajem. • Kabel za napajanje uređaja ne smije zamijeniti korisnik. U slučaju potrebe, obratite se našem servisnom centru na Besplatni broj 800 200 899.
Page 20
PUŠTANJE U RAD Potpuno odmotajte kabel za napajanje (3) i utaknite utikač u strujnu utičnicu. Pomaknite prekidač/prilagodnik (7) s OFF (isključeno) na jedan od njegovih 5 položaja: tako se može odabrati jedan od njegovih 5 položaja, na način da svaki put odaberete onaj koji je najprikladniji vrsti pripreme.
SLOVENŠČINA VARNOSTNA OPOZORILA Pričujoči priročnik je sestavni del naprave in ga je pred uporabo potrebno pozorno prebrati, saj vsebuje pomembna navodila glede varnosti namestitve, uporabe in vzdrževanja. Priročnik torej skrbno shranite. • Po odstranitvi embalaže preverite, da je naprava nepoškodovana. Če ste v dvomih, naprave ne uporabljajte, temveč...
Page 23
SLOVENŠČINA so pod nadzorom oziroma so prejele navodila o varni uporabi naprave in razumejo tveganja. • Napajalni kabel in napravo hranite izven dosega otrok. • Otroci se z napravo ne smejo igrati. • Električnega kabla naprave ne sme zamenjati uporabnik sam. Po potrebi se obrnite na našo službo za pomoč...
Page 24
SLOVENŠČINA PRIPRAVA NA UPORABO Napajalni kabel (3) odvijte v celoti in priključite vtič v električno vtičnico. Stikalo za vklop/spremembo hitrosti (7) prestavite z OFF na eno od 5 razpoložljivih položajev: na voljo je 5 različnih hitrosti, tako da lahko vsakokrat izberete najustreznejšo za delo, ki ga želite izvesti.
Need help?
Do you have a question about the 401004 and is the answer not in the manual?
Questions and answers