Summary of Contents for Bosch Professional GDS 18V-780
Page 1
Professional GDS 18V-780 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A A56 (2025.03) TAG / 82 1 609 92A A56 en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 6
Safety Warnings for Impact Wrenches Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
– Setting 1 0–1900 ing period. To estimate vibration and noise emissions accurately, the – Setting 2 0–2100 times when the tool is switched off or when it is running but Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Battery model ProCORE18V... Rechargeable battery Bosch sells some cordless power tools without a re- Capacity chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 5 × continuous green light 80–100 %...
Figures given in Nm; calculated from the tensional cross-section; utilisation of the yield point: 90% (with friction coefficient µ = 0.12). As a control measure, always check the tightening torque with a torque wrench. total Property classes Standard screws High-strength screws according to DIN 10.9 12.9 22.6 37.6 1100 Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Disposal To ensure safe and efficient operation, always keep Power tools, rechargeable batteries, accessories and pack- the power tool and the ventilation slots clean. aging should be sorted for environmental-friendly recycling. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
La pénétration d‘eau à l’intérieur tement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière d’un outil électrique augmente le risque de choc élec- peut réduire les risques dus aux poussières. trique. Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 12
Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- de distribution d’eau locale. Tout contact avec des cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Le protocolage des données est activé dans cet outil électroportatif. A)B) Régime à vide – Position 1 tr/min 0–1 300 – Position 2 tr/min 0–1 500 – Position 3 tr/min 0–2 000 A)B) Fréquence de frappe – Position 1 0–1 900 – Position 2 0–2 100 Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 14
Porte-outil 1/2" Accu Poids kg 2,4 (2,0 Ah)–3,5 (12,0 Ah) Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Températures ambiantes re- °C 0 ... +35 cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non commandées pour la charge avec l’outil électroportatif.
à droite et n'est pas réglé sur le mode de travail tur- Remarque : La bague en caoutchouc (porte-outil) (2) tourne avec le porte-outil (1) lors du fonctionnement de l’outil élec- Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Actionnez la touche (16) de façon ré- riau et des conditions de travail. Elle doit être déterminée en pétée jusqu’à ce qu’apparaisse le réglage souhaité au niveau effectuant un essai de fraisage. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas produit. indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 18
Um momento de descuido ao utilizar a não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 19
A exposição ao fogo ou a danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer. Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Informação sobre ruídos/vibrações (11) Ferramenta de trabalho (p. ex. chave de caixa) Os valores de emissão de ruído foram determinados de a) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. acordo com EN 62841-2-2. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bateria Tipo de bateria ProCORE18V... Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica. Capacidade Carregar a bateria Luz permanente 5 ×...
Page 22
– Rigidez do material a ser aparafusado Com o comutador de sentido de rotação (3) é possível – Condições de lubrificação na união aparafusada alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 23
Para alternar entre os modos de trabalho, pressione a tecla Definição base do número de modo (15). de rotações por nível [r.p.m.] [r.p.m.] [r.p.m.] Número de níveis de rotação 0–1300 0–1500 0–2000 Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 25
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 26
útiles pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos. En el caso del contacto del portaútiles con con- ductores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 27
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- Tensión nominal cados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir A)B) Velocidad en vacío como base de comparación con otras herramientas eléctri- Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
5–30 % Acumulador Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Tipo de acumulador ProCORE18V... por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica.
Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica, accio- longadores del útil. nar y mantener en esa posición el interruptor de conexión/ desconexión (8). Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Modo de trabajo Significado/función Modo Turbo En el modo Turbo, la herramienta funciona a máxima potencia. Este modo de trabajo solo funciona cuando la herramienta eléctrica está ajustada para girar a la derecha. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
O desrespeito das instruções apresentadas abaixo México poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. ferimentos graves. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Guarde todas as advertências e instruções para futura...
Page 32
As roupas largas, joias ou cabelos longos um tipo de bateria pode gerar risco de fogo quando podem ser agarrados por partes móveis. utilizado com outro tipo de bateria. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 33
Utilize somente pontas de parafusar e pontas de chave de caixa resistentes a impactos como acessório. Respeite as ilustrações na parte da frente do manual de instruções. Somente estes acessórios são indicados para parafusadoras de impacto. Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Ø dos parafusos da máquina M12–M24 todo o período de trabalho. Encabadouro da ferramenta 1/2" Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 35
Tipo de bateria ProCORE18V... Bateria A Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Capacidade bateria no material a fornecer da sua ferramenta elétrica.
Page 36
= 0,12). Para efeitos de controle, é necessário verificar sempre o torque de aperto com uma chave dinamométrica. tot. Classes de Parafusos standard Parafusos de alta resistência resistência segundo a norma 10.9 12.9 DIN 267 22.6 37.6 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 37
O desligamento automático (ABR) evita que: – o parafuso caia ao ser solto do material – a porca caia ao ser solta da rosca Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Jangan pernah memodifikasi steker. บ้ า น! Jangan menggunakan steker adaptor bersama dengan perkakas listrik yang terhubung dengan sistem grounding. Steker yang tidak dimodifikasi dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 55
Pakaian yang longgar, rambut panjang, atau perhiasan Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai dapat tersangkut dalam komponen yang bergerak. Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 56
Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan petunjuk penggunaan. Kesalahan dalam ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang- menjalankan petunjuk keselamatan dan barang menjadi rusak. petunjuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran, dan/atau luka-luka yang berat. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 57
Aksesori ini tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Baterai Antarmuka pengguna Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan (12) Indikator tingkat kecepatan putaran tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup (13) Indikator mode turbo pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat ditemukan di kemasan.
Page 58
Perhatikan petunjuk untuk membuang. Mengaktifkan/menonaktifkan perkakas listrik Cara memasang Untuk menggunakan pertama kali perkakas listrik, tekan dan tahan tombol on/off (8). Lepaskan baterai dari perkakas listrik sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada perkakas listrik 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 59
Setelah digunakan dalam waktu yang lama dengan dengan diameter inti ulir sekitar 2/3 dari panjang sekrup. kecepatan rendah, biarkan perkakas listrik beroperasi dengan putaran maksimal pada kecepatan idle sekitar 3 menit agar menjadi dingin. Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 60
Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu Perkakas listrik, baterai, aksesori dan kemasan harus didaur ulang dengan cara yang ramah lingkungan. dibersihkan agar perkakas dapat digunakan dengan baik dan aman. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
điện cầm tay. Không và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dầu nhớt, vật Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 62
Chỉ sử dụng dụng cụ điện cầm tay với loại làm dụng cụ gài. Chỉ các dụng cụ chèn gài mới pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho phù hợp với máy vặn dùng lực va đập. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Ø vít máy M12–M24 Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phần trước của hướng dẫn vận hành. Phần lắp dụng cụ 1/2" Trọng lượng kg 2,4 (2.0 Ah)–3,5 (12.0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 64
Điện dung Đèn sáng liên tục 5× màu xanh lá 80–100 % Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của Đèn sáng liên tục 4× màu xanh lá...
Page 65
Để tắt máy, nhả công tắc Tắt/Mở (8) ra. hoặc đĩa chì làm đệm. Đối với điểm tựa có đệm lò xo chịu tải cũng như điểm tựa mềm, lực siết chặt tối đa thấp hơn điểm Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 66
Ở chế độ turbo, dụng cụ điện sẽ chạy ở công suất tối đa. Chế độ làm việc chỉ hoạt động nếu dụng cụ điện được cài đặt theo chiều kim đồng hồ. 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 67
Dụng cụ điện, pin, phụ kiện và bao bì cần được tái sử dụng theo quy định về môi trường. Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 68
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 69
قد تنطلق أبخرة عند تلف المركم واستخدامه حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل بطريقة غير مالئمة. يمكن أن يحترق المركم أو السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی يتعرض لالنفجار. أمن توفر الهواء النقي وراجع Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 70
° م درجة الحرارة المحيطة 35+ ... 0 (حلقة مطاطية )ظرف تركيب األدوات الموصى بها عند الشحن مفتاح تحويل اتجاه الدوران ° م درجة الحرارة الخارجية 50+ ... 20– مشبك حزام المسموح بها عند المركم التشغيل 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 71
.www.bosch-professional.com/wac السعة LED لمبة مركم % 100–80 ضوء مستمر 5× أخضر العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة % 80–60 ضوء مستمر 4× أخضر دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا % 60–40 ضوء مستمر 3× أخضر كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات...
Page 72
القيم بالنيوتن متر، تم ّ حسابها من خالل معدل عينات االجهاد. استغالل نهاية حد المرونة 09 % )عندما يكون . = 21,0(. للمتابعة ينبغي قياس عزم الربط دائما بواسطة مفتاح قياس العزم معامل االحتكاك اإلجماليμ 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 73
منع سقوط الصامولة من قالووظ اللولب عند فكها – يعمل وضع التشغيل هذا فقط عندما تكون العدة الكهربائية مضبوطة على الدوران عكس اتجاه عقارب الساعة ويكون اللولب أو الصامولة ال تزال مربوطة .بإحكام Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 74
.قطع غيار التخلص من العدة الكهربائية يجب التخلص من العدة الكهربائية والمركم والتوابع والتغليف بطريقة صديقة للبيئة عن طريق النفايات .القابلة إلعادة التصنيع /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 75
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 76
گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر کنید. فقط این نوع ابزارهای مورد استفاده برای وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این .پیچ گوشتی ضربه ای مناسب هستند وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 77
این دستورات ایمنی ممکن است باعث 3 تنظیم – 0–780 برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت قطر پیچ کاری صنعتی M12–M24 .های شدید شود ابزارگیر به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما 1/2" .توجه کنید Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 78
1 عدد چراغ سبز ممتد باتری قابل شارژ % 5–0 1 عدد چراغ سبز چشمک زن ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch ProCORE18V... نوع باتری قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی...
Page 79
فنر تخت، گل میخ و یا پیچ ها و مهره هایی با بست کردن مهرهها، کلید تغییر جهت چرخش )3( را تا انتها مخروطی و همچنین برای استفاده از قطعات .به راست فشار دهید .الحاقی میباشد Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 80
مفهوم/عملکرد حالت کار . به حداکثر توان کاری می رسدTurbo ابزار برقی در حالت Turbo حالت این حالت عملکرد فقط زمانی کار می کند، که ابزار برقی در حالت راست گرد .تنظیم شده باشد 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 81
،ابزارهای برقی، باتری ها، متعلقات و بسته بندی ها باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و .بازیافت شوند ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید Bosch Power Tools 1 609 92A A56 | (06.03.2025)
Page 82
Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". 1 609 92A A56 | (06.03.2025) Bosch Power Tools...
Need help?
Do you have a question about the Professional GDS 18V-780 and is the answer not in the manual?
Questions and answers