Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

CHASING Laser Scaler
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
V1.0
www.chasing.com
support@chasing-innovation.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Laser Scaler and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chasing Laser Scaler

  • Page 1 CHASING Laser Scaler User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя V1.0 www.chasing.com support@chasing-innovation.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя...
  • Page 3: User Manual

    ROV's four-core universal scaler to the screw hole of the peripheral interface and tighten the 3. Connect the laser scaler cable to any socket marked (1/2/3) on the docking station support rod under the control cabin. nuts.
  • Page 4: Specifications

    If so, please replace it before us. 2. Be sure to only install and connect the laser scaler when the ROV is powered off. 3. Inspect the unit and ensure the ports are dry and clean before use. Salt and moisture may cause corrosion of the connector interface.
  • Page 5 潜行激光卡尺 3. 潜航器开机,等待潜航器启动后可进行操作。短按遥控器机械臂操控键,控制激光 卡尺的打开与关闭。 用户手册 V1.0 潜行激光卡尺是为潜鲛系列潜航器定制开发的专属配件,可为水下物体尺寸测量提 供基准参数,可广泛应用于水产养殖、大坝巡检、船舶检修等领域。 搭配扩展坞 1、连接线插头 首先确保潜航器在关机状态,用4颗 2. 将拓展坞的4个安装支座取下,用4颗 2、连接线 M3*8螺钉将激光卡尺固定在控制舱 M3*8螺钉将安装支座固定在上方支 3、红色激光灯 部件顶部前端支撑杆的螺丝孔处。 撑杆靠近潜航器浮力线缆插座前后 4、安装座 的螺丝孔处。 安装与连接 未搭配扩展坞 首先确保潜航器在关机状态,用4颗 将激光卡尺的连接线插头连接到潜 M3*8螺钉将激光卡尺固定在控制舱 行器通用四芯外设接口处并拧紧螺 部件底部前端支撑杆的螺丝孔处。 母。 3. 将激光卡尺连接线接插到拓展坞上标有(1/2/3)标识的任一插座上并拧紧螺母,将 扩展坞上自带的连接线插头接插到潜航器浮力线缆插座上并拧紧螺母,将浮力线 缆插头接插到扩展坞上标有( )的插座上并拧紧螺母。 浮力线缆...
  • Page 6 支持 4. 将拓展坞安装支脚插入拓展坞安装 5. 潜航器开机,等待潜航器启动后可 支座内,然后拧紧手拧螺丝。 进行操作。 有任何疑问或者技术问题请发送邮件至潜行售后或通过官网客户热线联系我们。 售后客服热线:400-667-6959 售后邮箱地址:support01@chasing-innovation.com--欧洲 support02@chasing-inno vation.com --亚洲&大洋洲 support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲 规格参数 尺 寸 132x70x36.5mm 重 量 ≈200g 出 光 口 光 束 直 径 激 光 间 距 10±0.5cm 激 光 颜 色 红色...
  • Page 7 CHASING雷射定標器 3. 在遙控潛水器開啟並開始運作時:短按遙控器的抓爪控制鍵可開關雷射功能。 用戶手冊 版本1.0 CHASING雷射定標器專門為Gladius系列遙控潛水器特製與設計。其可用於為水產養殖、 堤壩檢查、船舶維修及其他應用中的水底物體探測提供基準參數。 開啟 關閉 包括擴充基座 1. 確保遙控潛水器處於關閉狀態,然後 2. 從擴充基座拆下4個安裝支架,然後用 1. 連接線插頭 用四個M3*8的螺絲,將雷射尺規固定 4個M3*8的螺絲,固定在靠近連接線 2. 連接線 在控制艙上方支撐杆的螺絲孔。 插座前後上支撐杆的螺絲孔。 3. 紅色雷射燈 4. 安裝基座 安裝與連接 不包括擴充基座 1. 確保遙控潛水器處於關閉狀態,然後 2. 將雷射定標器線材的插頭連接至遙控潛 用四個M3*8的螺絲,將雷射尺規固定 水器的四芯通用週邊介面上,並擰緊螺 在控制艙底支撐杆的螺絲孔。 絲帽。 3. 將雷射定標器線材連接至擴充擴充基座上標有(1/2/3)任何插座,並擰緊螺絲帽。將 對接站的內置插頭連接到連接線插座,並擰緊螺絲帽。將連接線連接至擴充基座上標有 (ROV)的插座上,並擰緊螺絲帽。...
  • Page 8 支援 4. 將擴充基座的安裝腳座插入安裝支架, 5. 在遙控潛水器開啟並開始運作時: 擰緊拇指螺絲。安裝及連接現已完成。 如有任何疑問或者技術問題,請傳送郵件至潛行售後或透過官方網站支援聯絡我們。 售後官方網站支援:https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here 售後郵箱地址:support01@chasing-innovation.com--歐洲 support02@chasing-inno vation.com --亞洲&大洋洲 support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲 開啟 關閉 規格 尺寸 132x70x36.5mm 重量 約200克 光束出口直徑 5毫米 雷射間距 10±0.5厘米 雷射顏色 紅色 注意事項 1. 使用前,請檢查線材連接插頭上的O型密封環是否遺失或損壞。如有的話,請在使用前...
  • Page 9 CHASINGレーザースケーラー 3. ROVの電源をオンにして動作を開始したら、リモコンのグラバークローコントロールキーを短く押して、レー ザーのオン/オフを行います。 ユーザーマニュアル V1.0 CHASINGレーザースケーラーは、GladiusシリーズROV専用にカスタマイズ・設計されています。水産養殖 、ダム検査、船舶メンテナンス、その他アプリケーションで水中物体を測定するためのベンチマークパラメー タ提供に活用することができます。 オン オフ CHASINGドッキングステーション 1. ROVがオフになっていることを確認してから 2. ドッキングステーションから4つのマウントサポー 1. 接続ケーブルプラグ 、M3×8のネジ4本を使って、レーザースケー ト を 取 り 外 し 、 M 3 × 8 ネ 2. 接続ケーブル ラーをコントロールキャビン上のサポートロッド ジ4本を使って、テザーケーブルソケットの前 のネジ穴に固定します。 後付近にある上部サポートロッドのネジ穴に 3. 赤レーザーライト 固定します。...
  • Page 10 サポート 4. ドッキングステーションのマウントフットをマウント 5. ROVの電源をオンにすると、動作が開始し サポートに挿入し、ツマミネジを締めます。これ ます。 でインストールと接続が完了となります。 ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、または公式サイト のサポートを経由して連絡してください。 アフターサービス・サポートのウェブサイト: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here アフターサービス用メールアドレス: support01@chasing-innovation.com--ヨーロッパ Support02@chasing-innovation.com -- アジア・オセアニア support03@chasing-inno vation.com--北・南アメリカ&アフリカ オン オフ 仕様 サイズ 132×70×36.5mm 重量 約200g ビーム出口直径 レーザースペーシング 10±0.5cm レーザーカラー 赤...
  • Page 11 3. ROV 가 켜지고 작동이 시작되면 리모콘의 그래버 클로 컨트롤 키를 짧게 눌러 레이저를 켜고 끕니다. 사용자 매뉴얼 V1.0 Chasing 레이저 스케일러는 Gladius 시리즈 ROV 전용으로 맞춤화 및 설계되었습니다. 양식, 댐 검사, 선박 유지 보수 및 기타 응용 분야에서 수중 물체의 측정을 위한 벤치마킹 켜기...
  • Page 12 질문이나 기술적인 문제가 있는 경우 당사 애프터 서비스에 이메일을 보내거나 공식 웹 사이트 완료되었습니다. 지원을 통해 문의하십시오. 판매 후 공식 웹사이트 지원: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here 애프터서비스 센터 이메일 주소: support01@chasing-innovation.com--유럽 support02@chasing-innovation.com --아시아 및 오세아니아...
  • Page 13: Benutzerhandbuch

    Steuertaste für die Greiferkralle auf der Fernbedienung, um den Laser ein- und auszuschalten. Benutzerhandbuch V1.0 Das Chasing Laser-Skaliergerät wurde exklusiv für die ROVs der Gladius-Baureihe angepasst und entwickelt. Er kann zur Messung von Unterwasserobjekten in der Aquakultur, bei der Inspektion von Dämmen, der Wartung von Schiffen und anderen Anwendungen eingesetzt werden.
  • Page 14 Die Installation und der Anschluss sind von Chasing oder kontaktieren Sie uns über die offizielle Website. nun abgeschlossen. Kundendienst auf der offiziellen Website: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >> hier klicken E-Mail-Adressen des Kundendienstes: support01@chasing-innovation.com für Europa, support02@chasing-innovation.com für Asien und Ozeanien und support03@chasing-innovation.com für Südamerika, Nordamerika und Afrika.
  • Page 15: Manual Del Usuario

    Manual del usuario V1.0 El escalador láser Chasing se ha personalizado y diseñado exclusivamente para los ROV de la serie Gladius. Puede utilizarse para proporcionar parámetros de referencia para la medición de objetos submarinos en la acuicultura, la inspección de presas, el mantenimiento de barcos y otras aplicaciones.
  • Page 16: Especificaciones

    Esta guía está sujeta a las actualizaciones sin previo aviso. de papel o algodones para absorber la humedad en el enchufe. Puedes verificarlo en el sitio web oficial de Chasing para la última versión: 4. Este producto solo debe utilizarse en el agua.
  • Page 17: Manuel Utilisateur

    à quatre (mesure) au trou de vis de la tige de conducteurs du drone et serrez les 3. Connectez le câble du laser scaler (mesure) à n’importe quelle prise marquée (1/2/3) sur support sous la cabine de commande. écrous.
  • Page 18: Caractéristiques

    1. Avant utilisation, vérifiez si le joint torique de la fiche de raccordement du câble est manquant ou endommagé. Si tel est le cas, veuillez le remplacer avant toute utilisation. 2. Assurez-vous d’installer et de connecter le Laser scaler (mesure) uniquement lorsque le drone hors tension.
  • Page 19: Manuale Dell'utente

    Manuale dell'utente V1.0 Lo scaler laser Chasing è stato progettato e realizzato esclusivamente per i ROV della serie Gladius. Può essere utilizzato per fornire parametri comparativi per la misurazione di oggetti sott'acqua per applicazioni in acquacoltura, ispezione di dighe, manutenzione delle SPENTO navi e molto altro.
  • Page 20 Chasing oppure contattarci sul nostro sito web ufficiale. completati. Servizio di assistenza postvendita sul sito web ufficiale: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >> Click here Indirizzo e-mail del servizio di assistenza postvendita: support01@chasing-innovation.com per l'Europa; support02@chasing-innovation.com per l'Asia e l'Oceania;...
  • Page 21: Bruksanvisning

    3. Når ROV-en er slått på og starter drift: trykk kort på gripeklokontrollnøkkelen på fjernkontrollen for å slå laseren på og av. Bruksanvisning V1.0 Chasing-lasermåler ble eksklusivt tilpasset og utformet for Gladius ROV-serien. Den kan benyttes til å levere referanseparametere til måling av undervannsobjekter i havbruk, daminspeksjon, skipsvedlikehold og andre PÅ...
  • Page 22 Installasjonen og Hvis du har spørsmål eller tekniske problemer, kan du sende en e-post til CHASING etter salg tilkoblingen er nå komplett. eller kontakte oss via offisiell nettstedsstøtte. Offisiell nettsidestøtte for ettersalg: https://www.chasing.com/ >>...
  • Page 23: Bruksanvisning

    3. När din ROV är på och börjar användas ska du trycka kort på fjärrkontrollens gripknapp för att slå på och av lasern. Bruksanvisning V1.0 Chasing-lasermätinstrumentet var exklusivt anpassat och designat för ROV:er i Gladius-serien. Det kan användas för att tillhandahålla riktmärkningsparametrar för mätning av undervattensföremål i vattenbruk, damminspektion, fartygsunderhåll PÅ...
  • Page 24 Om du har några frågor eller tekniska problem, skicka ett e-postmeddelande till Chasings kundtjänst eller kontakta oss på den officiella webbplatsen. klar. Kundtjänst på den officiella webbplatsen: https://www.chasing.com/ >> Contact us (Kontakta oss) >> Online Customer (Online-kund)Support >> Click here (Klicka här) Kundtjänstens e-postadresser: support01@chasing-innovation.com för Europa, support02@chasing-innovation.com för Asien och Oceanien...
  • Page 25: Руководство Пользователя

    чтобы включить/выключить лазер. прибор CHASING Руководство пользователя V1.0 Лазерный измерительный прибор Chasing был разработан специально для работы с подводными дронами серии Gladius. Его можно использовать для получения ON (ВКЛ.) OFF (ВЫКЛ.) точных данных при обмере подводных объектов аквакультуры, осмотре плотин, техническом...
  • Page 26: Меры Предосторожности

    установки и подключения завершена. электронное письмо, чтобы связаться с нами после продажи или свяжитесь с нами через службу поддержки официального сайта. Поддержка официального сайта после продажи: https://www.chasing.com/ >> Свяжитесь с нами>>Онлайн-служба поддержки клиентов>> Нажмите здесь Адрес электронной почты после продажи: support01@chasing-innovation.com-Европа...

Table of Contents