Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Redmi Buds 6 User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Buds 6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Redmi Buds 6

  • Page 1 Redmi Buds 6 User Manual...
  • Page 2 Redmi Buds 6 User Manual Redmi Buds 6 uživatelská příručka Redmi Buds 6 príručka používateľa...
  • Page 3: Product Overview

    Product Overview Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Package Contents...
  • Page 4: First Time Using

    First time using Open the charging case lid, the indicator light flashes, and the earbuds enter Bluetooth pairing mode. Wearing Please wear the earbuds in the correct orientation and gently rotate them to a secure and comfortable position.
  • Page 5: Sleep Mode

    Charging To charge the earbuds: Place the earbuds in the charging case and close the lid to start charging. To charge the case: Use the included Type-C cable. The indicator light will cycle while charging and stay solid when fully charged. Sleep Mode Turning on When opening the charging case,...
  • Page 6 Connect & Pair 1. Open the case lid, hold the function key for 2 seconds until the light flashes, putting the earbuds in pairing mode. 2. Activate your device's Bluetooth, find and connect to the earbuds in the menu. Note: Opening the case lid for the first time automatically activates pairing mode.
  • Page 7: Restoring Factory Settings

    Connection Disconnect Restoring Factory Settings With the lid open, long press the function button for 10 seconds, and the indicator light will flash continuously. Function Overview Note:Gesture operations can be customized via the Xiaomi Earbuds App. Calls: Double-tap: Answer/Hang up Triple-tap: Reject Music: Double-tap: Play/Pause...
  • Page 8: Specifications

    Connecting with App 1. Scan the QR code to download and install Xiaomi Earbuds to enable more features. 2. Follow the instructions on the app to connect the earbuds. Note: During the connection process, please make sure that the smartphone’s Bluetooth is enabled.
  • Page 9: Weee Information

    WEEE Information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities.
  • Page 10: Warranty Notice

    increase the risk of electric shocks. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
  • Page 11 received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 12: Rf Exposure Compliance

    RF Exposure Compliance This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the FCC/ISED.
  • Page 13 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Xiaomi inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Disclaimer: The illustrations of the product, accessories, user interfaces, and other elements in the user manual are schematic diagrams for reference only, and may differ slightly from the actual product.
  • Page 14 Připojení k aplikaci 1. Naskenujte QR kód, stáhněte si a nainstalujte aplikaci Xiaomi Earbuds pro aktivaci dalších funkcí. 2. Postupujte podle pokynů v aplikaci pro připojení špuntů do uší. Poznámka: Během procesu připojení se ujistěte, že je Bluetooth ve vašem smartphonu aktivní.
  • Page 15 Informace o likvidaci a recyklaci OEEZ Všechny výrobky označené tímto symbolem jsou odpadní elektrická a elektronická zařízení, která by neměla být mísena s netříděným domovním odpadem. Místo toho byste měli chránit lidské zdraví a životní prostředí odevzdáním zařízení na sběrném místě, které je určeno k recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení...
  • Page 16 Tyto bezdrátové špunty do uší a jejich příslušenství mohou obsahovat malé díly. Uchovávejte je mimo dosah dětí. Přestaňte produkt okamžitě používat a vyhledejte lékařskou pomoc, pokud se na místě kontaktu s pokožkou objeví známky zarudnutí nebo otoku. Používání tohoto produktu může snížit vaše vnímání vnějších varovných signálů. Ujistěte se, že vaše okolí je bezpečné...
  • Page 17 Bluetooth® a příslušná loga jsou registrované obchodní známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností Xiaomi Inc. podléhá licenci. Jiné obchodní známky a obchodní značky patří příslušným vlastníkům. Vyloučení odpovědnosti: Vyobrazení produktu, příslušenství, uživatelských rozhraní a dalších prvků v uživatelské příručce jsou pouze orientační...
  • Page 18 Pripojenie k aplikácii 1. Naskenujte QR kód, stiahnite si a nainštalujte aplikáciu Xiaomi Earbuds pre aktiváciu ďalších funkcí. 2. Pri pripájaní slúchadiel postupujte podľa pokynov v aplikácii. Poznámka: Počas procesu pripájania sa uistite, že je na vašom smartfóne zapnutá funkcia Bluetooth je aktívny. Vložte slúchadlá späť do nabíjacieho puzdra, otvorte veko a uistite sa, že váš...
  • Page 19 Informácie o likvidácii a recyklácii OEEZ Všetky výrobky označené týmto symbolom sú odpadom z elektrických a elektronických zariadení a nemali by sa miešať s netriedeným domovým odpadom. Namiesto toho by ste mali chrániť ľudské zdravie a životné prostredie tým, že zariadenie odovzdáte na zbernom mieste, ktoré...
  • Page 20 Tieto bezdrôtové špunty do uší a ich príslušenstvo môžu obsahovať malé časti. Uchovávajte ich mimo dosahu mimo dosahu detí. Okamžite prestaňte výrobok používať a v prípade zasiahnutia miesta kontaktu s pokožkou vyhľadajte lekársku pomoc sa objavia známky začervenania alebo opuchu. Používanie tohto výrobku môže znížiť...
  • Page 21 Bluetooth® a príslušné logá sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou Xiaomi Inc. podlieha licencii. Ostatné ochranné známky a servisné značky patria ich príslušným vlastníkom. Zrieknutie sa zodpovednosti: Ilustrácie výrobku, príslušenstva, používateľských rozhraní a ďalších funkcií v používateľskej príručke sú len orientačné...

This manual is also suitable for:

M2429e1

Table of Contents