Page 1
R B A E T U e u s o E L M u a l d R T H M a n S M A...
Page 2
1. Introducción 4. Sistema de retención El Smartgyro Smart Helmet Urban que acabas de comprar brinda Este casco usa una hebilla de liberación rápida que es simple y muy buena protección, ya sea en carretera o fuera de ella. Para puede abrocharse y desabrocharse sin cambiar el ajuste.
Limpia el casco únicamente con jabón suave y agua El uso de Tira hacia arriba para equilibrar las longitudes solventes, pinturas o calcomanías puede causar daños al casco y Corre delantera de las correas de la barbilla hacerlo menos efectivo en caso de un accidente. Frontal Correa trasera Correcto Incorrecto smartgyro.es...
Page 4
útil. Contacta a tu empresa 10. Advertencia Cascos Deportivos local de gestión de residuos para una correcta eliminación. Este casco está diseñado y destinado exclusivamente para el uso de ciclistas, patinetes eléctricos, roller skate, etc. smartgyro.es...
Page 5
11. Soporte técnico e información de garantía Si tienes algún problema con este producto, te recomendamos que leas primero detalladamente este manual o bien acudas a nuestra página web www.smartgyro.es donde podrás acceder a “Preguntas frecuentes sobre el producto”, “Resolución de problemas”, “Manuales”, etc…...
1. Introduction 4. Retention System The Smartgyro Smart Helmet Urban you have just purchased This helmet features a quick-release buckle that is simple and provides protection, whether on or off the road. To ensure proper allows for easy fastening and unfastening without altering the use of this helmet, familiarize yourself with its features, adjustment, adjustment.
Clean the helmet only with mild soap and water. The use of solvents, the strap lengths. Front chin strap paints, or stickers can cause damage to the helmet and make it less Front Back strap effective in the event of an accident. Correct Incorrect smartgyro.es...
Page 8
Please dispose of the helmet at the end of its service life. Contact your local waste management company for proper disposal. 10. Sports Helmets Warning This helmet is designed and intended exclusively for use by cyclists, electric scooter riders, roller skaters, etc. smartgyro.es...
Page 9
Warranty Terms: Two years warranty for our products, provided that all steps indicated in the SAT SMARTGYRO processing procedure available at www.smartgyro.es are correctly followed. The warranty will be voided in case of broken or tampered warranty seals, physical damage to the material (misuse, impacts, drops), inadequate packaging and/or transportation damage, evident signs of mishandling, misuse, dirt, etc.
Page 10
1. Einführung 4. Haltesystem Der Smartgyro Smart Helmet Urban, den Sie gerade gekauft haben, Dieser Helm verwendet eine Schnellverschluss-Schnalle, die einfach bietet ausgezeichneten Schutz sowohl auf der Straße als auch zu bedienen ist und ohne Änderung der Einstellung geschlossen und abseits davon.
Page 11
Reinigen Sie den Helm nur mit mildem Seifenwasser. Die um die Längen der Frontaler Riemen auszugleichen. Kinnriemen Verwendung von Lösungsmitteln, Farben oder Aufklebern kann den Helm beschädigen und ihn im Falle eines Unfalls weniger wirksam Frontseite Hinterer Riemen machen. Richtig Falsch smartgyro.es...
Page 12
Please dispose of the helmet at the end of its service life. Contact your local waste management company for proper disposal. 10. Warnung vor Sport-Helmen Dieser Helm ist speziell für die Nutzung durch Radfahrer, Elektroroller, Inline-Skater usw. konzipiert und bestimmt smartgyro.es...
Page 13
Wenn Sie Probleme mit diesem Produkt haben, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen oder unsere Website www.smartgyro.es zu besuchen, wo Sie auf "Häufig gestellte Fragen zum Produkt", "Problembehandlung", "Handbücher" usw. zugreifen können. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich für jegliche notwendige Maßnahme bitte an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, und legen Sie stets die Originalrechnung vor.
Page 14
1. Introduction 4. Système de retenue Le Smartgyro Smart Helmet Urban que vous venez d'acheter offre Ce casque utilise une boucle à dégagement rapide qui est simple à une très bonne protection, que ce soit sur route ou hors route. Pour utiliser et peut être attachée et détachée sans altérer le réglage.
Nettoie le casque uniquement avec du savon doux et de l'eau. du menton L'utilisation de solvants, de peintures ou de décalcomanies peut Frontal Sangle arrière endommager le casque et réduire son efficacité en cas d'accident. Correct Incorrect smartgyro.es...
à la fin de sa durée de vie et contacter votre société locale de gestion des déchets pour un élimination appropriée. Ce casque est conçu et destiné exclusivement pour une utilisation par des cyclistes, des utilisateurs de trottinettes électriques, des patineurs, etc. smartgyro.es...
Page 17
Si le problème persiste, veuillez contacter le distributeur où vous avez acheté le produit en présentant toujours la facture d'achat originale. Conditions de garantie : Deux ans de garantie pour nos produits, à condition que toutes les étapes indiquées dans la procédure de traitement au SAV SMARTGYRO disponible sur www.smartgyro.es soient correctement suivies.
Page 18
1. Introduzione 4. Sistema di ritenzione Il casco Smartgyro Smart Helmet Urban che hai appena acquistato Questo casco utilizza una fibbia a sgancio rapido che è semplice da offre una protezione eccellente, sia su strada che fuori. Per garantire usare e può essere allacciata e slacciata senza alterare la un uso adeguato di questo casco, familiarizzati con le sue regolazione.
Page 19
Correa del mento Pulisci il casco solo con sapone delicato e acqua. L'uso di solventi, delle cinghie anteriore vernici o adesivi può danneggiare il casco e renderlo meno efficace Cinghia Frontale posteriore in caso di incidente. Corretto Incorretto smartgyro.es...
Contattare la propria azienda locale per 10. Avvertenza: Caschi Sportivi lo smaltimento corretto dei rifiuti. Questo casco è progettato e destinato esclusivamente per l'uso da parte di ciclisti, utilizzatori di monopattini elettrici, smartgyro.es pattinatori, ecc.
Page 21
Se hai qualche problema con questo prodotto, ti consigliamo di leggere attentamente questo manuale o di visitare il nostro sito web www.smartgyro.es dove potrai trovare "Domande frequenti sul prodotto", "Risoluzione dei problemi", "Manuali", ecc... Se il problema persiste nonostante tutto, e per qualsiasi procedura che ritieni necessaria, contatta il rivenditore presso cui hai acquistato il prodotto, presentando sempre la fattura originale di acquisto del prodotto.
Page 22
1. Introdução 4. Sistema de retenção O Smartgyro Smart Helmet Urban que acabaste de comprar Este capacete utiliza uma fivela de liberação rápida que é simples e oferece uma excelente proteção, tanto em estradas quanto fora pode ser fechada e aberta sem alterar o ajuste. As correias devem delas.
Page 23
Limpe o capacete apenas com sabão neutro e água. O uso de Tire para cima para equilibrar os solventes, tintas ou adesivos pode causar danos ao capacete e Correia frontal comprimentos das correias. do queixo torná-lo menos eficaz em caso de acidente. Frontal Correia traseira Correto Incorreto smartgyro.es...
útil. Entre em contato com a sua empresa local 10. Aviso: Capacetes Esportivos de gestão de resíduos para uma eliminação adequada. Este capacete foi projetado e destinado exclusivamente para uso de ciclistas, patinetes elétricos, patins, etc. smartgyro.es...
Page 25
Se você tiver algum problema com este produto, recomendamos que leia detalhadamente este manual primeiro ou visite nosso site www.smartgyro.es, onde você pode acessar "Perguntas frequentes sobre o produto", "Resolução de problemas", "Manuais", etc. Se o problema persistir, ou para qualquer outro procedimento que considere necessário, entre em contato com o distribuidor onde adquiriu o produto, sempre apresentando o recibo original da compra.
Page 26
Fabricado en China DECLARA QUE ESTE CASCO INTELIGENTE: SmartGyro HELMET URBAN Cumple con las disposiciones de la Directiva 2011/65/EU anexa a la directiva 2015/863 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. con las normas armonizadas: EN1078:2012+A1...
Need help?
Do you have a question about the Urban SG27-542 and is the answer not in the manual?
Questions and answers