SBB THE WAVEMAKER User Manual

Triple barrel ceramic waver

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER GUIDE
THE WAVEMAKER
TRIPLE BARREL CERAMIC WAVER
SBWV-2000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the THE WAVEMAKER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SBB THE WAVEMAKER

  • Page 1 USER GUIDE THE WAVEMAKER TRIPLE BARREL CERAMIC WAVER SBWV-2000...
  • Page 2 4. Stand 9. Heat-resistant glove 5. Digital temperature display SHINE BODY BRILLIANCE Every product in the SBB haircare range is infused with Super Shine Oils enriched with Macadamia and Argan for smoothness and shine. INSTRUCTIONS FOR USE • Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
  • Page 3: Auto Shut Off

    Please note: • This is a high performance product, avoid frequent use to prevent hair damage. • Regular use of styling products may deteriorate the coating. • Do not scratch the surface of the product as this will deteriorate the effectiveness of the coating.
  • Page 4: Year Guarantee

    • Do not take the appliance apart. There are no serviceable parts inside. • Always place the appliance on a heat-resistant, stable flat surface. • Let the appliance cool down before cleaning and storing away. • The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance.
  • Page 5: Consignes D'utilisation

    9. Gant résistant à la chaleur température SHINE BODY BRILLIANCE (SOYEUX VOLUME BRILLANCE) Chaque produit de la gamme de soins capillaires SBB est infusé d’huiles super brillantes enrichies de Macadamia et d’Argan pour la douceur et la brillance. CONSIGNES D’UTILISATION •...
  • Page 6: Arrêt Automatique

    Remarque : • Ceci est un appareil haute performance, évitez les utilisations fréquentes pour ne pas endommager les cheveux. • L’utilisation régulière de produits de coiffage peut détériorer le revêtement. • Ne rayez pas la surface de l’appareil, cela réduirait l’efficacité du revêtement. •...
  • Page 7 • Ne transportez pas l’appareil par le câble d’alimentation. • N’enroulez pas le câble autour de l’appareil. Vérifiez régulièrement le câble pour repérer tout signe de dommage. • Si le câble d’alimentation est endommagé, cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et renvoyer le à votre revendeur agréé le plus proche pour réparation ou remplacement afin d’éviter tout risque.
  • Page 8 4. Stütze 9. Hitzebeständiger Handschuh 5. Digitale Temperaturanzeige SHINE BODY BRILLIANCE Jedes Produkt der Haarpflegereihe von SBB ist mit Super Shine Oils angereichert, die dank wertvollem Macadamia und Argan für ultimative Geschmeidigkeit und Glanz sorgen. GEBRAUCHSANWEISUNG • Waschen und spülen Sie Ihre Haare wie gewohnt.
  • Page 9: Reinigung Und Pflege

    Bitte beachten Sie: • Dies ist ein Hochleistungsprodukt, vermeiden Sie eine häufige Verwendung, um Haarschäden zu vermeiden. • Eine regelmäßige Verwendung von Styling-Produkten kann die Beschichtung beeinträchtigen. • Zerkratzen Sie die Oberfläche des Gerätes nicht, da dies die Wirksamkeit der Beschichtung beeinträchtigen kann.
  • Page 10 • Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen gleichzeitig Aerosole (Sprays) verwendet werden oder Sauerstoff verabreicht wird. • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel für dieses Gerät. • Lassen Sie das Kabel nicht über eine Tischkante oder einen Tresen hängen und lassen Sie es nicht in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    5. Display digitale della temperatura 9. Guanto termoresistente SHINE BODY BRILLIANCE Ogni prodotto della gamma SBB per la cura di capelli è infuso con oli extra-lucenti arricchiti con Macadamia e Argan per garantire morbidezza e lucentezza. ISTRUZIONI PER L’USO •...
  • Page 12: Spegnimento Automatico

    • Nelle fasi di riscaldamento, utilizzo e raffreddamento, posizionare su una superficie piana, regolare e resistente al calore. Afferrare l’unità esclusivamente dall’impugnatura. • Il prodotto raggiunge temperature molto elevate durante il funzionamento, maneggiare con cautela durante l’acconciatura. Assicurarsi di non avvicinare al cuoio capelluto e alla pelle per evitare scottature.
  • Page 13: Anni Di Garanzia

    • In caso di cavo danneggiato, interrompere immediatamente l’uso dell’apparecchio e restituirlo al rivenditore autorizzato più vicino per la riparazione o sostituzione al fine di evitare pericoli. • Non usare l’apparecchio se danneggiato o malfunzionante. • Non usare in abbinamento ad accessori diversi da quelli forniti con il prodotto. •...
  • Page 14: Instrucciones De Uso

    8. Botón de encendido/apagado 4. Soporte 9. Guante resistente al calor SHINE BODY BRILLIANCE Todos los productos SBB para el cuidado del cabello están tratados con aceites Super Shine, enriquecidos con macadamia y argán, para mayor suavidad y brillo. INSTRUCCIONES DE USO •...
  • Page 15: Apagado Automático

    • Cuando se esté calentando o enfriando y durante su uso, colóquelo en una superficie suave, plana y que aguante el calor. Agárrelo por el extremo del mango. • Este producto puede alcanzar una temperatura muy elevada cuando esté funcionando: úselo con sumo cuidado.
  • Page 16: Años De Garantía

    • No desmonte este aparato. No hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. • Coloque el aparato siempre sobre una superficie estable, plana y resistente al calor. • Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo y guardarlo. •...
  • Page 17 3. Handvat klem 8. Aan/uit-knop 4. Standaard 9. Hittebestendige handschoen SHINE BODY BRILLIANCE Aan alle producten in de SBB-haarverzorgingslijn is Super Shine-olie toegevoegd, verrijkt met macadamia en argan voor zachte en glanzende lokken. GEBRUIKSAANWIJZING • Was en conditioneer uw haar zoals gewoonlijk.
  • Page 18: Automatische Uitschakeling

    • Leg het apparaat tijden het opwarmen, gebruiken en afkoelen op een vlakke, gladde en hittebestendige ondergrond. Houd het product uitsluitend vast bij het uiteinde van het handvat. • Het product wordt tijdens gebruik bijzonder heet, ga voorzichtig te werk bij het stylen. Vermijd contact met hoofdhuid en huid om brandwonden te voorkomen.
  • Page 19: Jaar Garantie

    • Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of niet goed werkt. • Gebruik geen andere hulpstukken dan die welke bij dit product zijn geleverd. • Haal het apparaat niet uit elkaar. Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
  • Page 20: Instruções De Utilização

    4. Suporte 9. Luva resistente ao calor 5. Visor digital da temperatura SHINE BODY BRILLIANCE Qualquer produto da gama de cuidados capilares SBB possui Óleos Super Brilho enriquecidos com Macadâmia e Argão para mais suavidade e brilho. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO •...
  • Page 21: Desligamento Automático

    Tenha em atenção que: • Este é um produto de alto desempenho, evite o seu uso frequente para prevenir a perda de cabelo. • O uso regular de produtos de modelação poderá deteriorar o revestimento. • Não arranhe a superfície do produto já que tal poderia deteriorar a eficácia do revestimento.
  • Page 22 • Não permita que o cabo fique pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou balcão nem permita que entre em contacto com superfícies quentes. • Não transporte o aparelho pelo cabo de alimentação. • Não enrole o cabo em redor da unidade. Verifique regularmente o cabo quanto a sinais de danos.
  • Page 23 4. Ställ 9. Värmetålig handske 5. Digital temperaturdisplay SHINE BODY BRILLIANCE Alla produkter i SBB-hårvårdsutbudet har ingjutits med Super Shine Oils, som är berikade med macadamianöt och argan för mjukhet och lyster. BRUKSANVISNING • Se till att håret är rent, torrt och trasselfritt före användning.
  • Page 24: Automatisk Avstängning

    AUTOMATISK AVSTÄNGNING Den här apparaten har en automatisk avstängningsfunktion för ökad säkerhet. Om apparaten är påslagen i mer än 60 minuter i sträck stängs den av automatiskt. Om du vill fortsätta använda apparaten efter den tiden trycker du på strömknappen för att aktivera den.
  • Page 25: Års Garanti

    3 ÅRS GARANTI FKA Brands Ltd garanterar att denna produkt är fri fån defekter i material och utförande under en period på 3 år från inköpsdatumet, med de undantag som framgår nedan. Denna produktgaranti från FKA Brands Ltd täcker inte skador som orsakats av felaktig användning eller vårdslöshet, liksom olyckshändelser, användningen av icke godkända tillbehör, ändring av produkten, eller andra förhållanden som ligger utanför FKA Brands Ltd:s kontroll.
  • Page 26 8. Tænd/sluk-knap 4. Stander 9. Varmebestandig handske SHINE BODY BRILLIANCE Alle produkter i SBB-hårplejesortimentet er tilført Super Shine-olier beriget med macadamia og argan, der gør håret glat og skinnende. BRUGSANVISNING • Før du bruger produktet, skal du sørge for, at håret er rent, tørt og ikke er sammenfiltret.
  • Page 27: Automatisk Slukning

    • Produktet bliver meget varmt, når det er i brug, så vær forsigtig, når du bruger det til at style dit hår. Sørg for, at produktet ikke kommer i kontakt med hovedbunden og huden for at undgå forbrændinger. AUTOMATISK SLUKNING Dette apparat slukker automatisk af hensyn til sikkerheden.
  • Page 28 3 ÅRS GARANTI FKA Brands Ltd garanterer dette produkt mod materialefejl og fejl i håndværksmæssig udførelse i en periode på 3 år fra købsdatoen, undtagen som anført nedenfor. Denne produktgaranti fra FKA Brands Ltd dækker ikke skader forårsaget af misbrug eller mishandling, ulykke, fastgørelse af uautoriseret tilbehør, ændring af produktet eller andre forhold, der er uden for FKA Brands Ltd’s kontrol.
  • Page 29 8. Virtapainike 4. Teline 9. Lämmönkestävä käsine SHINE BODY BRILLIANCE SBB-hiustenhoitosarjan kaikkiin tuotteisiin on lisätty Super Shine -öljyjä. Makadamiaa ja argania sisältävät öljyt tehostavat hiusten sileyttä ja kiiltoa. KÄYTTÖOHJEET • Varmista ennen käyttöä, että hiukset ovat puhtaat ja kuivat. Selvitä takut tarvittaessa.
  • Page 30: Automaattinen Sammutus

    • Tuote saavuttaa erittäin korkean lämpötilan käytön aikana, joten ole varovainen, kun käytät sitä. Pidä laite kaukana päänahasta ja ihosta palovammojen välttämiseksi. AUTOMAATTINEN SAMMUTUS Turvallisuuden lisäämiseksi laitteessa on automaattinen virrankatkaisutoiminto. Jos laite on päällä yhtäjaksoisesti yli 60 minuuttia, se sammuu automaattisesti. Jos haluat jatkaa laitteen käyttöä...
  • Page 31: Vuoden Takuu

    3 VUODEN TAKUU FKA Brands Ltd myöntää tälle tuotteelle kolmen vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuun ostopäivästä alkaen alla mainittuja tapauksia lukuun ottamatta. Tämä FKA Brands Ltd:n tuotetakuu ei kata väärinkäytön aiheuttamia vahinkoja, onnettomuutta, luvattoman lisälaitteen kiinnittämistä, tuotteen muuttamista tai mitään muita tilanteita, jotka eivät ole FKA Brands Ltd:n hallinnassa. Tämä takuu on voimassa vain, jos tuote on ostettu ja sitä...
  • Page 32: Instrukcja Obsługi

    4. Stojak 9. Rękawica żaroodporna 5. Cyfrowy wyświetlacz temperatury SHINE BODY BRILLIANCE Każdy produkt z gamy SBB do pielęgnacji włosów jest nasycony olejkami Super Shine wzbogaconymi olejkami z orzechów makadamia i arganowym, które zapewniają gładkość i połysk. INSTRUKCJA OBSŁUGI •...
  • Page 33: Automatyczne Wyłączanie

    • Podczas nagrzewania, użytkowania i chłodzenia urządzenie należy umieścić na płaskiej, gładkiej, odpornej na ciepło powierzchni. Urządzenie należy trzymać wyłącznie za koniec uchwytu. • Produkt osiąga bardzo wysoką temperaturę podczas pracy – zachować ostrożność podczas użytkowania. Aby uniknąć poparzeń, trzymać urządzenie z dala od skóry głowy i ciała.
  • Page 34: Lata Gwarancji

    • Nie używać nasadek innych niż dostarczone z tym produktem. • Nie rozbierać urządzenia na części. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych części nadających się do naprawy. • Urządzenie należy zawsze umieszczać na odpornej na ciepło, stabilnej i płaskiej powierzchni. • Przed czyszczeniem i schowaniem urządzenia należy odczekać, aż...
  • Page 36 SALON BRITISH BRANDS SBB is a trademark of Salon British Brands. Distributed in UK by FKA Brands Limited.Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin D02AY28, Ireland csupport@sbbstyletools.co.uk IB-SBWV2000-0924-02...

This manual is also suitable for:

Sbwv-2000

Table of Contents