Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
User Manual V1.0
VB607-M VIDEO BABY MONITOR
260 m
3.2
Screen
Range
Music
Talk back
Night light
Temperature
Night vision
Alarm
Multi-Languages
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VB607-M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Feelstorm VB607-M

  • Page 1 User Manual V1.0 VB607-M VIDEO BABY MONITOR 260 m Screen Range Music Talk back Night light Temperature Night vision Alarm Multi-Languages...
  • Page 2 1. SAFETY INSTRUCTIONS WELCOME… To your new digital Baby Monitor! Thank you for purchasing the product. Now you can see and hear your baby sleeping in the other room or you can monitor your older children in their playroom. This User's Guide provides you with all the information you need to get the most from your product.
  • Page 3 OVERVIEW OF YOUR PARENT UNIT 1. Microphone 2. Power Key/ Return Key 3. OK/ Menu Key 4. LCD Display 5. Power/Charging Indicating LED 6. Signal Indicating LED 7. Up/ Volume + 8. Speaker 9. Power Adapter Connector 10. Music Play ON/OFF Key 11.
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safety instructions Getting started 2.1 Baby unit power supply 2.2 Parent unit power supply Using the Baby monitor 3.1 Setting up 3.2 Pairing camera 3.3 VOX function 3.4 Music player 3.5 Talk function 3.6 Adjusting the volume 3.7 Night light function 4.
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: This baby monitor is compliant with all relevant standards regarding electromagnetic fields and is, when handled as described in the User's Guide, safe to use. Therefore, always read the instructions in this User's Guide carefully before using the device.
  • Page 6: Getting Started

    2. GETTING STARTED 2.1 BABY UNIT POWER SUPPLY 2.1.1 Connect the small plug of the power adapter to the baby unit and the other end to the mains socket. NOTE: Only use the power adapter provided 2.1.2 A White light led will display indicate the baby unit is working. 2.2 PARENT UNIT POWER SUPPLY Charging the parent unit fully before use is recommended.
  • Page 7: Using The Baby Monitor

    3. USING THE BABY MONITOR 3.1 SETTING UP Place the baby unit in a convenient location (e.g. on a table) and point the camera lens towards the area you want to monitor. Adjust the baby unit until you are satisfied with the image in the parent unit. NOTE: DO NOT place the baby unit within baby’s reach! If there is interference on the picture or sound,...
  • Page 8: Pairing Camera

    3.2 PAIRING CAMERA The enclosed baby unit has already been registered ,You do not need to register it again unless the baby unit loses its link with the parent unit. See section “5.2 Camera Registration” for more details. 3.3 VOX FUNCTION Enter VOX menu, choose VOX mode.The VOX mode automatically puts the display in sleep mode to save battery.
  • Page 9: Monitoring Screen Icons

    4. MONITORING SCREEN ICONS 1. Signal strength indicator 2. Temperature of the baby's room 3. Lullaby is playing 4. Vox function activated 5. Alarm activated 6. Battery indicator 7. PTT function activated 8. Date and time ( HH:MM AM/PM DD/MM ) 5.
  • Page 10: Camera Registration

    5.2 CAMERA REGISTRATION Press “OK/Menu” key to enter registering screen, then push the “pair” key on the back of baby unit within 10 seconds. 5.3 ALARM Press “PTT” key to move the cursor and “up/down” key to change value.
  • Page 11: Settings

    5.4 SETTINGS 5.4.1 Time and date There are contains 2 items in this menu Set time / date Set format Press“PTT”key to move the cursor and “Up/Down” key to change value. 5.4.2 Temperature unit Switch the unit to Celsius or Fahrenheit 5.4.3 Anti-flicker You are able to adjust the frequency of 50 / 60 HZ to suit your lighting for anti-flicker.
  • Page 12: Lcd Backlight

    5.4.4 LCD backlight You are be able to adjust the brightness of the LCD you are viewing and the LCD backlight active time in menu operation. 5.5 VOX System mode This menu allows you to choose the working mode from the following: Normal mode / VOX mode VOX Sensitivity Switch the Vox sensitivity at Low / Medium / High level...
  • Page 13: Languages

    5.6 LANGUAGE Language setting menu allows you to choose your language from the following: 5.7 SYSTEM INFO There are contains system information such as Project id,Hardware version, software version ,build date etc.
  • Page 14: Technical Features

    6. TECHNICAL FEATURES Frequency: 2.4GHz digital Modulation mode: GFSK Operating temperature: -10 to +45°C Operating Humidity: <85% Range: 260m in open field Monitor LCD: 3.2-inch TFT LCD Resolution: 320 x 240 Battery: Li-polymer 1150mAh Dimensions(W x H x D): 94 x 120 x 20mm Camera Sensor: 0.3Mega pix CMOS Minimum illumination: 0Lux (IR on)
  • Page 15 Manuel de l'utilisateur V1.0 Moniteur Vidéo Bébé 260 m Screen Range Music Talk back Night light Temperature Night vision Alarm Multi-Languages...
  • Page 16 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ BIENVENUE… TÀ votre nouveau moniteur bébé numérique! Merci d'avoir acheté le produit. Maintenant, vous pouvez voir et entendre votre bébé dormir dans l'autre salle ou vous pouvez surveiller vos enfants plus âgés dans leur salle de jeux. Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin.
  • Page 17 CONTOUR DE VOTRE MONITEUR 1. Microphone 2. Clé d'alimentation / Clé de retour 3. OK/ Touche Menu 4. Afchage lcd 5. Voyant d’alimentation/ Charge Iduiquant Conduit 6. Signal Indiquant 7. Up/ Volume + 8. Conférencier 9. Connecteur de l'adaptateur d'alimentation 10.
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité Commencer 2.1 Alimentation de l'unité bébé 2.2 Alimentation électrique de l'unité parentale Utilisation du moniteur pour bébé 3.1 Confguration 3.2 Jumelage de caméra 3.3 Fonction VOX 3.4 Lecteur de musique 3.5 Fonction de conversation 3.6 Ajuster le volume 3.7 Fonction lumière de nuit 4.
  • Page 19: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION: Ce moniteur bébé est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques et, lorsqu’elles sont traitées comme décrit dans le Guide de l’utilisateur, peuvent être utilisées en toute sécurité. Par conséquent, lisez toujours attentivement les instructions du présent Guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 20: Commencer

    2. COMMENCER 2.1 ALIMENTATION BÉBÉ UNITÉ 2.1.1 Connectez la petite fche de l'adaptateur secteur à l'unité bébé et l'autre extrémité à la prise secteur. REMARQUE: N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni 2.1.2 Une lumière blanche indique que l'unité bébé fonctionne. 2.2 ALIMENTATION DE L'UNITÉ PARENTALE Charger complètement l’unité...
  • Page 21: Utilisation Du Moniteur Pour Bébé

    3. UTILISATION DU MONITEUR POUR BÉBÉ 3.1 CONFGURATION Placez l'unité bébé dans un endroit approprié (par exemple sur une table) et dirigez l'objectif vers la zone que vous souhaitez surveiller. Ajustez l'unité bébé jusqu'à ce que vous soyez satisfait de l'image dans l'unité parents. REMARQUE: Ne placez pas l'unité...
  • Page 22: Jumelage De Caméra

    3.2 JUMELAGE DE LA CAMÉRA L'unité bébé incluse a déjà été enregistrée. Vous n'avez pas besoin de l'enregistrer à nouveau à moins que l'unité bébé ne perde son lien avec l'unité parents. Voir section "5.2 Caméra Enregistrement "pour plus de détails. 3.3 FONCTION VOX Entrez dans VOX menu, choisissez le mode VOX.Le mode VOX met automatique-ment l'écran en mode veille pour économiser la batterie.
  • Page 23: Icônes D'écran De Surveillance

    4. ICÔNES D'ÉCRAN DE SURVEILLANCE 1. Indicateur de puissance du signal 2. Température de la chambre du bébé 3. Lullaby joue 4. Fonction Vox activée 5. Alarme activée 6. Indicateur de batterie 7. Fonction PTT activée 8. Date et heure (HH: MM AM / PM DD / MM) 5.
  • Page 24: Enregistrement De La Caméra

    5.2 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA Appuyez sur la touche "OK / Menu" pour accéder à l'écran d'enregistrement, puis appuyez sur la touche paire située à l'arrière de l'unité bébé dans les 10 secondes. 5.3 ALARME Appuyez sur la touche "PTT" pour déplacer le curseur et sur la touche "Haut / Bas" pour changer la valeur.
  • Page 25: Paramètres

    5.4 PARAMÈTRES 5.4.1 Heure et date Il y a 2 éléments dans ce menu Régler l'heure / la date Défnir le format Appuyez sur la touche "PTT" pour déplacer le curseur et sur la touche "Haut / Bas" pour changer la valeur. 5.4.2 Unité...
  • Page 26: Rétroéclairage Lcd

    5.4.4 Rétroéclairage lcd Vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD que vous visualisez et l'heure active du rétroéclai- rage de l'écran LCD dans le menu. 5.5 VOX Mode système Ce menu vous permet de choisir le mode de travail parmi les suivants: Mode normal / Mode VOX Sensibilité...
  • Page 27 5.6 LANGUE Le menu de réglage de la langue vous permet de choisir votre langue parmi les suivantes: 5.7 NFORMATIONS SYSTÈME Contient des informations système telles que Identifant du projet, version du matériel,version du logiciel, date de construction etc.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fréquence: 2,4 GHz numérique Mode de modulation: GFSK Température de fonctionnement: -10 à + 45°C Humidité en fonctionnement: <85% Portée: 260m en plein champ Moniteur LCD: 3.2 "TFT LCD Résolution: 320X240 Batterie: Li-Polymère 1150mAh Dimensions (L x H x D): 94 x 120 x 20mm Caméra Capteur: 0.3Mega pix CMOS Illumination minimum: 0Lux (IR allumé)
  • Page 29 Benutzerhandbuch V1.0 VIDEO BABY MONITOR 260 m Screen Range Music Talk back Night light Temperature Night vision Alarm Multi-Languages...
  • Page 30 1. SICHERHEITSANWEISUNGEN WILLKOMMEN… Zu Ihrem neuen digitales Babymonitor! Danke, dass Sie dieses Produkt gekauft haben. Jetzt können Sie dein Baby von einem anderen Zimmer beim Schlafen zusehen und zuhören oder deine älteren Kinder beim Spielen im Kinderzimmer beobachten. Diese Bedienungsanleitung stattet Sie mit allen Informationen aus um das meiste aus diesem Produkt rausholen zu können.Bevor Sie den Babymonitor nutzten können, möchten wir Ihnen empfehlen komplett aufgeladene Batterien in die Hauptunit einzulegen, sodass Ihr Gerät auch dann weiterläuft, wenn Sie das...
  • Page 31 VUE D'ENSEMBLE DE VOTRE UNITÉ PARENT 1. Mikrofon 2. Power-Taste/ Schlüssel zurückgeben 3. OK / Menütaste 4. LCD-Display 5. Power/ Ladeamzeige LED 6. Signalanzeige führte 7. Auf/ Volumen + 8. Sprecher 9. Netzteil-Anschluss 10. Musik spielen Ein / Aus-Taste 11. Ab/ Lautstärke - 12.
  • Page 32 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsanweisungen Erste schritte 2.1 Stromversorgung der babyeinheit 2.2 Stromversorgung der elterneinheit Verwenden sie den babyphone 3.1 Einrichtung 3.2 Kamera koppeln 3.3 VOX-funktion 3.4 Musikspieler 3.5 Gesprächsfunktion 3.6 Einstellen der lautstärke 3.7 Nachtlicht-funktion 4. Überwachungsbildschirmsymbole 5. Menüoptionen 5.1 Hauptmenü 5.2 Kamera registrierung 5.3 Alarm 5.4 Einstellungen 5.4.1 Uhrzeit und datum...
  • Page 33: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG: Dieses Baby-Monitor ist mit allen relevanten kompatibel Standards in Bezug auf elektromagnetische Felder und ist, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, sicher zu verwenden. Lesen Sie daher die Anweisungen in diesem Benutzer-handbuch immer aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Page 34: Erste Schritte

    2. ERSTE SCHRITTE 2.1 STROMVERSORGUNG DER BABYEINHEIT 2.1.1 Verbinden Sie den kleinen Stecker des Netzteils mit der Babyeinheit und das andere Ende mit der Steckdose. HINWEIS: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil 2.1.2 Eine weiß LED zeigt an, dass die Babyeinheit funktioniert. 2.2 STROMVERSORGUNG DER ELTERNEINHEIT Laden Sie die Elterneinheit vor dem Gebrauch vollständig auf empfohlen.
  • Page 35: Verwenden Sie Den Babyphone

    3. VERWENDEN SIE DEN BABYPHONE 3.1 EINRICHTEN Platzieren Sie die Babyeinheit an einem geeigneten Ort (z. B. auf einem Tisch) und richten Sie das Kameraobjektiv auf den Bereich aus, den Sie überwachen möchten. Passen Sie die Babyeinheit an, bis Sie mit dem Bild in der Elterneinheit zufrieden sind. HINWEIS: Stellen Sie die Babyeinheit nicht in Reichweite des Babys auf! Wenn das Bild oder der Ton...
  • Page 36: Kamera Koppeln

    3.2 KAMERA KOPPELN Die beigefügte Babyeinheit wurde bereits registriert. Sie müssen sie nicht erneut registrieren, es sei denn, die Babyeinheit verliert die Verbindung zur Elterneinheit. Siehe Abschnitt "5.2 Kamera Registrierung "für weitere Details. 3.3 VOX-FUNKTION Aufzurufen Sie VOX-Menü, wählen Sie den VOX-Modus.Der VOX-Modus versetzt das Display automatisch in den Energiesparmodus, um den Akku zu schonen.
  • Page 37: Überwachungsbildschirmsymbole

    4. ÜBERWACHUNGSBILDSCHIRMSYMBOLE 1. Signalstärkeanzeige 2. Temperatur des Babyzimmers 3. Wiegenlied spielt 4. Vox-Funktion aktiviert 5. Alarm aktiviert 6. Batterieanzeige 7. PTT-Funktion aktiviert 8. Datum und Uhrzeit (HH: MM AM / PM TT /MM) 5. MENU OPTION 5.1 MAION MENU Drücken Sie die "OK / Menu" -Taste auf dem Überwachungsbildschirm, um das Hauptmenü...
  • Page 38: Kamera Registrierung

    5.2 KAMERA REGISTRIERUNG Drücken Sie die "OK / Menu" -Taste, um den Registrierungsbildschirm aufzurufen, und drücken Sie dann innerhalb von 10 Sekunden die Pair-Taste auf der Rückseite der Babyeinheit. 5.3 ALARM Drücken Sie die "PTT" -Taste, um den Cursor zu bewegen, und die "Auf / Ab" -Taste, um den Wert zu ändern.
  • Page 39: Einstellungen

    5.4 EINSTELLUNGEN 5.4.1 Uhrzeit und datum Es gibt 2 Einträge in diesem Menü Stellen Sie Uhrzeit / Datum ein Format festlegen Drücken Sie die "PTT" -Taste, um den Cursor zu bewegen, und die "Auf / Ab" -Taste, um den Wert zu ändern. 5.4.2 Temperatureinheit Schalten Sie das Gerät auf Celsius oder Fahrenheit um 5.4.3 Anti-flimmern...
  • Page 40: Lcd-Hintergrundbeleuchtung

    5.4.4 LCD-hintergrundbeleuchtung Sie können die Helligkeit des angezeigten LCD und die aktive Zeit der LCD-Hintergrundbe- leuchtung im Menü einstellen. 5.5 VOX Systemmodus In diesem Menü können Sie den Arbeitsmodus aus den folgenden auswählen: Normaler Modus / VOX-Modus Vox-empfindlichkeit Schalten Sie die Vox-Empfndlichkeit auf Niedrig / Mittel / Hoch...
  • Page 41: Systeminfo

    5.6 SPRACHE Das Spracheinstellungsmenü ermöglicht Ihnen,Ihre Sprache aus den folgenden zu wählen: 5.7 SYSTEMINFO Enthält Systeminformationen wie z Projekt-ID, Hardware-Version, Software- Version,Erstellungsdatum usw.
  • Page 42: Technische Merkmale

    6.TECHNISCHE MERKMALE Frequenz: 2,4 GHz Digital Modulationsmodus: GFSK Betriebstemperatur: -10 bis + 45°C Betriebsfeuchtigkeit: <85% Reichweite: 260m im ofenen Feld Monitor LCD: 3,2 "TFT LCD Aufösung: 320x240 Batterie: Li-Polymer 1150mAh Abmessungen (B x H x T): 94 x 120 x 20mm Kamera Sensor: 0.3Mega Pix CMOS Minimale Beleuchtung: 0Lux (IR ein)
  • Page 43 Manual de usuario V1.0 VÍDEO Monitor de Bebé 260 m Screen Range Music Talk back Night light Temperature Night vision Alarm Multi-Languages...
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BIENVENIDO… A su nuevo monitor digital del bebé!Gracias por adquirir el producto. Ahora usted puede ver y oír a su bebé durmiendo en la otra habitación o monitorear a sus hijos mayores en su sala de juegos.Esta Guía del usuario le proporciona toda la información que necesita para sacar el máximo provecho de su producto.
  • Page 45 DESCRIPCIÓN GENERAL DE SU UNIDAD PARA PADRES 1. Micrófono 2. Tecla de encendido/ tecla de retorno 3. OK / tecla de menú 4. Pantalla Lcd 5. Indicator de encendido/ carga LED 6. Señal que indica LED 7. Arriba/ Volumen + 8.
  • Page 46 TABLA DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad Comenzando 2.1 Fuente de alimentación de la unidad del bebé 2.2 Fuente de alimentación de la unidad para padres Usando el monitor de bebé 3.1 Confguración 3.2 Vinculación de la cámara 3.3 Función VOX 3.4 Reproductor de música 3.5 Función de conversación 3.6 Ajuste del volumen...
  • Page 47: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Este vigilabebés cumple con todos los requisitos normas sobre campos electromagnéticos y, cuando se manejan como se describe en la Guía del usuario, es seguro de usar. Por lo tanto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones en esta Guía del usuario antes de usar el dispositivo. •...
  • Page 48: Fuente De Alimentación De La Unidad Del Bebé

    2. COMENZANDO 2.1 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA UNIDAD DEL BEBÉ 2.1.1 Conecte el enchufe pequeño del adaptador de corriente a la unidad del bebé y el otro extremo a la toma de corriente. NOTA: Solo use el adaptador de corriente provisto 2.1.2 Aparecerá...
  • Page 49: Usando El Monitor De Bebé

    3. USANDO EL MONITOR DE BEBÉ 3.1 CONFIGURACIÓN Coloque la unidad del bebé en una ubicación conveniente (por ejemplo, sobre una mesa) y apunte la lente de la cámara hacia el área que desea monitorear. Ajuste la unidad del bebé hasta que esté...
  • Page 50: Vinculación De La Cámara

    3.2 VINCULACIÓN DE LA CÁMARA La unidad de bebé incluida ya ha sido registrada. No necesita volver a registrarla a menos que la unidad de bebé pierda su enlace con la unidad de padres. Ver la sección "5.2 Cámara Registro "para más detalles. 3.3 FUNCIÓN VOX Entrar en VOX menú, elegir la modalidad VOX.Elmodo VOX pone automáticamente la pantalla en modo de reposo para ahorrar batería.
  • Page 51: Iconos De La Pantalla De Monitoreo

    4. ICONOS DE LA PANTALLA DE MONITOREO 1. Indicador de intensidad de la señal 2. Temperatura de la habitación del bebé 3. Lullaby está jugando 4. Función Vox activada 5. Alarma activada 6. Indicador de batería 7. Función PTT activada 8.
  • Page 52: Registro De La Cámara

    5.2 REGISTRO DE LA CÁMARA Presione la tecla "OK / Menú" para ingresar a la pantalla de registro, luego presione la tecla de par en la parte posterior de la unidad del bebé dentro de los 10 segundos. 5.3 ALARMA Presione la tecla "PTT"...
  • Page 53: Hora Y Fecha

    5.4 CONFIGURACIONES 5.4.1 Hora y fecha Hay contiene 2 elementos en este menú Establecer la hora / fecha Establecer formato Presione la tecla "PTT" para mover el cursor y la tecla "Arriba / Abajo" para cambiar el valor. 5.4.2 Unidad de temperatura Cambie la unidad a Celsius o Fahrenheit 5.4.3 Anti-parpadeo Puede ajustar la frecuencia de 50/60 HZ para adaptarse a su iluminación para anti parpadeo...
  • Page 54: Luz De Fondo De La Pantalla Lcd

    5.4.4 Luz de fondo de la pantalla LCD Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD que está viendo y el tiempo de activación de la luz de fondo de la pantalla LCD en la operación del menú. 5.5 VOX Modo de sistema Este menú...
  • Page 55: Información Del Sistema

    5.6 IDIOMA El menú de confguración de idioma le permite elegir su idioma de entre los siguientes: 5.7 INFORMACIÓN DEL SISTEMA Contiene información del sistema como Identifcación del proyecto, versión de hardware, versión de software, fecha de construcción, etc.
  • Page 56: Características Técnicas

    6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia: 2,4 GHz Digital Modo de modulación: GFSK Temperatura de funcionamiento: -10 a + 45°C Humedad de funcionamiento: <85% Rango: 260m en campo abierto Monitor LCD: pantalla LCD TFT de 3.2 " Resolución: 320X240 Batería: Li-Polymer 1150mAh Dimensiones (W x H x D):94 x 120 x 20mm Cámara Sensor: 0.3Mega pix CMOS...
  • Page 57 Manuale dell'utente V1.0 VIDEO BABY MONITOR 260 m Screen Range Music Talk back Night light Temperature Night vision Alarm Multi-Languages...
  • Page 58: Istruzioni Di Sicurezza

    1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA BENVENUTI… Dal vostro nuovo Baby Monitor Digitale!Grazie per aver acquistato il prodotto. Ora puoi vedere e sentire il tuo bambino che dorme nell'altra stanza o puoi controllare i tuoi figli più grandi nella loro stanza da gioco. Questa guida per l'utente fornisce tutte le informazioni necessarie per ottenere il massimo dal tuo prodotto.Prima di utilizzare il monitor per bambini, ti consigliamo di inserire e caricare completamente la batteria nell'unità...
  • Page 59 PANORAMICA DELLA TUA UNITÀ GENITORE 1. Microfono 2. Tasto di accensione/ Tasto Invio 3. OK / tasto menu 4. Display LCD 5. Alimentazione/carica indicante LED 6. LED indicatore segnale 7. Su/ Volume + 8. Relatore 9. Connettore dell'adattatore di alimentazione 10.
  • Page 60 SOMMARIO Istruzioni di sicurezza Iniziare 2.1 Alimentazione dell'unità bambino 2.2 Alimentazione dell'unità genitore Uso del baby monitor 3.1 Installazione 3.2 Accoppiamento della fotocamera 3.3 Funzione VOX 3.4 Lettore musicale 3.5 Funzione conversazione 3.6 Regolazione del volume 3.7 Funzione di luce notturna 4.
  • Page 61: Istruzioni Di Sicurezza

    IISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO: Questo baby monitor è conforme a tutte le perti-nenti standard relativi ai campi elettromagnetici e,quando gestito come descritto nella Guida dell'utente, è sicuro da usare. Pertanto, leggere sempre attentamente le istruzioni contenute in questa Guida dell'utente prima di utilizzare il dispositivo.
  • Page 62: Alimentazione Dell'unità Bambino

    2. INIZIARE 2.1 ALIMENTAZIONE DELL'UNITÀ BAMBINO 2.1.1 Collegare la spina piccola dell'adattatore di corrente all'unità bambino e l'altra estremità alla presa di corrente. NOTA: Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione fornito 2.1.2 Viene visualizzato un LED di luce bianca che indica che l'unità bambino funziona. 2.2 ALIMENTAZIONE DELL'UNITÀ...
  • Page 63: Uso Del Baby Monitor

    3. USO DEL BABY MONITOR 3.1 INSTALLAZIONE Collocare l'unità bambino in una posizione comoda (ad esempio su un tavolo) e puntare l'obiettivo della telecamera verso l'area che si desidera monitorare. Regola l'unità bambino fno a quando non sei soddisfatto dell'immagine nell'unità genitore. NOTA: Non posizionare l'unità...
  • Page 64: Accoppiamento Della Fotocamera

    3.2 ACCOPPIAMENTO DELLA FOTOCAMERA L'unità bambino chiusa è già stata registrata, non è necessario registrarla di nuovo a meno che l'unità bambino non perda il suo collegamento con l'unità genitore. Vedere la sezione "5.2 Fotocamera Registrazione "per maggiori dettagli. 3.3 FUNZIONE VOX Accedere al menu VOX, scegliere modalità...
  • Page 65: Icone Della Schermata Di Monitoraggio

    4. ICONE DELLA SCHERMATA DI MONITORAGGIO 1. Indicatore di potenza del segnale 2. Temperatura della stanza del bambino 3. Lullaby sta giocando 4. Funzione Vox attivata 5. Allarme attivato 6. Indicatore della batteria 7. Funzione PTT attivata 8. Data e ora (HH: MM AM / PM DD / MM) 5.
  • Page 66: Registrazione Della Videocamera

    5.2 REGISTRAZIONE DELLA VIDEOCAMERA Premere il tasto "OK / Menu" per accedere alla schermata di registrazione delle immissioni, quindi premere il tasto corrispondente sul retro dell'unità bambino entro 10 secondi. 5.3 ALLARME Premere il tasto "PTT" per spostare il cursore e il tasto "Su / Giù" per modifcare il valore.
  • Page 67: Impostazioni

    5.4 IMPOSTAZIONI 5.4.1 Ora e data Ci sono 2 articoli in questo menu Imposta ora / data Imposta il formato Premere il tasto "PTT" per spostare il cursore e il tasto "Su / Giù" per modifcare il valore. 5.4.2 Unità di temperatura Cambia l'unità...
  • Page 68: Retroilluminazione Lcd

    5.4.4 Retroilluminazione LCD È possibile regolare la luminosità del display LCD che si sta visualizzando e il tempo attivo della retroilluminazione LCD nel funzionamen-to del menu. 5.5 VOX Modalità di sistema Questo menu ti consente di scegliere la modal-ità di lavoro tra le seguenti: Modalità...
  • Page 69: Informazioni Di Sistema

    5.6 LINGUA Il menu di impostazione della lingua ti consente di scegliere la lingua tra le seguenti: 5.7 INFORMAZIONI DI SISTEMA Contiene informazioni di sistema come ID progetto, versione hardware, versione soft-ware, data di costruzione ecc.
  • Page 70: Caratteristiche Tecniche

    6. CARATTERISTICHE TECNICHE Frequenza: 2,4 GHz digitale Modalità di modulazione: GFSK Temperatura di funzionamento:da -10a + 45°C Umidità operativa: <85% Portata: 260m in campo aperto Tenere sotto controllo LCD: LCD TFT da 3,2 " Risoluzione: 320X240 Batteria: Li-Polymer 1150mAh Dimensioni (L x A x P): 94 x 120 x 20mm Telecamera Sensore: 0.3Mega pixel CMOS Illuminazione minima: 0Lux (IR on)
  • Page 71 FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Table of Contents