Do you have a question about the 32HL735H and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Horizon Fitness 32HL735H
Page 1
32HL735H Manual de utilizare Operating Instructions Haszánlati Utasítást Instrukcja obsługi Инструкции за Yпотреба www .horizon-europe.com...
Page 2
Vă mulțum m pentru alegerea acestu produs! Thank you for choos ng th s product! Köszönjük, hogy ezt a terméket! Благодарим Ви, че избрахте този продукт! Pentru a opera ~~~~~~ To operate the un!t ~~~~~~ használatával. ~~~~~~ Моля, прочетете внимателно инструкциите и запазете ръководс твото за...
• Folosiţi acest televizor la o altitudine de mai puţin de Cuprins 2.000 de metri peste nivelul mării, în locuri uscate şi în regiuni cu climate moderate sau tropicale. Start ................4 • Televizorul are ca domeniu de utilizare gospodăria Avertismente, funcţii, accesorii .......4 sau alte domenii similare, dar poate fi folosit şi în Funcţii ..............4 locuri publice.
Page 5
exclusiv semnele corespunzătoare. Ţineţi cont de Produs laser de clasa 1: aceste informaţii din motive de siguranţă. CLASS 1 Acest produs conţine o Echipament clasa II: Acest aparat este LASER PRODUCT sursă laser de clasa 1 care conceput astfel încât să nu necesite o legătură este sigur în condiţii de de siguranţă...
Page 6
AVERTISMENTE PENTRU MONTA- REA PE PERETE • Citiţi instrucţiunile înaintea montării televizorului pe perete. • Setul de montare pe perete este opţional. Puteţi obţine de la dealerul dvs. local, dacă nu e furnizat împreună cu televizorul. • Nu instalaţi televizorul ce plafon sau pe un perete înclinat.
Start Start • Comutare automată sunet mut atunci când nu există Avertismente, funcţii, accesorii transmisiune. Informaţii legate de mediu • Redare NTSC. Acest televizor este conceput pentru a consuma mai • AVL (Limitare automată a volumului). puţină energie şi a proteja mediul. Pentru a reduce consumul de energie, urmaţi paşii de mai jos: •...
Informaţii pentru utilizatori asupra Aruncării Introducerea bateriilor în telecomandă Echipamentelor Vechi şi a Bateriilor Ridicaţi capacul din partea din spate a telecomenzii [Doar Uniunea Europeană] în sus, cu grijă. Introduceţi două baterii de tip AAA. Asiguraţi-vă că aşezaţi corect capetele + şi - ale Aceste simboluri indică...
Start Telecomandă În aşteptare: Comutator Pornit / Oprit al televizorului Butoane cu numere: Folosite la navigarea de la un canal la altul ºi pentru introducerea de parole, text etc. TV: Afişează lista cu canale/Asigură comutarea între tipurile de transmisii .,/@ Mut: Suprimã...
Start Conexiuni Conector Cabluri Dispozitiv Scart Conexiunea (spate) Conexiunea (spate) PC/YPbPr AV lateral Audio Conexiunea Audio laterale (lateral) Cablu YPbPr / PC (Nefurnizat) HDMI Conexiunea (spate) SPDIFF Conexiunea (spate) AV lateral AV lateral (Audio/Video) Conexiunea (lateral) (Nefurnizat) Căşti CĂŞTI Conexiunea (lateral) YPbPr Video Conexiunea...
Page 11
Start Prima instalare - USB Conexiuni Codul PIN implicit poate suferi modificări în Pornire/Oprire funcţie de ţara selectată. Pentru a porni televizorul În cazul în care vi se cere să introduceţi un cod PIN Conectaţi cablul de alimentare la 220-240V AC 50 Hz. pentru a putea vizualiza o opţiune a meniului, utilizaţi unul din următoarele coduri: 4725, 0000 sau 1234.
Page 12
dispozitivului USB. Nu scoateţi modulul USB în timp Înregistrare defazare temporală ce este redat un fişier. Apăsaţi butonul (PAUZĂ) în timpul vizionării unui Înregistrarea unui program program pentru a activa modul Defazare temporală. IMPORTANT: Atunci când folosiţi o unitate hard În modul de defazare, programul este oprit şi disc nouă, este indicat să...
Codul PIN implicit poate suferi modificări în funcţie de ţara selectată. În cazul în care vi se cere să introduceţi un cod PIN pentru a putea vizualiza o opţiune a meniului, utilizaţi unul din următoarele coduri: 4725, 0000 sau 1234. IMPORTANT: Reţineţi faptul că...
Funcţiile şi caracteristicile meniului TV Conţinutul Meniului Imagine Aveţi posibilitatea să modificaţi modul imagine după preferinţele şi dorinţele dumneavoastră. Modul imagine poate fi setat ca una dintre următoarele opţiuni: Cinema,Joc,Dinamic şi Natural. Contrast Setează valorile de iluminare şi întuneric ale ecranului. Luminozitate Setează...
Page 15
Funcţiile şi caracteristicile meniului TV Conţinutul Meniului Sunet Volum Reglează nivelul volumului. Selectează modul Egalizator. Puteţi efectua setări personalizate doar în modul Egalizator utilizator. Această setare este utilizată pentru a muta balansul difuzoarelor spre stânga sau Balans spre dreapta. Căşti Setează...
Page 16
Funcţiile şi caracteristicile meniului TV Puteţi configura perioada de timp după care funcţia de închidere automată este Auto TV Off activată. În cazul în care valoarea timeout este atinsă, iar televizorul nu a fost utilizat pentru durata de timp selectată, televizorul va intra în modul standby. Dacă...
Reguli generale de utilizare a televizorului Folosirea listei de canale Televizorul sortează toate posturile stocate în Lista canale. Puteţi edita această listă de canale, seta staţiile favorite sau active ce vor fi listate, cu ajutorul opţiunilor din lista de canale. Configurarea Setări parentale Accesul copiilor la anumite programe, canale sau meniuri poate fi blocat cu ajutorul sistemului de control.
Modul căutare şi actualizare 3 AM OK: Afişează opţiunile de program. TEXT (Căutare): Afişează meniul “Căutare Ghid”. Atunci când televizorul primeşte semnal prin antenă. Dacă opţiunea Scanare automată din meniul Opţiuni SWAP (Acum) : Arată programul curent. actualizare este activată, televizorul va porni la 03:00 şi (ÎNREGISTRARE): Televizorul va începe să...
Page 19
Surse de intrare - nu pot fi selectate • În cazul în care nu puteţi selecta o sursă de intrare, este posibil să nu fie conectat niciun dispozitiv. • În cazul în care aţi încercat să conectaţi un dispozitiv, verificaţi cablurile şi conexiunile AV. Înregistrare indisponibilă...
Compatibilitatea AV şi a semnalului HDMI Moduri tipice de afişare la intrarea PC Următorul tabel prezintă câteva moduri tipice de Sursă Semnale acceptate Disponibil afişare a imaginii. Televizorul dumneavoastră s-ar PAL 50/60 putea să nu suporte mai multe rezoluţii. Televizorul NTSC 60 dumneavoastră...
• The TV set is intended for household and similar Contents general use but may also be used in public places. Getting Started .............21 • For ventilation purposes, leave at least 5cm of free space around the TV. Notifications & Features & Accessories ....21 • The ventilation should not be impeded by covering Features ...............21 or blocking the ventilation openings with items, such Connect Power ............22...
Markings on the Product The following symbols are used on the product as WARNING a marker for restrictions and precautions and safety Never place a television set in unstable or inclined instructions. Each explanation shall be considered locations. A television set may fall, causing serious where the product bears related marking only.
Page 23
WALL MOUNTING WARNINGS • Read the instructions before mounting your TV on the wall. • The wall mount kit is optional. You can obtain from your local dealer, if not supplied with your TV. • Do not install the TV on a ceiling or on an inclined wall.
Getting Started Getting Started • AVL (Automatic Volume Limiting). Notifications & Features & Accessories • PLL (Frequency Search). Environmental Information • PC input. This television is designed to consume less energy to help save the environment. To reduce energy • Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, consumption, you should take the following steps: Windows 7.
Information for Users on Disposal of Old Inserting the Batteries into the Remote Equipment and Batteries Lift the cover on the back of the remote upward gently. [European Union only] Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment These symbols indicate that equipment with these (observe the correct polarity) Replace the cover.
Getting Started Remote Control Standby: On / Off switch of the TV Numeric buttons: Used to navigate channels and enter passwords, text etc. TV: Displays channel list / Switches among broadcast types .,/@ Mute: Completely turns off the volume of the TV Volume +/- Menu: Displays TV menu Navigation buttons: Helps navigate menus, content...
Getting Started Connections Connector Type Cables Device Scart Connection (back) Connection (back) PC/YPbPr SIDE AV Audio Connection Side Audio (side) YPbPr or PC Connection Cable (Not supplied) HDMI Connection (back) SPDIFF Connection (back) Side AV SIDE AV (Audio/Video) Connection (side) (Not supplied) Headphone HEADPHONE...
Getting Started First Time Installation - USB Connections Aerial Installation Switching On/Off If you select AERIAL option from the Search Type To Switch the TV On screen, the television will search for digital terrestrial Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. TV broadcasts.
To use the recording function, you need to connect Instant Recording a USB disk or an external hard disk drive to the TV Press (RECORD) button to start recording an and the connected USB disk should have at least 1 event instantly while watching a programme.
Media Browser Menu You can play photo, music, and movie files stored on a USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB disk to one of the USB inputs located on the side of the TV. Pressing the MENU button while in the Media Browser mode will access the Picture, Sound and Settings menu options.
TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode Mode can be set to one of these options: Cinema, Game, Dynamic and Natural. Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen.
Page 32
TV Menu Features and Functions Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume.
TV Menu Features and Functions If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Store Mode (Optional) Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode This setting configures the power up mode preference.
SWAP (Now) : Shows the current programme. Troubleshooting & Tips (RECORD): The TV will start to record the selected Tv will not turn on programme. You can press again to stop the recording. Make sure the power cord is plugged in securely to More event info P+P- : wall outlet.
PC Input Typical Display Modes AV and HDMI Signal Compatibility The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes. Your TV may not support PAL 50/60 all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080. NTSC 60 (SCART) RGB 50...
Page 36
• A TV-készüléket csak 2000 méternél alacsonyabb Tartalomjegyzék területeken, száraz helységekben és mérsékelt vagy Kezdő lépések ............36 trópusi éghajlatú helyen használja. Értesítések, funkciók és tartozékok ......36 • A TV-készüléket háztartási és hasonló általános Jellemzõk..............36 használatra tervezték, de használható nyilvános Dugja be a tápvezetéket ........37 helyeken is.
Page 37
Veszélyes feszültségből FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye eredő kockázat Fontos karbantartási Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil vagy Karbantartás alkatrész lejtős helyre. A TV-készülék leeshet és súlyos sze- mélyi sérülést vagy halált okozhat. Sok sérülést, Jelzések a Terméken különösen gyermekek esetében, meg lehetne előzni A következő...
Page 38
A FALI RÖGZÍTÉSRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK • A TV-készülék falra szerelése előtt olvassa el az utasításokat. • A fali szerelőkészlet opcionális. Ha nincs mellékel- ve a TV-készülékhez, akkor forduljon a helyi forgalmazóhoz. • Ne szerelje a TV-készüléket mennyezetre vagy dőlt falra. •...
Kezdő lépések Kezdő lépések • Automatikus hangnémítás, ha nincs adás. Értesítések, funkciók és tartozékok • NTSC lejátszás. Környezetvédelemmel kapcsolatos információk • AVL (Automatikus hangerőkorlátozás). A TV-készülék úgy lett tervezve, hogy kevesebb energiát fogyasszon. Az energiafelhasználás • PLL (Frekvencia keresés). csökkentéséhez kövesse a következő lépéseket: •...
Tájékoztató a felhasználók számára a hulladék Helyezze az elemeket a távirányítóba! gépek és elemek elhelyezéséről Óvatosan emelje fel a távkapcsoló hátlapján a fedelet. [csak az Európai Unió számára] Helyezze be a két db AAA elemet. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elemek + és – végei megfelelõen Ezek a szimbólumok jelölik, hogy az adott illeszkednek az elemek helyén (ügyeljen a megfelelõ...
Kezdő lépések Távirányító Készenlét: A TV-készülék bekapcsolása Számgombok: A csatornák közti navigációhoz, jelszó, szöveg stb. megadásához. TV: Megjeleníti a csatornalistát / Vált a műsortípusok .,/@ között Némítás: Teljesen kikapcsolja a TV hangerejét Hangerő +/- Menü: Megjeleníti a TV menüt Navigációs gombok: A menükben, tartalmakban stb.
Kezdő lépések Csatlakozások Csatlakozó Típus Kábelek Eszközök Scart Csatlakozás. (vissza) Csatlakozás. (vissza) PC/YPbPr OLDALSÓ-AV Audio Csatlakozás. Oldalsó Hang YPbPr vagy számítógép (oldal) csatlakozó kábel (Nincs a csomagban) HDMI Csatlakozás. (vissza) SPDIF Csatlakozás. (vissza) Oldalsó AV OLDALSÓ-AV Audio/Videó Csatlakozás. (oldal) (Nincs a csomagban) Fejhallgató...
Page 43
Kezdő lépések Első telepítés - USB csatlakozások elégedett a kiválasztott csatornákkal, válassza az Be-ki kapcsolás “Igen” gombot és nyomja le az OK-t. A TV-készülék bekapcsolása A Csatornalistából való kilépéshez és a TV nézéséhez Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a 220-240 Voltos, nyomja meg a MENU gombot.
Page 44
nem támogatja a 2.0 átviteli sebességet, egy Azonnali felvétel hibaüzenet jelenik meg. Nyomja le a felvétel (FELVÉTEL) gombot a felvétel Megjegyzés: A felvett programok a csatlakoztatott azonnali elindításához egy műsor megtekintése USB háttértáron kerülnek tárolásra. Szükség esetén k ö z b e n . A f e l v é t e l ( F E LV É...
Megjegyzés: Ha az „USb túl lassú” üzenet jelenik meg a képernyőn a felvétel elindítása közben, kísérelje meg a felvétel újraindítását. Ha még mindig hibát tapasztal, lehetséges, hogy az Ön USB háttértára nem felel meg az átviteli sebességgel szemben támasztott követelményeknek. Használjon másik USB háttértárat.
Menü funkciók Kép menü tartalom A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi Mód opciók egyikére állítható be: Mozi, Játék, Dinamikus és Természetes. Kontraszt Beállítja a képernyõ világosságának és sötétségének értékeit. Fényerõ Beállítja az képernyõ világosságának értékét. Élesség Beállítja az képernyõn lévõ...
Page 47
Menü funkciók Hang menü tartalom Hangerõ Beállítja a hangszintet. Kiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a felhasználói módban Ekvalizátor alkalmazhatók. Balansz Ezzel a beállítással kiegyenlítheti a bal és jobb hangszóró hangerejét. Fejhallgató Fejhallgató hangerõ beállítása. Hangmód A hangmód kiválasztható. (Ha a kiválasztott csatorna támogatott). AVL (Automatikus A funkció...
Menü funkciók Ha a készenléti keresés Be állásra van kapcsolva, akkor a TV készenléti üzemmódja közben indul el az elérhetõ adások keresése. Ha a TV bármilyen új, Készenléti keresés (*) vagy még hiányzó adást talál, egy menü ablak jelenik meg, amelyben választani kell a változások átvétele és elutasítása között.
Kék gomb (szûrõ): A szûrõbeállítások megtekintése. Szoftverfrissítés SUBTTL: Nyomja le a gombot a Műfaj kiválasztása A TV alkalmas arra, hogy megkeresse és letöltse a menü megjelenítéséhez. Ennek a funkciónak a frissítéseket az Antenna/Kábel jelen keresztül. segítségével a műsorújság adatbázisában kereshet 1) Szoftver frissítés keresése felhasználói a műfajnak megfelelően.
Page 50
Nincs hang Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése • A TV némítva lett? A némítás törléséhez nyomja le a „ ” a gombot, vagy erősítse a hangerőt. • A hang csak az egyik hangszóróból jön. Nincs a balansz szélsőséges irányba állítva? Lásd Hang menü...
PC bemenet tipikus képernyõmódjai AV és HDMI jelkompatibilitás A következő táblázat néhány tipikus videokijelző Forrás Támogatott jel Elérhetõ adatait tartalmazza. Lehet, hogy a TV nem támogatja PAL 50/60 az eltérő felbontást. Az ÖN TV készüléke legfeljebb NTSC 60 KILÉPÉS az 1920x1080-as felbontást támogatja. SCART RGB 50 RGB 60...
Page 52
Spis treści WA Ż N E - P r o s z ę p r z e c z y t a ć Pierwsze kroki ............52 całą instrukcję przed instalacją i Uwagi, funkcje i akcesoria ........52 użytkowaniem Funkcje ..............52 OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozwalaj osobom Podłączanie zasilania ..........53 (również...
Page 53
Nie należy nadmiernie dokręcać śrub i należy prawidłowo zamontować gumowe nóżki. UWAGA • Nie wyrzucaj baterii do ognia lub wraz z materiałami niebezpiecznymi i łatwopalnymi. Nie połykaj baterii, ryzyko poparzeń chemicznych Ostrzeżenie: Baterii nie wolno wystawiać na działanie Produkt ten lub dołączone do niego akcesoria źródeł...
Page 54
UWAGA OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE Nigdy nie stawiaj telewizora na niestabilnym MONTAŻU NAŚCIENNEGO lub pochyłym podłożu. Telewizor może spaść, • Przed przystąpieniem do montażu telewizora na powodując poważne obrażenia ciała lub śmierć. ścianie zapoznaj się z instrukcją. Wiele obrażeń, szczególnie u dzieci, można uniknąć poprzez zastosowanie następujących, prostych •...
Pierwsze kroki Pierwsze kroki • Wyłącznik czasowy Uwagi, funkcje i akcesoria • Blokada klawiszy Informacje ekologiczne • Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby zużywać odbierana żadna transmisja. jak najmniej . Aby zmniejszyć zużycie energii, proszę postępować...
komunalnymi.Po zakończeniu eksploatacji urządzenie Wkładanie baterii do pilota należy odnieść na wyznaczone składowisko odpadów Delikatnie podważ klapkę z tyłu pilota.Włóż dwie lub do punktu zbiórki celem zapewnienia jego baterie AAA i upewnij się, że baterie umieszczone prawidłowego recyklingu. są w pilocie właściwie - odpowiednio skierowanymi Uwaga: Poniższy znak Pb wskazuje na to, że bateria biegunami, + i - Zamknij klapkę.
Pierwsze kroki Pilot Tryb oczekiwania: Włącznik/wyłącznik telewizora Przyciski numeryczne: Używane do poruszania się po kanałach i wprowadzania haseł, tekstu, itp. TV: Wyświetla listę kanałów / przełącza pomiędzy typami audycji .,/@ Wyciszenie: Całkowicie wyłącza dźwięk TV Głośność +/- Menu: Wyświetla menu TV Przyciski nawigacyjne: Pomagają...
Pierwsze kroki Połączenia Złącze Kable Urządzenie Scart Podłączenie (tył) Podłączenie (tył) BOCZNE AV PC/YPbPr Audio Podłączenie Boczne audio (bok) Kabel do połączeń YPbPr lub PC (nie załączony) HDMI Podłączenie (tył) SPDIFF Podłączenie (tył) BOCZNE AV Boczne AV (Audio/ Wideo) Podłączenie (nie załączony) (bok) SŁUCHAWKI...
Pierwsze kroki Pierwsza instalacja - połączenia USB Włączanie / wyłączanie Instalacja anteny Aby włączyć telewizor Jeśli wybrałeś opcję ANTENY na ekranie typu wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje Podłącz kabel zasilania do gniazdka, w którym płynie telewizji naziemnej. prąd zmienny o napięciu 220-240 V AC, 50 Hz. Aby włączyć...
Page 60
Nagrywanie programu Nagrywanie z przesunięciem czasu WAŻNE : Używając nowego dysku USB zalecane jest Naciśnij przycisk (PAUZA) podczas oglądania sformatowanie go przy użyciu opcji TV „formatowanie audycji, aby przełączyć na tryb przesunięcia czasu. dysku”. W trybie przesunięcia czasu, program jest zatrzymany i jednocześnie nagrywany na podłączony dysk USB Uwaga: Aby nagrać...
Konfiguracja nagrywania Szybkie menu Naciskając przycisk ponownie, zmieni się prędkość Szybkie ustawienia pozwolą Ci uzyskać bezpośredni przewijania do przodu.Proszę wybrać element dostęp do pewnych opcji. Menu to zawiera tryb konfiguracji nagrania w menu instalacji, aby oszczędzania energii, tryb obrazu, ustawienia skonfigurować...
Opcje i funkcje menu TV Zawartość menu obrazu Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może Tryb zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kinowy, Gra, Dynamiczny i Naturalny. Kontrast Ustawia wartości jasności i ciemności ekranu. Jasność Ustawia wartości jasności ekranu.
Page 63
Opcje i funkcje menu TV Zawartość menu dźwięku Głośność Ustawia głośność. Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie Equalizer użytkownika. Balans Ustawienie to jest do ustawiania lewego lub prawego balansu. Słuchawki Ustawia głośność słuchawek Tryb dźwięku Możesz wybrać tryb dźwięku obsługiwany przez kanał. AVL (Automatyczne ograniczenie Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
Page 64
Opcje i funkcje menu TV Jeśli wyszukiwanie w trybie oczekiwania jest włączone, gdy TV znajduje się w Wyszukiwanie w trybie oczekiwania, wyszukane zostaną dostępne kanały. Jeśli TV odnajdzie jakieś trybie oczekiwania nowe lub brakujące kanały, wyświetli się menu pytające, czy wprowadzić zmiany. (opcja) Po tej operacji lista kanałów zostanie uaktualniona i zmieniona.
P r z y c i s k i n u m e r y c z n e ( b e z p o ś r e d n i e Działanie ogólne TV przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście Korzystanie z listy kanałów do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego numeru.
Brak dźwięku Uaktualnienie oprogramowania • Czy dźwięk TV został wyłączony? Aby włączyć Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje w sygnale z ponownie dźwięk, naciśnij przycisk “ ”, lub zwiększ anteny/kabla i automatycznie je zainstalować. poziom głośności. Wyszukiwanie aktualizacji • Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans oprogramowania poprzez interfejs nie został...
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC Kompatybilność sygnałów AV i HDMI W poniższej tabeli podano informacje dotyczące Źródło Obsługiwane sygnały Dostępne typowych trybów wyświetlania. Telewizor może PAL 50/60 nie obsługiwać wszystkich rozdzielczości.Twój TV obsługuje do 1920x1080. NTSC 60 (SCART) RGB 50 Indeks Rozdzielczość...
Page 68
• Използвайте този телевизор на височина най- СЪДЪРЖАНИЕ малко от 2000 метра над надморското равнище, на сухи места и райони с умерен или тропически Откъде да започнем ...........68 климат. Функции и аксесоари ..........68 • Телевизорът е предназначен за домакински и Характеристики...
Page 69
Риск от сериозно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимание нараняване или смърт Не гълтайте батерията, съществува опасност от Опасност от токов Риск от високо напрежение химическо изгаряне удар Този продукт, или включените в обема на Вашни компоненти, Поддръжка доставката му аксесоари, могат да съдържат подлежащи...
Page 70
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТИРАНЕ НА СТЕНА • Прочетете инструкциите, преди да монтирате телевизора на стената. • Комплек тът за монтаж на стена не е задължителен. Можете да го закупите от местния дилър, тъй като не е включен в обема на доставка на телевизора. •...
Откъде да започнем Откъде да започнем • Автоматично изключване след около шест часа. Функции и аксесоари • Таймер за автоматично изключване. Информация за опазване на околната среда • Блокировка за деца. Този телевизор консумира малко енергия. За да намалите потреблението на електроенергия, •...
За да изключите телевизора: Натиснете средата на Информация за потребителите относно бутона и го задръжте за няколко секунди, докато изхвърлянето на старо оборудване и батерии телевизорът премине в режим на готовност. [само за Европейския съюз] Поставяне на батерии в дистанционното Тези...
Откъде да започнем Дистанционно управление Режим на готовност: Бутон Вкл. / Изкл. на телевизора Цифрови бутони: Използва се за навигиране на каналите, и въвеждане на пароли, текст и т.н. ТВ: Показване на списък с канали / Превключва между видовете излъчвания .,/@ Спиране...
Откъде да започнем Връзки Конектор Тип Кабели Устройство Скарт връзка връзка Страничен PC/YPbPr Аудио връзка Странично аудио YPbPr или PC свързващ кабел (не се доставя) HDMI връзка SPDIFF връзка Страничен Страничен Аудио + Видео (не се доставя) връзка СЛУШАЛКИ Слушалки връзка...
Page 75
Откъде да започнем Първоначална инсталация Монтиране на антената Включване/Изключване Ако от екрана Вид търсене сте избрали опцията За включване на телевизора АНТЕНА, телевизорът ще започне търсене на Включете захранващия кабел към 220-240V, AC земни цифрови телевизионни предавания: 50 Hz. БЕЛЕЖКА: Можете да натиснете бутона MENU, За...
Page 76
използването на телетекста е невъзможно, когато Записване на програма има текущо записване или възпроизвеждане. ВАЖНО: Когато използвате нов USB хард диск е Запис с изместване на времето препоръчително първо да форматирате диска, използвайки опцията на Вашия телевизор Натиснете бутона (ПАУЗА), докато гледате „Форматиране...
Конфигуриране на записването Бързо меню Изберете позиция „Конфигурация на записа” Меню „Quick Settings“ („Бързи настройки“) Ви в меню „Настройки”, за да конфигурирате гарантира бърз достъп до някои опции. Менюто настройките на записа. включва опциите „Power Save Mode“ („Режим на пестене на електроенергия“), „Picture Mode“ („режим Форматиране...
Характеристики на менюто и функции Меню Изображение Съдържание "Можете да промените режим "Изображение" според предпочитанията си. Режима на Режим изображението може да се настрои към една от следните опции: Кино, Игра, Динамична, и Естествена. Контраст Настройва стойностите за осветеност и затъмнение на екрана. Яркост...
Page 79
Характеристики на менюто и функции Съдържание на менюто Звук Сила на звука Настройва нивото на звука. Еквалайзер Еквалайзер. Всички таймери могат да се използват в Работен (В) режим. Тази функция се използва за подчертаване на звука от левия или десния Баланс...
Page 80
Характеристики на менюто и функции Автоматично Телевизорът има функция за автоматично изключване. След като времето изключване на за таймаут настъпи и телевизорът няма да работи за избраното време, телевизора телевизорът ще се изключи. Ако е търсенето в режим на готовност е включено, когато телевизорът е в режим...
Общи указания за експлоатация Използване на списъка с канали Телевизорът сортира всички запаметени канали в списъка с каналите „Списък на каналите”. Можете да редактирате този списък с каналите, да маркирате любимите си канали или да настроите активните канали да бъдат изброени с помощта на опциите в списъка с каналите. Конфигуриране...
за нова актуализация на софтуера. Ако се открие Забележка: По време на записа е невъзможно превключването на друга програма или друг източник. и свали успешно нова актуализация на софтуера, при следващото пускане телевизорът вече ще Програмни опции работи с новата версия на софтуера. В...
Page 83
Дистанционно управление не функционира • Батериите може да са поставени неправилно. Поставете капака. Входни източниц не могат да бъдат избрани • 1. Ако не можете да изберете входен източник, може би не е свързано нито едно устройство. • Проверете AV кабелите и връзките, ако сте се опитвали...
Характерни режими за визуализиране на вход AV и HDMI сигнална съвместимост на компютър Източник Поддържани сигнали Налични Следващ ата таблиц а показва някои от PAL 50/60 типичните режими на видео екраните. NTSC 60 Вашият телевизор може да не поддържа (SCART ) RGB 50 всички...
Page 85
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English Hole Pattern Sizes (mm) VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
Page 86
Product Fiche Commercial Brand:Horizon Product No. 10107918 Model No. 32HL735H Energy efficiency class Visible screen size 32 inches 81 cm (diagonal,approx.) (inch/cm) On mode average power consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumption (Watt) Off mode power consumption...
Page 87
On mode average Annual energy consumption Standby power consumption Off mode power consumption Display resolution power consumption (Watt) (kWh/annum) (Watt) (Watt) (px) English Durchschnittlicher Stromverbrauch im Jährlicher Energieverbrauch Stromverbrauch im ausgeschaltetem eingeschaltetem Zustand (Watt) (kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt) Zustand (Watt) Display-Auflösung (px) Deutsch ...
Need help?
Do you have a question about the 32HL735H and is the answer not in the manual?
Questions and answers