CONSIGNES DE SECURITE DESCRIPTION DU PRODUIT UTILISATION DE L'APPREIL NETTOYAGE VIDAGE ET STOCKAGE CONSEILS POUR LE REPASSAGE SPECIFICATIONS TECHNIQUES ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES...
CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation de l'appareil,les précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies,y compris les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser. Utiliser le défroisseur vapeur à main uniquement pour son utilisation prévue. Pour vous protéger contre un risque de choc électrique, ne pas immerger le défroisseur vapeur à...
Page 4
Débranchez toujours le défroisseur vapeur à main de la prise électrique lors du remplissage avec de l'eau ou lors de la vidange et lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne pas utiliser le défroisseur vapeur à main avec un cordon endommagé ou s'il a été endommagé. Pour éviter le risque de choc électrique, ne démontez pas le défroisseur vapeur à...
Page 5
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Faire attention lors de l'utilisation de l'appareil en raison de l'émission de vapeur. Débrancher l'appareil lors du remplissage et du nettoyage.
Page 6
SUIVER CES INSTRUCTIONS NE JAMAIS laissez les enfants ou les personnes non formées utiliser l'appareil sans surveillance ou supervision. NE JAMAIS immerger le défroisseur vapeur, le câble ou brancher un liquide NE JAMAIS utilisé sur des tissus inflammables ou les surfaces très inflammables.
UTILISATION DE L'APPREIL Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, il peut émettre un peu de fumée et des bruits causes par la dilatation des plastiques. Ce phénomène est normal et s'estompe après un bref moment. Il est recommandé d'utiliser l'appareil sur un chiffon avant de l'utiliser pour la première fois sur votre linge.
Page 9
REPASSAGE A LA VAPEUR Remplissage du réservoir - Vérifiez que la prise est débranchée de la prise. - Appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir (13) pour retirer le réservoir (14) du corps principal [Fig. 1]. - Ouvrir le couvercle du réservoir (12). - Remplissez le réservoir en veillant à...
UTILISATION D'ACCESSOIRES Utiliser une brosse ou une brosse en tissu - Fixez la brosse avec le crochet sur la tête de l'appareil [Fig. 5]. Enlever la brosse - Appuyez sur la queue de l'accessoire, l'accessoire tombera automatiquement [Fig. 6]. NETTOYAGE Veuillez noter : avant de nettoyer le défroisseur vapeur à...
CONSEILS POUR LE REPASSAGE Pour éviter de laisser les vêtements en soie, en laine ou synthétiques brillants, repassez-les à l'envers. Pour éviter de marquer les vêtements de velours brillants, repassez dans un sens (en suivant la fibre). Plus la machine à laver est lourde, plus les vêtements sortent froissés.
Page 14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF DEVICE GENERAL INSTRUCTIONS CLEANING HOW TO PUT IT AWAY ADVICE FOR GOOD IRON TECHNICAL SPECIFICATION CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT...
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUEL BEFORE YOUR FIRST USE AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your steam brush, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using.
SPECIAL INSTRUCTIONS 1. To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. 2. If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over.
DESCRIPTION OF DEVICE Top cover (10) Stainless steel panel (2) Indicator light (11) Water tank lock (3) Switch (12) Filler cap (4) Steam button (13) Water tank release button (5) Steam lock button (14) Water tank (6) Handle (15) Brush (7) Power supply cord (8) Base (9) Front cover...
GENERAL INSTRUCTIONS When using the steam brush for the first time, you may notice a slight emission of smoke and hear some sounds made by the expanding plastics. This is quite normal and it stops after a short time. It is recommended to pass the appliance over an ordinary cloth when using it for the first time.
Start Ironing - Put the plug in the socket. Push the power switch (3). - The steam brush starts to heat, and the indicator light (2) start to blink blue for 20 seconds. - When the heating is completed, the indicator light is always blue.
ADVICE FOR GOOD IRON To avoid marking silk, woolen or synthetic garments shiny, iron them inside out. To avoid marking velvet garments shiny, iron in one direction (following the fibre). The heavier the washing machine is loaded, the more garments come out creased. Many fabrics are easier to iron if they are not completely dry.
Page 24
Separez Jes elements avant de trier B UT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...
Need help?
Do you have a question about the DF300VD and is the answer not in the manual?
Questions and answers