Page 1
BXL-USBGAD11 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) USB lava lamp USB-Lavalampe MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Lampe à lave USB USB-lavalamp MANUALE (p. 6) MANUAL DE USO (p. 7) Lampada lava USB Lámpara de lava USB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.) KÄYTTÖOHJE (s.
Page 2
ENGLISH USB lava lamp Connect the USB connector of the lava lamp to your laptop or PC. Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
Page 3
DEUTSCH USB-Lavalampe Schließen Sie den USB-Stecker der Lavalampe an Ihren Laptop oder PC an. Sicherheitsvorkehrungen: Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des...
Page 4
FRANÇAIS Lampe à lave USB Branchez le connecteur USB de la lampe à lave à votre ordinateur portable ou de bureau Consignes de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité...
Page 5
NEDERLANDS USB-lavalamp Sluit de USB-connector van de lavalamp aan op uw laptop of PC. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd.
Page 6
ITALIANO Lampada lava USB Collegare il connettore USB della lampada lava al proprio laptop o PC. Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà...
Page 7
ESPAÑOL Lámpara de lava USB Conecte el conector USB a la lámpara de lava a su ordenador portátil o PC. Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará...
MAGYAR USB lávalámpa Csatlakoztassa a lávalámpa USB csatlakozóját számítógépéhez. Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező...
Page 9
SUOMI USB-laavalamppu Kytke laavalampun USB-liitin tietokoneeseesi. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: - Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä...
Page 10
SVENSKA USB lavalampa Anslut lavalampans USB-kontakt till din bärbara dator eller PC. Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Page 11
ČESKY USB lávová lampa Připojte USB konektor lávové lampy k vašemu laptopu nebo PC. Bezpečnostní opatření: Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky. Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší...
Page 12
ROMÂNĂ Veioză lavă USB Cuplaţi conectorul USB al veiozei lavă la laptop sau PC. Măsuri de siguranţă: Nu expuneţi produsul apei sau umezelii. Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă...
Page 13
ΕΛΛΗΝΙΚA Λάμπα Lava USB Συνδέστε το βύσμα USB της λάμπας Lava στον επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή σας. Οδηγίες ασφαλείας: Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία. Συντήρηση: Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμία...
Page 14
DANSK USB lavalampe Tilslut lavalampens USB-konnektor til din laptop eller PC. Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt.
Page 15
NORSK USB-lavalampe Koble USB-kontakten fra lavalampen til PC-en din. Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet. Vedlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler. Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet.
Page 16
РУССКИЙ Лава лампа USB Подключите разъем USB лава лампы к вашему ноутбуку или ПК. Обслуживание: Не подвергайте устройство воздействию воды или влаги. Обслуживание: Очищать только сухой тканью. Не производите очистку, используя растворители или абразивы. Гарантия: Гарантия не действует и не может быть принята ответственность за изменение и модификацию устройства...
Page 18
EN55022:2006, EN55024:1998+A1: 2001+A2:2003, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): / Директива(ы) ЕС: 2004/108/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 11-10-2012 Mr.
Need help?
Do you have a question about the BXL-USBGAD11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers