Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

28.08.2024 REV.G
1
1/
/
1
02
3601341
3650074

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SVANEKE 3601341 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jysk SVANEKE 3601341

  • Page 1 3601341 3650074 28.08.2024 REV.G...
  • Page 2 1600mm 800mm 1396mm 2/102...
  • Page 3: Important Notes

    GB: TABLE OF CONTENT 1. SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT NOTES! 2. USAGE 3. SET UP AND INSTALLATION Prior to installation, use and main- tenance of the table frame, ary 4. OPERATION installer and any user of the table 5. RESET must study this assembly 6.
  • Page 4: Operation

    3. SET UP AND INSTALLATION When the table has been assembled (see assembly instructions page 90-100 ) the adjustable feet are installed so that the table is level and does not shift. Then the table is connected to the 100-240 VAC outlet and the table is ready for use.
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 6: Vigtige Bemærkninger

    DK: INDHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHED OG ADVARSLER VIGTIGE 2. ANVENDELSE BEMÆRKNINGER! 3. OPSÆTNING OG INSTALLATION Før installation, brug og 4. BETJENING vedligeholdelse af bordrammen 5. NULSTIL skal montør og brugere af bordet læse denne samle- og 6. VEDLIGEHOLDELSE OG DEFEKTER brugsvejledning omhyggeligt for 7.
  • Page 7 3. OPSÆTNING OG INSTALLATION Når bordet er samlet (se samleinstruktionerne side 90-100), monteres de justerbare fødder, så bordet er i vater Sørg for, at ingen kabler kan komme i klemme. Placer bordet på sikker afstand af vindueskarme, radiatorer, møbler mv., så personer ikke kan komme i klemme. Undlad at placere ting, der er over 55 cm høje, under bordet.
  • Page 8 / sænkebordet betragtes som en maskine hæve- / sænkebordet ikke må anvendes, før det er samlet og installeret i henhold til instruktionerne. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road...
  • Page 9: Table Of Contents

    DE: INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEIT UND WARNHINWEISE WICHTIGE 2. VERWENDUNG HINWEISE! 3. EINRICHTUNG UND AUFBAU Vor dem Aufbau, der Nutzung und 4. BETRIEB der Wartung des Tischgestells 5. ZURÜCKSETZEN muss jeder Monteur und jeder Benutzer des Tisches diese 6. WARTUNG UND MÄNGEL Montage- und Bedienungsanleitung 7.
  • Page 10: Einrichtung Und Aufbau

    3. EINRICHTUNG UND AUFBAU Nach dem Zusammenbau des Tisches (siehe Montageanleitung S. 90-100) werden die verstellbaren Füße angeschlossen und ist einsatzbereit. Achten Sie darauf, dass keine Kabel eingeklemmt werden können. Stellen Sie den Tisch in einem sicheren Abstand zu Fensterrahmen, Heizkörpern, Möbeln usw. auf, so dass keine Personen eingeklemmt werden können.
  • Page 11: Konformitätserklärung

    Sitz- und Stehtisch als Maschine betrachtet wird, und der Sitz- und Stehtisch erst dann verwendet werden darf, wenn er gemäß der Anleitung montiert und eingerichtet wurde. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 12: Viktige Merknader

    NO: INNHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHET OG ADVARSLER VIKTIGE 2. BRUK MERKNADER! 3. OPPSETT OG MONTERING 4. BETJENING Denne monterings- og bruksanvisningen må leses nøye 5. TILBAKESTILLING av montører og brukere, slik at 6. VEDLIKEHOLD OG FEIL innholdet er forstått i sin helhet før bordrammen installeres, 7.
  • Page 13 3. OPPSETT OG INSTALLASJON Når bordet er montert (se monteringsanvisning side 90-100), monteres de justerbare føttene slik at bordet står stabilt og i vater. Deretter kobles bordet til en stikkontakt med 100 -240V vekselstrøm, og så er det klart til å brukes.
  • Page 14 JYSK a/s, Soedalsparken 18 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd.
  • Page 15 SE: INNEHÅLL 1. SÄKERHET OCH VARNINGAR 2. ANVÄNDNING VIKTIGT! 3. MONTERING Innan bordsunderredet monteras, 4. ANVÄNDNING används och underhålls måste den 5. ÅTERSTÄLLNING som ska montera och använda 6. UNDERHÅLL OCH EVENTUELLA FEL bordet läsa och förstå denna bruksanvisning! 7. TEKNISK INFORMATION 8.
  • Page 16: Teknisk Information

    3. MONTERING När bordet har monterats (se monteringsinstruktionerna sidan 90-100) ska de justerbara fötterna ha monterats användas. Kontrollera att inga kablar kan komma i kläm. Placera bordet på säkert avstånd från fönster, element, möbler osv. så att det är lätt att ta sig fram runt bordet.
  • Page 17: Försäkran Om Överensstämmelse

    JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 18 FI: SISÄLLYSLUETTELO 1. TURVALLISUUS JA VAROITUKSET TÄRKEITÄ 2. KÄYTTÖ HUOMAUTUKSIA! 3. ASENNUS Mahdollisen asentajan ja käyttäjän 4. TOIMINTA on ennen pöytäkehyksen 5. PALAUTUS ALKUTILAAN asennusta, käyttöä ja ylläpitoa käytävä tämä kokoamis- ja 6. YLLÄPITO JA VIAT käyttöohje läpi huolellisesti niin, 7.
  • Page 19 3. ASENNUS Kun pöytä on koottu (ks. kokoamisohjeet sivu 89-100 ), asennetaan säädettävät jalat niin, että pöytä on vaakatasossa eikä heilu. Tämän jälkeen pöytä kytketään 100 - 240 VAC:n pistorasiaan, jolloin se on käyttövalmis. Varmista, ettei mitään kaapeleita ole juuttunut kiinni. Aseta pöytä...
  • Page 20 Ota edelliseen viitaten huomioon seuraavat: istuma- ja seisomapöytää pidetään koneena istuma- ja seisomapöytää ei saa käyttää ennen kuin se on koottu ja asennettu ohjeiden mukaan. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road...
  • Page 21 WSKAZÓWKI! 3. USTAWIANIE I INSTALACJA 5. RESET 6. KONSERWACJA I USTERKI 7. DANE TECHNICZNE 745mm do 1150mm. 21/102...
  • Page 22: Dane Techniczne

    3. USTAWIANIE I INSTALACJA 90-100 uszkodzone. elementów. Przycisk RESET Patrz strona 102. KONSERWACJA I USTERKI 7. DANE TECHNICZNE Stal lakierowana proszkowo Waga: 31kg 160cm 80cm 70-118,5cm ~25mm/s, Cykl roboczy: 100-240V 50/60Hz Pobór mocy w trybie czuwania: <0,15 Watt 40kg Patrz strony 87-89. Patrz strony 90-100.
  • Page 23 14 czerwca 2023 r. w sprawie maszyn i uchylające Dyrektywę 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz Dyrektywę Rady 73/361/EWG Dyrektywa 2014/30/UE Dyrektywa 2014/35/UE Dyrektywa 2011/65/UE Dyrektywa 2012/19/UE EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 23/102...
  • Page 24 CZ: OBSAH POZNÁMKY! Neprolézejte, nelehejte si a nepohybujte se pod rámem stolu a nesedejte si ani si nestoupejte na rám stolu. 745mm-1150mm. 24/102...
  • Page 25: Technical Data

    . 90-100 Viz strana 102. 7. TECHNICAL DATA Rám, materiály: Ocel, práškovaná Materiál desky stolu: Hmotnost: 31kg 160cm Hloubka: 80cm 70-118,5cm V (rychlost): ~25mm/s - 100-240VAC | 50/60Hz <0,15 Watt 40kg Viz str. 87-89 . Viz str. 90-100. 25/102...
  • Page 26 14. června 2023 o strojních zařízeních a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES a směrnice Rady 73/361/EHS Směrnice 2014/30/EU Směrnice 2014/35/EU Směrnice 2011/65/EU Směrnice 2012/19/EU EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 26/102...
  • Page 27 HUFONTOS személynek és felhasználónak gondosan tanulmányoznia kell hogy átfogó képet kaphasson annak tartalmáról! tulajdonosnak! 2. HASZNÁLAT asztalkeretre. Ügyeljen rá, hogy ne ütközzön az asztal sarkának. szekrényt stb. 745mm-1150mm. Gyermekek nem használhatják a terméket játékszerként. Ne helyezzen az asztal alá 55 cm-nél magasabb szekrényt. 27/102...
  • Page 28 90-100 személyek sne szorulhassnak be. Ne helyezzen 55 cm-nél magasabb objektumokat az asztal alá. Az összeszerelés során a termék nem csatlakozhat az áramforráshoz. Gondoskodjon róla, hogy a veszélyre csak korlátozottan reagálni képes személyek ne vegyenek részt az összeszerelés folyamatában. Gyermekek nem vehetnek részt az összeszerelés folyamatában, nehogy véletlenül megegyenek egy alkatrészt. Ügyeljen rá, hogy ne botoljon bele a kábelbe, és akadályozza meg az összeakadást (kábelek, illetve kábel és ember között) Az asztal megemeléséhez nyomja meg a „Fel”, leengedéséhez...
  • Page 29 és a Tanács 73/361/EGK irányelvének hatályon kívül helyezése 2014/30/EU irányelv 2014/35/EU irányelv 2011/65/EU irányelv 2012/19/EU irányelv EN 527-2 használni tilos. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 29/102...
  • Page 30: Belangrijke Opmerkingen

    NL: INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN BELANGRIJKE 2. GEBRUIK OPMERKINGEN! 3. OPSTELLING EN INSTALLATIE Voorafgaand aan de installatie, 4. BEDIENING het gebruik en het onderhoud van het tafelframe moeten de 5. OPNIEUW INSTELLEN installateur en de gebruiker 6. ONDERHOUD EN GEBREKEN van de tafel deze montage- en 7.
  • Page 31: Montage-Instructies

    3. OPSTELLING EN INSTALLATIE Na montage van de tafel (zie montagehandleiding pagina 90-100) worden de stelvoeten zo gemonteerd dat de tafel waterpas staat en niet verschuift. Vervolgens wordt de tafel op de 100 -240 VAC-uitgang aangesloten en is de tafel klaar voor gebruik. Zorg ervoor dat er geen kabels vast kunnen komen te zitten.
  • Page 32: Verklaring Van Overeenstemming

    JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 33 SK: OBSAH UPOZORNENIA! 5. OBNOVENIE 745mm 1150mm. Funkcia na zabránenie nárazom nefunguje, ak je na stole > 40 kg. 33/102...
  • Page 34 3. NASTAVENIE A INŠTALÁCIA 90-100 4. PREVÁDZKA OBNOVENIE Pozrite si stranu 102. Rám, materiály: Materiál dosky stola: 31kg 160cm 80cm 70-118,5cm ~25mm/s - Prevádzka: Napätie: 100-240VAC | 50/60Hz <0,15 Wattu 40kg Pozrite si strany 87-89. Pozrite si strany 90-100. 34/102...
  • Page 35: Vyhlásenie O Zhode

    14. júna 2023 o strojových zariadeniach a o zrušení smernice Európskeho parlamentu 2006/42/ES a smernice Rady 73/361/EHS Smernica 2014/30/EÚ Smernica 2014/35/EÚ Smernica 2011/65/EÚ Smernica 2012/19/EÚ SK 527-2 s pokynmi. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 35/102...
  • Page 36: Remarques Importantes

    FR: TABLE DES MATIÈRES REMARQUES 2. UTILISATION IMPORTANTES! 3. MISE EN PLACE ET INSTALLATION Avant l’installation, l’utilisation 4. FONCTIONNEMENT et l’entretien du cadre de la table, l’installateur ou l’utilisateur de la table doit étudier attentivement ce manuel d’assemblage 8. PIÈCES comprendre son contenu! 9.
  • Page 37: Mise En Place Et Installation

    3. MISE EN PLACE ET INSTALLATION Une fois que la table a été assemblée (voir les instructions de montage pages 90-100), les pieds réglables doivent être installés de façon à ce que la table soit de niveau et ne bouge pas. Ensuite, la table doit être connectée à...
  • Page 38 Au vu de ce qui précède, veuillez noter que : la table ajustable est considérée comme une machine, et ne peut être utilisée avant d’avoir été assemblée et installée conformément aux instructions. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 39 SI: KAZALO 1. VARNOST IN OPOZORILA POMEMBNE OPOMBE! 2. UPORABA 3. NASTAVITEV IN NAMESTITEV Pred namestitvijo, uporabo 4. UPORABA mize morata oseba, ki izvaja 5. PONASTAVITEV namestitev, in uporabnik mize sestavljanje in uporabo ter v celoti razumeti njegovo vsebino! 8. DELI 9.
  • Page 40 3. NASTAVITEV IN NAMESTITEV Ko je miza sestavljena (glejte navodila za sestavljanje strani 90-100), namestite prilagodljive noge, tako pripravljena je za uporabo. Mizo postavite tako, da je varno oddaljena od okenskih okvirjev, radiatorjev, pohištva ipd., da se ne bi ljudje zataknili.
  • Page 41: Izjava O Skladnosti

    Direktiva 2012/19/EU EN 527-2 Ob upoštevanju zgornjega vas opozarjamo na naslednje: miza za sedenje in stanje šteje kot stroj ter z navodili. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400...
  • Page 42 1. SIGURNOST I UPOZORENJA 2. UPOTREBA 4. RAD osobe koje stol montiraju ili 5. PONOVNO POSTAVLJANJE koje se njime koriste moraju sastavljanje i upotrebu kako bi u potpunosti razumjele 8. DIJELOVI 9. UPUTE ZA SASTAVLJANJE 10. IZJAVA O SUKLADNOSTI 1. SIGURNOST I UPOZORENJA Ovaj je stol u skladu s propisanim sigurnosnim odredbama.
  • Page 43 Nakon što je stol sastavljen (vidjeti upute za sastavljanje stranice 90-100), montiraju se podesivi nogari kako spreman za upotrebu. Uvjerite se da se kablovi ne mogu zaglaviti. Stol postavite na sigurnu udaljenost od okvira prozora, radijatora, namještaja itd. kako ne bi došlo do toga da netko zaglavi.
  • Page 44: Izjava O Sukladnosti

    ; te da se stol za sjedenje i stajanje ne smije upotrebljavati prije nego što ga se sastavi i montira u skladu s uputama. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 45: Note Importanti

    IT: SOMMARIO 1. SICUREZZA E AVVERTENZE NOTE IMPORTANTI! 2. UTILIZZO Prima dell’installazione, dell’uso 3. CONFIGURAZIONE E INSTALLAZIONE e della manutenzione del telaio 4. FUNZIONAMENTO del tavolo, gli installatori e gli 5. RESETTARE utenti del tavolo del tavolo devono studiare attentamente il presente 6.
  • Page 46: Funzionamento

    3. CONFIGURAZIONE E INSTALLAZIONE Una volta montato il tavolo (vedere istruzioni di montaggio 90-100 ), i piedini regolabili sono installati in modo tale che il tavolo sia in piano e non si muova. Quindi, collegarlo alla presa da 100-240 V CA: a questo punto il tavolo è...
  • Page 47: Dichiarazione Di Conformità

    Direttiva 2011/65/UE Direttiva 2012/19/UE EN 527-2 Con riferimento a quanto summenzionato, si ricorda che: il tavolo sit-stand è considerato una macchina e JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400...
  • Page 48: Notas Importantes

    1. SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ¡NOTAS 2. USO IMPORTANTES! 3. MONTAJE E INSTALACIÓN Antes de la instalación, uso 4. FUNCIONAMIENTO y mantenimiento de la estructura de la mesa, todos los instaladores 5. RESTABLECIMIENTO y usuarios de la mesa deben 6. MANTENIMIENTO Y DEFECTOS estudiar atentamente el presente manual de montaje e instalación 8.
  • Page 49: Montaje E Instalación

    3. MONTAJE E INSTALACIÓN 90-100 instalan de forma que la mesa quede nivelada y no pueda moverse. A continuación, la mesa se conecta a una toma de 100-240 VCA y, de este modo, ya está lista para su uso. Coloque la mesa a una distancia de seguridad de los marcos de las ventanas, radiadores, muebles, etc., de forma que las personas que puedan pasar a su lado no se queden atrapadas.
  • Page 50: Declaración De Conformidad

    JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 51 1. SIGURNOST I UPOZORENJA 2. UPOTREBA 3. POSTAVLJANJE I INSTALACIJA 4. RAD instalater i korisnik stola mora 5. PONOVNO POSTAVLJANJE uputsvo za upotrebu kako bi stekao potpuno razumijevanje 8. DIJELOVI 9. UPUTSTVA ZA SKLAPANJE 1. SIGURNOST I UPOZORENJA 2. UPOTREBA Stolovi sa elektromotornim podešavanjem visine su dizajnirani za radne stanice samo u suhim radnim DJECA trebaju koristiti sto samo uz nadzor odraslih osoba.
  • Page 52 3. POSTAVLJANJE I INSTALACIJA Nakon sklapanja stola (vidi uputstvo za sklapanje u 90-100 ), podesive noge se postavljaju tako da je sto Uvjerite se da se kablovi ne mogu zaglaviti. Stavite sto na sigurno rastojanje od okvira prozora, radijatora, namještaja itd., tako da se ljudi ne zaglave. Ne stavljajte predmete iznad 55 cm ispod stola.
  • Page 53 EN 527-2 sto za sjedenje i stajanje se smatra strojem i sto za sjedenje i stajanje se ne smije koristiti prije sklapanja i postavljanja u skladu sa uputstvima. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 54 1. BEZBEDNOST I UPOZORENJA 2. NAMENA 5. RESETOVANJE 8. DELOVI 9. UPUTSTVO ZA SKLAPANJE 1. BEZBEDNOST I UPOZORENJA UPOZORENJE: AKO NE POSTUPATE U SKLADU SA SVIM UPUTSTVIMA I UPOZORENJIMA U VEZI SA SKLAPA PROUZROKUJETE OZBILJNE TELESNE POVREDE. 2. NAMENA najviše odgovara. DECA smeju da koriste sto samo ako su pod nadzorom odraslih osoba.
  • Page 55 3. PODEŠAVANJE I MONTIRANJE Kada sklopite sto (pogledajte uputstvo za sklapanje stranice 90-100), podesive nogare montirate tako da sto za upotrebu. Sto stavite na bezbednu udaljenost od prozora, radijatora, nameštaja itd. da se neko ne bi zaglavio. Predmete više od 55 cm ne stavljajte ispod stola. Uverite se da proizvod tokom sklapanja nije povezan na izvor napajanja.
  • Page 56 Direktiva 2014/35/EU Direktiva 2011/65/EU Direktiva 2012/19/EU EN 527-2 U pogledu prethodno navedenog, imajte u vidu: u skladu sa uputstvom. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 56/102...
  • Page 57 -1150 57/102...
  • Page 58 90-100 102. 70-118,5cm 87-89. 90-100. 58/102...
  • Page 59 від 14 червня 2023 р. про машинне устаткування та скасування Директиви 2006/42/ЄС Європейського парламенту й Ради та Директиви Ради 73/361/EEC Директива 2014/30/EU Директива 2014/35/EU Директива 2011/65/EU Директива 2012/19/EU EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 59/102...
  • Page 60 RO: CUPRINS 2. UTILIZARE IMPORTANTE! 5. RESETARE 7. DATE TEHNICE 8. COMPONENTE 2. UTILIZARE Acestea nu au fost concepute pentru alte scopuri decât cele indicate în acest manual, de ex. nu trebuie face pe riscul propriu! cadrul mesei. acest manual de utilizare. scaunele/dulapurile.
  • Page 61: Date Tehnice

    90-100 priza de 100 - 240 VAC, iar masa este gata de utilizare. asamblare. componentelor instalate. butonul „Down” („Jos”) pentru a muta masa în jos. Buton UP Buton DOWN RESETARE (SUS) (JOS) 102. de utilizare. 7. DATE TEHNICE Cadru, materiale: Material pentru blatul mesei: Greutate: 31kg...
  • Page 62 și a Consiliului și a Directivei 73/361/CEE a Consiliului Directiva 2014/30/UE Directiva 2014/35/UE Directiva 2011/65/UE Directiva 2012/19/UE RO 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 62/102...
  • Page 63 745mm-1150mm. 63/102...
  • Page 64 90-100 102. 31kg 160cm 80cm 70-118,5cm ~25mm/sec. - 40kg 87-89. 90-100. 64/102...
  • Page 65 и на Съвета и на Директива 73/361/ЕИО на Съвета Директива 2014/30/ЕС Директива 2014/35/EС Директива 2011/65/EС Директива 2012/19/EС EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 65/102...
  • Page 66 1. SEGURANÇA E AVISOS NOTAS 2. UTILIZAÇÃO IMPORTANTES! 3. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO Antes da instalação, utilização e 4. FUNCIONAMENTO manutenção da estrutura da mesa, todos os técnicos de instalação 5. RECONFIGURAR e utilizadores da mesa deverão 6. MANUTENÇÃO E DEFEITOS estudar atentamente este manual de montagem e funcionamento para obterem um bom conhecimento do...
  • Page 67 3. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO página 90-100 os pés reguláveis, de modo a que a mesa esteja nivelada e não se desloque. Em seguida, a mesa é ligada à tomada de 100 - 240 VCA e está pronta a utilizar. Coloque a mesa a uma distância segura de armações de janelas, radiadores, móveis, etc., para que as Não coloque quaisquer objetos com altura superior a 55 cm por baixo da mesa.
  • Page 68: Declaração De Conformidade

    é considerada uma máquina e a mesa de posição sentada e em pé não pode ser usada até ter sido montada e instalada de acordo com as instruções. JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500...
  • Page 69 -1150 69/102...
  • Page 70 90-100 102. 70-118,5 100-240 87-89. 90-100. 70/102...
  • Page 71 и Совета Европейского союза и Директивы Совета ЕС 73/361/EEC Директива 2014/30/EU Директива 2014/35/EU Директива 2011/65/EU Директива 2012/19/EU EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 71/102...
  • Page 72 2. KULLANIM 3. KURULUM VE MONTAJ 5. SIFIRLA 6. BAKIM VE ARIZALAR 8. PARÇALAR 10. UYGUNLUK BEYANI teslim ediniz! 2. KULLANIM 745mm-1150mm. 72/102...
  • Page 73 3. KURULUM VE MONTAJ 90-100 YUKARI SIFIRLA Bkz. sayfa 102. BAKIM VE ARIZALAR Çerçeve, malzemeler: Çelik, toz vernikli Masaüstü malzemesi: Melaminli sunta 31kg 160cm Derinlik: 80cm Yükseklik: 70-118,5cm ~25mm/sn - Görev döngüsü: Voltaj: 100-240 VAC | 50/60Hz Sabit tüketim: <0,15 Watt 40kg PARÇALAR Bkz.
  • Page 74 73/361/EEC sayılı Konsey Direktifinin yürürlükten kaldırılması 2014/30/AB sayılı Direktif 2014/35/AB sayılı Direktif 2011/65/AB sayılı Direktif 2012/19/AB sayılı Direktif EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW...
  • Page 75 75/102...
  • Page 76 90-100 70-118.5cm ~25mm/sec. - 100-240 50/60 87-89 90-100 76/102...
  • Page 77 欧洲议会和理事会 2023 年 6 月 14 日所颁布的机械指令 (EU) 2023/1230,废除欧洲议会和理事会指令 2006/42/EC 以及理事会指令 73/361/EEC 指令 2014/30/EU 指令 2014/35/EU 指令 2011/65/EU 指令 2012/19/EU EN 527-2 JYSK a/s, Soedalsparken 18 UK importer: JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 Biostat House, Pepper Road DK13590400 SK7 5BW 77/102...
  • Page 78 1150 78/102...
  • Page 79 .102 118.5 79/102...
  • Page 80 (‫اﻟﻼﺋﺤﺔ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﯿﺔ )اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫ﯾﻮﻧﯿﻮ‬ ‫اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن اﻷوروﺑﻲ‬ 2006 ‫ﺣﻮل اﻵﻻت وإﻟﻐﺎء اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ‬ 2023 ‫واﻟﻤﺠﻠﺲ وﺗﻮﺟﯿﮫ اﻟﻤﺠﻠﺲ‬ 2014 ‫ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ 2014 ‫ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ 2011 ‫ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ 2012 ‫ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ EN 527- 2 JYSK a/s Soedalsparken 18 DK-8220 Brabrand +45 8939 7500 ‫صنع في الصين‬ DK13590400 80/102...
  • Page 81 GB IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference. DK VIGTIG INFORMATION! Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug. DE WICHTIGE INFORMATIONEN! Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage und/oder Verwendung dieses Produkts beginnen.
  • Page 82 GB WARNING TO AVOID SCRATCHES! In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug. DK ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER! For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe. DE HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN Um Kratzer zu vermeiden, sollte dieses Möbelstück auf einer weichen Unterlage montiert werden (z.
  • Page 83 GB IMPORTANT! It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to assure stability through-out the lifespan of the product. DK VIGTIGT! Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at produktet er stabilt i hele dets levetid.
  • Page 84 GB GENERAL INSTRUCTION FOR FURNITURE SURFACES! Wipe clean with a damp cloth. Use only water or a gentle detergent. Wipe dry with a clean cloth. DK GENEREL VEJLEDNING TIL MØBLER! Rengøres med en fugtig klud. Anvend kun vand eller et mildt vaskemiddel. Tørres af med en ren klud. DE ALLGEMEINE HINWEISE FÜR MÖBEL! Mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Page 85 GB The crossed-out wheeled bin indicates that marked items must be disposed of separately from household waste. By handing over marked items for recycling, according to local regulations, you help reduce potential harmful impact on the environment and on human health. For more information, please contact your JYSK store.
  • Page 86 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.jysk.com/product-quality-and-safety DK EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.jysk.com/product-quality-and-safety DE Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.jysk.com/product-quality-and-safety NO Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på...
  • Page 87 87/102...
  • Page 88 88/102...
  • Page 89 480x45x32mm 654x60x45mm 654x60x45mm 608x68x24mm 1600x800x18mm 1500x40x20mm 1480x7x7mm 89/102...
  • Page 90 90/102...
  • Page 91 91/102...
  • Page 92 92/102...
  • Page 93 93/102...
  • Page 94 94/105...
  • Page 95 95/102...
  • Page 96 96/102...
  • Page 97 97/102...
  • Page 98 98/102...
  • Page 99 99/102...
  • Page 100 100/102...
  • Page 101 UK importer: JYSK Ltd. Biostat House Pepper Road SK7 5BW JYSK a/s Soedalsparken 18 DK-8220 Brabrand +45 8939 7500 DK13590400 101/102...
  • Page 102 102/102...

This manual is also suitable for:

Svaneke 3650074

Table of Contents