CORTINA SPORTDRIVE Manual

With central motor
Hide thumbs Also See for SPORTDRIVE:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SPORTDRIVE
met middenmotor | mit Mittelmotor | with central motor | avec moteur central

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPORTDRIVE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CORTINA SPORTDRIVE

  • Page 1 SPORTDRIVE met middenmotor | mit Mittelmotor | with central motor | avec moteur central...
  • Page 2: Woord Vooraf

    WOORD VOORAF Gefeliciteerd met je nieuwe Cortina e-bike! Deze handleiding is bedoeld voor jou als consument. Kom je er met deze handleiding niet helemaal uit? Meer instructies vind je op onze website cortinafietsen.nl. Lees ook de apart bijgevoegde Veiligheidsvoorschriften en Garantievoorwaarden.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHOUDSOPGAVE 1 Inleiding 2 Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies – Verklaring veiligheidssymbolen op de accu 3 De Fiets – Onderdelen 4 Gebruik – De accu – Fietsen – Lopen – Verlichting – Afstand en snelheid – Je fiets beveiligen – Kinderzitjes en aanhangers 5 Transport –...
  • Page 4: Inleiding

    1 INLEIDING Je nieuwe Cortina geeft je tijdens het fietsen een duwtje in de rug. Het is een fiets met trapondersteuning tot 25 km/ uur. In deze handleiding lees je alles over het SportDrive- systeem. Neem de voorzorgsmaatregelen uit hoofdstuk 2 ter harte en kijk voor tips en trucs over elektrisch fietsen in hoofdstuk 4.
  • Page 5: Voorzorgsmaatregelen En Veiligheidsinstructies

    2 VOORZORGSMAATREGELEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Veilig fietsen? Lees onderstaande instructies goed door. Verklaring veiligheidssymbolen op de accu – Zet je fiets pas aan nadat je bent opgestapt. Het kan Lees deze handleiding zorgvuldig door. vóórkomen dat je pedalen per ongeluk meedraaien als je naast de fiets loopt en dat de fiets daarmee Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen onbedoeld al gaat rijden.
  • Page 6: De Fiets

    3 DE FIETS Onderdelen A Motor Bedieningsdisplay Rotatiesensor Snelheidssensor Accu Oplaadaansluiting G Verlichting Oplader Met Grip Pro display (4): Aan / uit Snelheid Acculading Display ODO, TRP, AVS of MAX: – ODO: Totaalafstand – TRP: Dagafstand – AVS: Gemiddelde snelheid –...
  • Page 7 Met Grip display (5): Aan / uit Meer ondersteuning K Minder ondersteuning Servicemelding M Acculading N Verlichting / loopondersteuning – Verlichting aan of uit: kort indrukken Loopondersteuning: lang indrukken – O Ondersteuningsstand Snelheid Q ODO, TRP of AVS: – ODO: Totaalafstand –...
  • Page 8: Gebruik

    4 GEBRUIK De accu In gebruik nemen Laad de accu eerst volledig op. Je kan de accu opladen terwijl die in de fiets zit, maar je kan hem ook er uit halen (4) en binnen opladen (5). Doe dat zeker als de temperatuur buiten onder het vriespunt zakt;...
  • Page 9: Fietsen

    Fietsen Rijden op een elektrische fiets is alsof je altijd een duwtje in de rug hebt. Je trapt zelf, maar dan een stuk lichter. De trapondersteuning werkt vanaf de eerste pedaalslag. Het maakt niet uit hoeveel kracht je op de pedalen zet. Boven de 25 km/uur wordt de ondersteuning automatisch uitgeschakeld.
  • Page 10: Lopen

    5 TRANSPORT Lopen Loop je met de fiets aan de hand een helling op? Op een fietsendrager aan de auto Schakel dan de loopondersteuning in door de knop Een elektrische fiets is een stuk zwaarder dan een normale loopondersteuning langer dan twee seconden fiets.
  • Page 11: Onderhoud En Reparaties

    6 ONDERHOUD EN REPARATIES We adviseren om een maand na aankoop, en eens per jaar, je fiets bij de dealer te brengen voor een onderhoudsbeurt. Je zal langer plezier hebben van je fiets als je hem tussentijds goed schoon houdt. Gebruik in elk geval nooit een hogedrukspuit of tuinslang.
  • Page 12: Technische Specificaties

    Stuur 12-15Nm * Maximale afstand bij ideale rijomstandigheden en nieuwe accu. Stuurpen 18-22Nm Motor Zadelpen 8-10Nm Configuratie SportDrive M123 middenmotor Asmoer voorwiel met motor 25-35Nm 250W nominaal, 330W Vermogen maximaal Asmoer achterwiel 30-45Nm Nominaal voltage 36V DC Oplader...
  • Page 13: Faq

    Nee, dat is niet toegestaan. Je mag alleen de originele, accu? gecertificeerde SportDrive-accu gebruiken. Ja, de capaciteit van de accu is lager als het koud is. Je kan 10. Ik heb de accu al een tijdje niet gebruikt, en nu kan ik dan minder ver fietsen met ondersteuning.
  • Page 14 VORWORT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Cortina e-Bike! Diese Gebrauchsanweisung ist für Sie, den Benutzer, bestimmt. Haben Sie nach dem Lesen dieser Gebrauchsanweisung weitere Fragen? Weitere Anweisungen finden Sie auf unserer Website https://www.cortinafahrrad. de/service/gebrauchsanweisungen. Bitte lesen Sie auch die separat beiliegenden Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen.
  • Page 15 INHALTSANGABE 1 Einleitung 2 Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise – Erläuterung der Sicherheitssymbole auf dem Akku 17 3 Das E-Bike – Einzelteile 4 Anwendung – Der Akku – Mit dem E-Bike fahren – Schieben – Beleuchtung – Entfernung und Geschwindigkeit – Das E-Bike sichern –...
  • Page 16: Einleitung

    1 EINLEITUNG Ihr neues Cortina-E-Bike gibt Ihnen Schwung beim Rad fahren. Es ist ein Fahrrad mit Tretunterstützung bis zu 25 km/h. In dieser Gebrauchsanweisung lesen Sie alles über das SportDrive-System. Berücksichtigen Sie die im Kapitel 2 beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen und lesen Sie im Kapitel 4 Tipps und Tricks im Umgang mit elektrischen Fahrrädern nach.
  • Page 17: Vorsichtsmaßnahmen Und Sicherheitshinweise

    2 VORSICHTSMASSNAHMEN UND SICHERHEITSHINWEISE Sicher mit dem E-Bike fahren? Bitte lesen Sie die folgenden Erläuterung der Sicherheitssymbole auf dem Akku Anweisungen sorgfältig durch. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung – Schalten Sie Ihr E-Bike erst ein, nachdem Sie aufge- sorgfältig durch. stiegen sind.
  • Page 18: Das E-Bike

    3 DAS E-BIKE Einzelteile A Motor Bedienungsdisplay Rotationssensor Geschwindigkeitssensor Akku Anschluss für das Ladegerät G Beleuchtung Ladegerät Mit Grip Pro Display (3): Ein/Aus Geschwindigkeit Akkuladung Display ODO, TRP, AVS oder MAX: – ODO: Gesamtstrecke – TRP: Tagesstrecke – AVS: Durchschnittliche Geschwindigkeit –...
  • Page 19 Mit Grip Display (5): Ein/Aus Mehr Unterstützung Weniger Unterstützung Servicemeldung M Akkuladung Beleuchtung/Schiebehilfe – Beleuchtung ein- oder ausschalten: kurz drücken – Schiebehilfe: lang drücken O Unterstützungsstufe Geschwindigkeit Q ODO, TRP oder AVS: – ODO: Gesamtstrecke – TRP: Tagesstrecke – AVS: Durchschnittliche Geschwindigkeit Beleuchtungsstatus Mit Compact Display (6): Anzeige: in der Mitte des Lenkers, rechts vom Vor-...
  • Page 20: Anwendung

    4 ANWENDUNG Der Akku Inbetriebnahme Laden Sie den Akku erst vollständig auf. Der Akku kann am E-Bike geladen werden, aber Sie können ihn auch herausnehmen (4) und drinnen laden (5). Der Akku sollte auf jeden Fall in einem Innenraum aufgeladen werden, wenn die Außentemperatur unter den Gefrierpunkt sinkt;...
  • Page 21: Mit Dem E-Bike Fahren

    Benutzen Sie den Akku eine Weile nicht? Laden Sie ihn dann alle drei Monate zur Hälfte auf und bewahren Sie ihn an einem trockenen und kühlen Ort auf. Nach 30 Tagen schaltet sich der Akku in den Tiefschlafmodus. Schließen Sie den Akku für mindestens 5 Sekunden an das Ladegerät an, um den Akku zu reaktivieren.
  • Page 22: Schieben

    5 TRANSPORT Stellen Sie sicher, dass sich der Sattel auf einer Höhe befindet, bei der Ihre Knie leicht gebeugt sind, wenn Auf dem Fahrradträger am Auto das Pedal unten ist (7). Ein E-Bike ist wesentlich schwerer als ein normales – Treten Sie beim Bremsen nicht in die Pedale.
  • Page 23: Wartung Und Reparaturen

    6 WARTUNG UND REPARATUREN Wir empfehlen Ihnen, Ihr E-Bike einen Monat nach dem Kauf und danach einmal jährlich bei Ihrem Händler warten zu lassen. E-Bikes, die zwischenzeitlich sauber gehalten werden, haben eine längere Lebensdauer. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Hochdruckreiniger oder Gartenschlauch für die Reinigung.
  • Page 24: Technische Angaben

    Lenker 12–15 Nm * Maximale Distanz bei idealen Fahrbedingungen und neuem Akku. Vorbau 18–22Nm Motor Sattelstange 8–10Nm Konfiguration SportDrive M123 Mittelmotor Achsmutter Vorderrad mit 25–35Nm Leistung 250 W nominal, 330 W maximal Motor Nennspannung 36 V DC Achsmutter Hinterrad 30–45Nm Ladegerät...
  • Page 25: Häufig Gestellte Fragen

    Fall wird der Aktionsradius mit Tretunterstützung Nein, das ist nicht erlaubt. Sie dürfen nur den originalen, kürzer. zertifizierten SportDrive-Akku verwenden. 10. Ich habe den Akku eine Weile nicht benutzt, und jetzt kann ich ihn nicht mehr einschalten. Was kann ich tun? Nach 30 Tagen schaltet sich der Akku in den Tiefschlafmodus.
  • Page 26 FOREWORD Congratulations on the purchase of your new Cortina e-bike! This manual is intended for you as a consumer. If you still have questions after reading this manual, you can find more instructions on our website, https://www.cortinabikes.com/ service/manuals. Please also read the separate Safety Instructions and Warranty Conditions.
  • Page 27 CONTENTS 1 Introduction 2 Precautionary measures and safety instructions – Explanation of safety symbols on the battery 3 The Bicycle – Components 4 Use – The battery – Cycling – Walking – Lights – Distance and speed – Locking your bicycle –...
  • Page 28: Introduction

    Your new Cortina gives you a helping hand while cycling. Your bicycle provides pedal assist at speeds of up to 25 km/h. You can read all about the SportDrive system in this manual. Be sure to follow the precautionary measures in chapter 2 and see chapter 4 for electric cycling tips and tricks.
  • Page 29: Precautionary Measures And Safety Instructions

    2 PRECAUTIONARY MEASURES AND SAFETY INSTRUCTIONS For safe cycling, read the instructions below carefully. Explanation of safety symbols on the battery – Only turn on the bike once you have mounted. If you Read this manual carefully. accidentally push the pedals while walking with the bike, the bicycle may start riding inadvertently.
  • Page 30: The Bicycle

    3 THE BICYCLE Components A Motor Operating display Rotation sensor Speed sensor Battery Charging connector G Lights Charger With Grip Pro display (3): On/off Speed Battery charge level Display ODO, TRP, AVS or MAX: – ODO: Total distance – TRP: Trip counter –...
  • Page 31 With Grip display (5): On/off Increase assist level K Decrease assist level Service indicator M Battery charge level N Lights/walk assist Lights on or off: press briefly – – Walk assist: hold down O Assist level Speed Q ODO, TRP or AVS: –...
  • Page 32: Use

    4 USE The battery Before use Fully charge the battery before use. You can charge the battery while it is attached to the bicycle or remove it (4) and charge it inside (5). This is important if the temperature drops below freezing. If this occurs, the battery protection will prevent it from charging outside.
  • Page 33: Cycling

    Cycling When you cycle on an e-bike, it is as if you always have a helping hand. You pedal yourself, but with much less effort. The pedal assist works from the moment you start pedaling. It doesn't matter how much force you apply to the pedals. The pedal assist is automatically deactivated at speeds above 25 km/h.
  • Page 34: Walking

    5 TRANSPORT Walking If you're pushing the bicycle uphill, you can enable walk On a bike carrier attached to your car assist by pressing the walk assist button for longer than two An e-bike is much heavier than a normal bike. Check the seconds (4N).
  • Page 35: Service And Repairs

    6 SERVICE AND REPAIRS We recommend that you bring your bike to your dealer for a service one month after purchase, and once annually thereafter. You will be able to enjoy your bike for longer if you keep it clean. Never use a pressure washer or garden hose.
  • Page 36: Technical Specifications

    * Maximum distance under ideal cycling conditions with a new battery. Seatpost 8-10Nm Motor Axle nut front wheel with motor 25-35Nm Configuration SportDrive M123 central motor Axle nut rear wheel 30-45Nm 250 W nominal, 330 W Power maximum Nominal voltage 36 V DC...
  • Page 37: Faq

    No, this is not permitted. You may only use the is important to charge the battery as soon as possible. original, certified SportDrive battery. 4. Does the temperature affect the capacity of the 10. I haven't used the battery for some time and battery? can no longer turn it on.
  • Page 38 PAR CONSÉQUENT Félicitations pour votre nouvelle bicyclette électrique Cortina! Ces instructions sont destinées à vous en tant que consommateur. Vous ne savez pas quoi faire de ce manuel? Vous trouverez plus d'instructions sur notre site Internet cortinafietsen.nl. Lisez également les instructions de sécurité et les conditions de garantie jointes séparément.
  • Page 39 TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Précautions et consignes de sécurité - Explication des symboles de sécurité sur la batterie 3 Le vélo - Accessoires et pièces détachées 4 Utilisation - La batterie - Faire du vélo - Walking - Éclairage - Distance et vitesse - Sécuriser votre vélo - Sièges pour enfants et remorques...
  • Page 40: Introduction

    1 INTRODUCTION Je Votre nouvelle Cortina vous donne un coup de pouce lors de vos déplacements à vélo. Il s'agit d'un vélo avec assistance au pédalage jusqu'à 25 km/heure. Dans ce manuel, vous pouvez lire tout ce qui concerne le système SportDrive. Prenez à cœur les mesures de précaution du chapitre 2 et recherchez les...
  • Page 41: Instructions De Sécurité

    2 PRÉCAUTIONS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Explication des symboles de sécurité sur la batterie Vous voulez rouler en toute sécurité ? Lisez attentivement les instructions ci-dessous. Lisez attentivement ces instructions. - Ne démarrez pas votre vélo avant d'y être monté. Vous N’exposez pas le bloc-piles à...
  • Page 42: Le Vélo

    3 LE VELO Pièces A Moteur B Affichage du fonctionnement C Capteur de rotation D Capteur de vitesse E Batterie F Price de charge G Éclairage H Chargeur Avec éçran Grip Pro (3): Marche / arrêt Vitesse Charge de la batterie L’affichage ODO, TRP, AVS of MAX: ODO: Distance totale TRP: Distance quotidienne...
  • Page 43 Avec l'affichage Grip (5) : Marche / Arrêt Plus d'assistance Moins d'assistance Message de service Charge de la batterie Éclairage / aide à la marche - Allumer ou éteindre l'éclairage : appuyer brièvement - Aide à la marche : pression longue Mode de soutien Vitesse ODO, TRP ou AVS :...
  • Page 44: Utilisation

    4 UTILISER La batteri e Commencer à utiliser Chargez d'abord complètement la batterie. Vous pouvez charger le bloc-piles pendant qu'il est à l'intérieur du vélo, ou vous pouvez le sortir. (4) et le charger à l'intérieur (5). Assurez-vous de le faire lorsque la température extérieure descend sous le point de congélation ;...
  • Page 45: Faire Du Vélo

    Cyclisme Rouler avec un pédélec, c'est comme avoir une poussée à tout moment. Vous pédalez vous-même, mais c'est beaucoup plus léger. L'assistance au pédalage fonctionne dès le premier coup de pédale. La force que vous mettez dans les pédales n'a pas d'importance.
  • Page 46: Walking

    5 TRANSPORT Walking Est-ce que vous marchez avec le vélo par la main dans les Sur un porte-vélo fixé à la voiture montées ? Activez ensuite l'assistance à la marche en Un vélo électrique est beaucoup plus lourd qu'un vélo appuyant sur le bouton d'assistance à...
  • Page 47: Entretien Et Réparations

    7 ENTRETIEN ET RÉPARATION Nous vous recommandons de faire réviser votre vélo par un concessionnaire dans le mois qui suit l'achat, puis une fois par an. Vous profiterez plus longtemps de votre vélo si vous le gardez propre dans l'intervalle. Dans tous les cas, n'utilisez jamais un pulvérisateur à...
  • Page 48: Spécifications Techniques

    12-15Nm une nouvelle batterie. Potence du guidon 18-22Nm Moteur Tige de selle 8-10Nm Configuration Moteur central SportDrive M123 Écrou de l’axe de la roue avant 25-35Nm 250W nominale, 495 W Power maximum avec moteur Écrous d’axe de roue arrière 30-45Nm...
  • Page 49: Faq

    Non, ce n'est pas autorisé. Vous ne pouvez utiliser que Oui, vous pouvez faire du vélo sous la pluie. Cependant, il la batterie SportDrive originale et certifiée. est préférable de stocker le vélo à l'intérieur. Rester debout pendant une longue période sous une forte pluie peut causer des problèmes d'humidité.

Table of Contents