Operating Instructions
Technical Specifi cation:
Max. signal range
Battery lifetime "normal use"
Battery lifetime "stand by"
Power supply
1 x CR 2032 non-rechargeable 3V battery
Frequency range
Max. transmission power
Antenna gain
Water/Dust Ingress Class
Ambient working temperature
Storage temperature
Product Description:
A Bluetooth Remote Controller. The unit consist of a remote unit housing and a
rubber band to fi t the remote to the vacuum cleaner bend-end/hose or any power
tools. The function of the remote unit is to control a Nilfi sk vacuum cleaner by
wireless control. The remote control has a build-in sensor that can detect when a
vibrating power tool is connected to the hose/tool adapter and is being turned on/
off , thereby it is possible to control the vacuum cleaner by using the "AutoSense"
feature to activate/deactivate the vacuum. The remote control works with Bluetooth
enabled products of the Light Industrial Vacuum Cleaner range, designated with
"W" in the product naming, eg AERO 26-W2H.
This product is for professional use only. Any other application is non-intended use.
Installation instruction:
This device is stand-alone handheld radio equipment, not for installation.
Setup & Indication Lights:
Please read the "Quick Guide" located in the products cardboard box.
A vacuum cleaner and Remote can only be connected one to one.
Cleaning:
For cleaning we recommend using a wet cloth with a mild detergent added and to
fi nish with a light rinse with cold water from a running faucet.
Battery Instructions:
Caution! The remote control supplied with this product contains a coin / button cell
battery. Do not expose the appliance or battery to excessive temperatures.This
appliance contains non-rechargeable batteries, these batteries are not to be
recharged. Exhausted batteries are to be removed from the appliance and safely
disposed. If the appliance is to be stored unused for a long period, the batteries
should be removed. Do not use modifi ed or damaged batteries. Ensure the correct
polarity of the battery. An incorrectly inserted battery can cause damage.
Caution! Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.
If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in
just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does
not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you
think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
How to remove battery:
Remove back battery cover by turning it counterclockwise with a suitable tool, like
a coin. Turn the Remote around so the battery falls out.
How to deal with leaking batteries:
If leaking batteries are discovered in the product the batteries must be removed at
once to minimize damage to the product. It is recommended to use plastic gloves
when handling leaking batteries. The contents of leaking batteries can cause
chemical burns and respiratory irritation.
If exposed to the contents of a leaking battery, please wash with soap and water.
If irritation persists, please seek medical attention. In case of eye contact, please
fl ush eyes thoroughly with water for 15 minutes and seek medical attention.
Disposal / End of Life of product:
Equipment marked with the crossed-out wheeled bin symbol indicates that
used electrical and electronic equipment and battery should not be discarded
together with unseparated household waste. To avoid negative eff ects on human
health and the environment the equipment and battery must be collected separate-
ly at the designated collection points.
Users of electrical and electronic household equipment and batteries must use the
municipal collection schemes. Please note that commercially used electrical and
electronic equipment, shall not be disposed of via municipal collection schemes.
We will be pleased to inform you about suitable disposal options.
Instruccciones de funcionamiento
Especifi caciones técnicas:
Rango de señal
Duración de la batería "uso normal"
Vida útil de la batería "en espera"
Fuente de alimentación
1 pila no recargable CR 2032 de 3 V
Rango de frecuencia
Potencia de transmisión
Ganancia de antena
Clasede entrada de agua/polvo
Temperatura ambiente de trabajo de
Temperatura de almacenamiento
Descripción del producto:
Un controlador remoto Bluetooth. La unidad consta de una carcasa para la unidad
remota y una banda de goma para acoplar el control remoto al extremo curvo/man-
guera del aspirador o a cualquier herramienta eléctrica. La función de la unidad
remota es controlar un aspirador Nilfi sk de forma inalámbrica. El mando a distancia
tiene un sensor incorporado que puede detectar cuándo una herramienta eléctrica
vibrante está conectada al adaptador de manguera/herramienta y se está encen-
diendo/apagando, por lo que es posible controlar el aspirador utilizando la función
"AutoSense" para activar/desactivar el aspirador. El mando a distancia funciona
con productos de la gama de aspiradores para uso industrial ligeros que disponen
de Bluetooth y están designados con una «W» en el nombre del producto, por
ejemplo, AERO 26-W2H.
Este producto es solo para uso profesional. Cualquier otra aplicación es un uso no
previsto.
Instrucciones de instalación:
Este dispositivo es un equipo de radio portátil independiente, no apto para su
instalación.
Luces indicadoras y de confi guración:
Lea la "Guía rápida" que se encuentra en la caja de cartón del producto.
Un aspirador y el mando a distancia solo pueden conectarse uno a uno.
Limpieza:
Para la limpieza recomendamos utilizar un paño húmedo con un detergente suave
y terminar con un enjuague ligero con agua fría del grifo.
Instrucciones de la batería:
Precaución El mando a distancia suministrado con este producto contiene una
BT Remote
107420305
Nilfi sk A/S, Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby, DENMARK
pila de botón. No exponga el aparato ni la batería a temperaturas excesivas. Este
aparato contiene baterías no recargables, no las recargue. Las baterías agotadas
deben retirarse del aparato y desecharse de manera segura. Si el aparato se va
20m
a guardar sin utilizar durante un largo período de tiempo, deben quitarse las bate-
> 1 year
rías. No utilice baterías modifi cadas o dañadas. Asegúrese de que la polaridad de
> 2 years
la batería sea la correcta. Una batería mal insertada puede causar daños.
2402-2480 MHz
Precaución No ingiera la batería, riesgo de quemaduras químicas.
+2,5 dBm
Si se traga la pila de botón, pueden producirse quemaduras internas graves en
4,91 dBi
solo 2 horas y provocar la muerte.
IP44
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el com-
-10C to 40°C
partimento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de utilizar el producto y
manténgalo alejado de los niños. Si cree que las pilas pueden haberse tragado o
-30°C to 70°C
introducido en alguna parte del cuerpo, solicite atención médica inmediata.
Cómo extraer la batería:
Retire la tapa trasera de la batería girándola en sentido contrario a las manecillas
del reloj con una herramienta adecuada, como una moneda. Gire el mando a
distancia para que caiga la batería.
Cómo tratar las baterías con fugas:
Si se descubren fugas en las baterías del producto, deben retirarse de inmediato
para minimizar los daños en el producto. Se recomienda utilizar guantes de plásti-
co al manipular baterías con fugas. El contenido de las baterías con fugas puede
causar quemaduras químicas e irritación respiratoria.
Si se expone al contenido de una batería con fugas, lávese con agua y jabón. Si la
irritación persiste, acuda al médico. En caso de contacto con los ojos, lávelos con
abundante agua durante 15 minutos y acuda al médico.
Eliminación/fi n de la vida útil del producto:
Los equipos marcados con el símbolo de un contenedor de basura tachado
indican que los equipos eléctricos y electrónicos y la batería usados no
deben desecharse junto con los residuos domésticos no separados. Para evitar
efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente, el equipo y la batería
debe recogerse por separado en los puntos de recogida designados.
Los usuarios de aparatos domésticos eléctricos, electrónicos y baterías deben
utilizar los sistemas de recogida municipal. Tenga en cuenta que los equipos eléc-
tricos y electrónicos de uso comercial no deben eliminarse a través de sistemas
de recogida municipal. Estaremos encantados de informarle sobre las opciones de
eliminación adecuadas.
Betjeningsvejledning
Tekniske specifi kationer:
Maks. rækkevidde af signalet
Batteritid ved "normal brug"
Batteritid ved "standby"
Strømforsyning
Frekvensområde
Maks. sendeeff ekt
Antenneforstærkning
Vand-/støvtæthedsklasse
Omgivende temperatur under brug
Opbevaringstemperatur
Produktbeskrivelse:
Bluetooth-fjernbetjening. Enheden består af et kabinet indeholdende fjernbetje-
ningsenheden og et gummibånd til fastgørelse af fjernbetjeningen til støvsugerens
bøjelige ende/slange eller et stykke elværktøj. Fjernbetjeningsenhedens formål er
at styre en Nilfi sk-støvsuger trådløst. Fjernbetjeningen har en indbygget sensor,
der kan registrere, når et vibrerende stykke elværktøj, som er sluttet til slangen/
værktøjsadapteren, tændes/slukkes, hvilket gør det muligt at tænde/slukke støv-
sugeren ved hjælp af funktionen "AutoSense". Fjernbetjeningen fungerer sammen
med produkter udstyret med Bluetooth i serien af lette industristøvsugere med et
"W" i produktbetegnelsen, f.eks. AERO 26-W2H.
Dette produkt er kun beregnet til professionel brug. Enhver anden anvendelse er
ikke-tilsigtet anvendelse.
Installationsvejledning:
Denne enhed er enkeltstående, håndholdt radioudstyr, ikke til installation.
Opsætning og indikatorlamper:
Læs "kvikvejledningen", der fi ndes i produktets papkasse.
En støvsuger og en fjernbetjening kan kun forbindes én til én.
Rengøring:
Til rengøring anbefaler vi at bruge en klud fugtet med en opløsning indeholdende
et mildt rengøringsmiddel og afslutte med en let afskylning med koldt vand fra en
rindende vandhane.
máx. 20 m
Batterivejledning:
> 1 año
Forsigtig! Fjernbetjeningen, der leveres sammen med dette produkt, indeholder
> 2 años
et knapcellebatteri. Undgå at udsætte apparatet eller batteriet for høje temperatu-
rer. Dette apparat indeholder ikke-genopladelige batterier. Disse batterier må ikke
2402-2480 MHz
genoplades. Opbrugte batterier skal fjernes fra apparatet og bortskaff es på en
máx. +2,5 dBm
sikker måde. Hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode, skal batterierne
4,91 dBi
fjernes. Må ikke bruges med modifi cerede eller beskadigede batterier. Sørg for, at
IP44
batteriet vender rigtigt. Et forkert isat batteri kan forårsage skade.
-10 a 40 °C
Forsigtig! Batteriet må ikke sluges – fare for kemisk forbrænding.
Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det forårsage alvorlige indre forbrændinger på
-30 °C a 70 °C
blot 2 timer, hvilket kan medføre døden.
Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterirummet ikke
lukker tæt, må produktet ikke anvendes og skal opbevares uden for børns række-
vidde. Hvis nogen kan have slugt et batteri eller anbragt et batteri inde i kroppen,
søg straks lægehjælp.
Sådan fjernes batteriet:
Fjern batteridækslet ved at dreje det mod uret med et passende værktøj, f.eks. en
mønt. Vend fjernbetjeningen, så batteriet falder ud.
Sådan håndterer du lækkende batterier:
Hvis der opdages lækkende batterier i produktet, skal batterierne fjernes med det
samme for at minimere skader på produktet. Det anbefales at bruge plastikhand-
sker ved håndtering af lækkende batterier. Indholdet af lækkende batterier kan
forårsage kemiske forbrændinger og irritation af luftvejene. Vask med vand og
sæbe, hvis du udsættes for indholdet fra et lækkende batteri. Søg lægehjælp, hvis
irritationen varer ved. I tilfælde af øjenkontakt skal øjnene skylles grundigt med
vand i 15 minutter, og der skal søges læge.
Bortskaff else af det udtjente produkt:
Udstyr mærket med symbolet med en skraldespand med et kryds over
angiver, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ikke må
bortskaff es sammen med usorteret husholdningsaff ald. For at undgå negative
virkninger på menneskers sundhed og miljøet skal udstyr og batterier indsamles
separat på de udpegede indsamlingssteder. Brugere af elektrisk og elektronisk
husholdningsudstyr og batterier skal benytte de kommunale indsamlingsordninger.
Bemærk, at erhvervsmæssigt anvendt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må
20 m
> 1 år
> 2 år
1 stk. CR 2032 ikke-genopladeligt 3-volts batteri
2402-2480 MHz
+2,5 dBm
4,91 dBi
IP44
-10 °C til 40 °C
-30 °C til 70 °C
bortskaff es via kommunale indsamlingsordninger. Vi vil med glæde informere dig
om egnede bortskaff elsesmuligheder.
Bruksanvisning
Teknisk spesifi kasjon
Maks. signalområde
Batterilevetid «normal bruk»
Batteriets levetid i «standby»
Strømforsyning
1 x CR 2032 ikke oppladbart 3 V batteri
Frekvensområde
Maks. sendeeff ekt
Antenneforsterkning
Vann-/støvinntrengningsklasse
Omgivelsestemperatur ved drift
Oppbevaringstemperatur
Produktbeskrivelse:
Fjernkontroll med Bluetooth. Enheten består av et hus for ekstern enhet og et
gummibånd for å feste fjernkontrollen til støvsugerens bøyeende/slange eller til et
elektroverktøy. Den eksterne enhetens funksjon er å kontrollere en Nilfi sk-støv-
suger trådløst. Fjernkontrollen har en innebygd sensor som kan registrere når et
vibrerende elektroverktøy er koblet til slangen/verktøyadapteren og blir slått på/av,
og det er derfor mulig å kontrollere støvsugeren ved å bruke «AutoSense»-funk-
sjonen for å aktivere/deaktivere støvsugeren. Fjernkontrollen fungerer med Blue-
tooth-aktiverte produkter i støvsugerserien Light Industrial som er merket med «W»
i produktnavnet, f.eks. AERO 26-W2H.
Dette produktet er bare tiltenkt profesjonell bruk. All annen bruk er ikke tiltenkt.
Installasjonsanvisning:
Denne enheten er frittstående håndholdt radioutstyr, ikke for installasjon.
Oppsett og varsellys:
Les hurtigveiledningen som ligger i esken til produktet.
En støvsuger og fjernkontroll kan bare kobles til én mot én.
Rengjøring:
Til rengjøring anbefaler vi å bruke en fuktig klut tilsatt et mildt rengjøringsmiddel, og
at man til slutt skyller lett med kaldt vann fra en rennende kran.
Batteriinstruks:
Forsiktig! Fjernkontrollen som følger med dette produktet, inneholder et knappcel-
lebatteri. Ikke utsett produktet eller batteriet for høye temperaturer. Produktet inne-
holder ikke-oppladbare batterier, og disse må ikke lades. Tomme batterier må tas
ut av produktet og avhendes på en forsvarlig måte. Hvis produktet skal oppbevares
og ikke brukes på lang tid, skal batteriene tas ut. Ikke bruk modifi serte eller skadde
batterier. Sørg for at batteripolene vender riktig vei. Et batteri som er satt inn feil,
kan forårsake skade.
Forsiktig! Batteriet må ikke svelges. Fare for kjemisk forbrenningsskade.
Hvis man svelger knappcelleebatteriet, kan det gi alvorlige indre forbrenninger i
kroppen på bare to timer og føre til dødsfall.
Oppbevar nye og brukte batterier utilgjengelig for barn. Hvis batterirommet ikke
lukkes skikkelig, må du slutte å bruke produktet og oppbevare det utilgjengelig for
barn. Hvis du tror at noen har svelget batterier eller ført dem inn i en kroppsdel, må
du oppsøke legehjelp med en gang.
Slik tar du ut batteriet:
Fjern batteridekselet ved å dreie det mot klokken med et egnet verktøy, for eksem-
pel en mynt. Snu fjernkontrollen, slik at batteriet faller ut.
Slik håndterer du batterier som lekker:
Oppdager du at batteriene i produktet lekker, må de fjernes umiddelbart for å
begrense skader på produktet. Det anbefales å bruke plasthansker ved håndtering
av batterier som lekker. Innholdet i batterier som lekker, kan forårsake kjemiske
brannskader og irritasjon av luftveiene.
Vask med såpe og vann hvis du kommer i kontakt med et batteri som lekker.
Kontakt lege hvis irritasjonen vedvarer. Ved øyekontakt, skyll øynene grundig med
vann i 15 minutter og kontakt lege.
Avhending / uttjent produkt:
Utstyr som er merket med en avfallsdunk med et kryss over, angir at brukt
elektrisk og elektronisk utstyr samt batterier ikke skal kasseres som
restavfall. For å unngå negativ innvirkning på helse og miljø må utstyr og batteri
leveres separat ved angitte returpunkter.
Brukere av elektrisk og elektronisk husholdningsutstyr og batterier må benytte
off entlige innsamlingsordninger. Vær oppmerksom på at elektrisk og elektronisk
utstyr som har vært brukt i næring, ikke skal avhendes gjennom kommunale inn-
samlingsordninger. Vi informerer gjerne om egnede avhendingsalternativer.
Driftsanvisningar
Tekniska specifi kationer:
Max. signalräckvidd
Batteriets livslängd "normal användning"
Batteriets livslängd "standby"
Strömförsörjning
1 x CR 2032 icke uppladdningsbart 3 V-batteri
Frekvensområde
Max. överföringseff ekt
Antennförstärkning
Vatten-/dammskyddsklass
Omgivningstemperatur vid drift
Förvaringstemperatur
Produktbeskrivning:
Bluetooth-fjärrkontroll. Enheten består av ett fjärrenhetshölje och ett gummiband
för att montera fjärrkontrollen på dammsugarens böjda ände/slang eller på andra
elverktyg. Fjärrkontrollens funktion är att styra en Nilfi sk dammsugare via trådlös
styrning. Fjärrkontrollen har en inbyggd sensor som kan känna av när ett vibre-
rande elverktyg är anslutet till slangen/verktygsadaptern och slås på/av. På så sätt
är det möjligt att styra dammsugaren genom att använda "AutoSense"-funktionen
för att aktivera/inaktivera dammsugaren. Fjärrkontrollen fungerar tillsammans med
produkter där Bluetooth är aktiverat inom vårt sorstiment av lätta industridammsu-
gare, betecknade med "W" i produktnamnet, t.ex. AERO 26-W2H.
Denna produkt är endast avsedd för professionellt bruk. All annan användning är
icke avsedd användning.
Installationsanvisning:
Detta är en fristående handhållen radioutrustning, den är inte avsedd för installa-
tion.
Inställningar och indikeringslampor:
Läs snabbguiden som fi nns i produktens förpackning.
En dammsugare och en fjärrkontroll kan endast anslutas en till en.
Rengöring:
För rengöring rekommenderar vi att du använder en våt trasa med ett milt rengö-
ringsmedel och sedan sköljer av med kallt kranvatten.
Batterianvisningar:
Varning! Fjärrkontrollen som medföljer produkten innehåller ett knappcellsbat-
teri. Utsätt inte apparaten eller batteriet för höga temperaturer. Denna apparat
innehåller icke laddningsbara batterier som inte får laddas. Uttjänta batterier ska
tas ut ur apparaten och kastas på avsedd plats. Om apparaten ska förvaras och
inte användas under en längre tid ska man ta ut batterierna ur apparaten. Använd
inte modifi erade eller skadade batterier. Se till att batterierna är vända åt rätt håll.
Ett felaktigt isatt batteri kan orsaka skador.
VARNING! Batteriet får inte förtäras. Risk för kemisk brännskada.
Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på bara 2
timmar och leda till dödsfall.
Förvara nya och använda batterier utom räckhåll för barn. Om batterifacket inte
stängs ordentligt ska du sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll
för barn. Om du misstänker att batterier kan ha svalts eller hamnat i någon del av
kroppen ska du omedelbart uppsöka läkare.
Så här tar du ur batteriet:
Ta bort batteriluckan genom att vrida den moturs med ett lämpligt verktyg, till exem-
pel ett mynt. Vänd på fjärrkontrollen så att batteriet ramlar ut.
Hantering av läckande batterier:
Om man upptäcker läckande batterier i produkten ska batterierna tas ut omedel-
bart för att minimera skador på produkten. Vi rekommenderar att man använder
plasthandskar vid hantering av läckande batterier. Innehållet i läckande batterier
kan orsaka frätskador och irritation i luftvägarna.
Vid kontakt med ett läckande batteri ska man tvätta av sig med tvål och vatten.
20 m
> 1 år
> 2 år
2402-2480 MHz
+2,5 dBm
4,91 dBi
IP44
-10 til 40 °C
-30 °C til 70 °C
20 m
> 1 år
> 2 år
2402-2480 MHz
+2,5 dBm
4,91 dBi
IP44
-10C till 40 °C
-30 °C till 70 °C
Need help?
Do you have a question about the 107420305 and is the answer not in the manual?
Questions and answers