Page 1
‘Technical support’ en klik op ‘on-line support’.) Hier vindt u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem.Heeft u desondanks vragen met betrekking tot uw aankoop of heeft u support nodig bij het aansluiten dan kunt u direct bellen met het Conceptronic supportnummer Voor Nederland: 0900-2024006 (€...
Page 2
Type Notebook of computer systeem dat u gebruikt. • Operating systeem dat u gebruikt. Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic website: www.conceptronic.net. Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van de installatie op uw computer. Dit is afhankelijk van de Windows versie die u gebruikt.
NEDERLANDS Benodigdheden 1. Schroevendraaier 2. Plug en Play compatibel besturingssysteem (bijvoorbeeld Windows 98(SE) ) 3. Plug en Play versie 1.0a compatibele PC. Een UTP RJ-45 CAT5 Ethernet kabel. 4. Een vrij PCI uitbreidingsslot. 3. Hardware installeren Ethernet adapter uitpakken Bewaar al het verpakkingsmateriaal. Mocht het onverhoopt nodig zijn de Ethernet adapter voor onderhoud of reparatie te retourneren, dan heeft u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal nodig.
NEDERLANDS (bijvoorbeeld een verwarmingsbuis), kunt u ervoor zorgen dat eventueel aanwezige statische elektriciteit uit uw lichaam verdwijnt. BELANGRIJK: Raadpleeg voordat u de kaart installeert de handleiding van uw computer voor specifieke instructies over het gebruik van de uitbreidingsslots. 1. Schroef de behuizing van de computer los. Zie de handleiding van uw computer voor de juiste procedure.
Page 5
NEDERLANDS 4.1 Installatie onder Windows 98(SE) 1. Zet de computer aan en start Windows 98(SE). Nadat Windows 98(SE) is gestart, verschijnt het dialoogvenster ‘Nieuwe hardware gevonden’ (New Hardware Found). 2. Selecteert ‘Zoeken naar het beste stuurprogramma (aanbevolen)’ (Search for the best driver (Recommended)' en klik op 'OK'. 3.
Page 6
NEDERLANDS 3. Selecteer ‘Een op te geven locatie’ (Specify a location). Via ‘Bladeren’ (Browse) gaat u naar de juiste map met het stuurprogramma. Selecteer: A:\ w inme, klik op 'OK' en daarna op ‘Volgende’ (Next). 4. Windows vindt het stuurprogramma. Klik op ‘Volgende’ (Next). 5.
Page 7
NEDERLANDS Klik op ‘Voltooien’ (Finish) en start de PC opnieuw. 4.4 Installatie onder Windows XP 1. Zet de computer aan en start Windows XP. Nadat Windows XP is gestart, verschijnt het dialoogvenster ‘Nieuwe hardware gevonden’ (New Hardware Found) zoals in onderstaande schermafbeeldingen. Klik op ‘Volgende’...
Page 8
NEDERLANDS 4.5 Installatie onder Windows NT 4.0 Onderstaande beschrijving heeft betrekking op de installatie onder Windows NT waarbij nog geen netwerkverbinding aanwezig is. 1. Ga naar: Start->Instellingen (Settings)->Configuratiescherm (Control Panel) -> Netwerk (Network). Windows vraag u het netwerkonderdeel te installeren. Klik op ‘Ja’ (Yes). 2.
Page 9
NEDERLANDS (Continue). 11. De standaardwaarden voor de netwerkkaart kunt u ongewijzigd laten. Klik op ‘Doorgaan’ (Continue). 12. De melding ‘TCP/IP-setup’ verschijnt. Als u DHCP in uw netwerkomgeving gebruikt, klikt u op ‘Ja’ (Yes) . Is dit niet het geval, dan klikt u op ‘Nee’ (No). 13.
Page 10
• A clear description of the problem; • Version number of the drivers you are using (always check the Conceptronic website to see whether you are using the latest version); • Type of Notebook/PC you are using; •...
Page 11
ENGLISH The Software installation as described below, may be slightly different from the installation on your computer. This depends on the Windows version you are using. 1. Introduction This new Ethernet Adapter is compatible with Plug and Play systems (PnP), allowing for easy installation and configuration. In this manual you will find instructions for installing the Ethernet Adapter adapter.
ENGLISH 4. A free PCI expansion slot. 3. Hardware Installation Unpacking the Ethernet Adapter Please keep all the packing materials of this product. Should it ever become necessary for you to return the Ethernet Adapter for maintenance or repairs, you must use the original packing materials. Installation A: Installing the Ethernet Adapter To insert the Ethernet Adapter, you have to open the case of the...
ENGLISH manual of the computer for the exact procedure. Remove the cover and set it aside. 2. Find an empty 32-bit PCI expansion slot for the card. 3. Remove the screw that secures the protective cover of the expansion slot. Keep the screw at hand; you will need it again to secure the Ethernet Adapter.
ENGLISH map. Click 'Next'. 4. The driver will be found. Click 'Next'. 5. Windows will now copy the files. Click 'Finish' to complete the procedure. If Windows asks for the Windows CD-ROM, insert it in the CD-ROM drive. 6. Restart your computer. 4.2 Windows ME Installation 1.
ENGLISH 3. Choose 'Specify a location' and click 'Next'. 4. Choose the correct map on the floppy disk by clicking 'Browse'. Click 'Open' if you have chosen the right location. Click 'Ok' (Driver location; A:\ w in2000). 5. The driver will be found. Click 'Next'. 6.
ENGLISH 4.5 Windows NT 4.0 Installation This installation is for Windows NT, which do not have network connection yet. 1. Go to: Start-> Settings-> Control Panel-> Network. Windows will prompt you to install the network component, click ‘Yes’ 2. Select ‘Wired to a network’, click ‘Next’. 3.
Una descripción clara del problema; • La versión de los controladores que está usando (siempre debería de comprobar con el lugar Web de Conceptronic para asegurar que está utilizando la última versión); • El tipo de Notebook/PC que está utilizando;...
Page 18
ESPAÑOL puede ser algo diferente de la instalación en su ordenador. Eso depende de la versión de Windows que esté usando. 1. Introducción Este nuevo adaptador de Ethernet es compatible con los sistemas Plug and Play (PnP) con lo que permite una fácil instalación y configuración. Este manual le indica los pasos que debe seguir para instalar el adaptador de Ethernet.
ESPAÑOL 4. Una ranura de expansión PCI libre 3. Instalación de hardware Elementos del paquete del adaptador de Ethernet Conserve todos los materiales del paquete de este producto. Si tuviera que devolver el adaptador de Ethernet para su reparación o mantenimiento, debe utilizar los materiales de embalaje original.
ESPAÑOL 1. Saque los tornillos que fijan la tapa del ordenador. Consulte el manual del ordenador para seguir los pasos correspondientes. Saque la tapa y apártela. 2. Busque una ranura PCI de expansión de 32 bits vacía para colocar la tarjeta. 3.
Page 21
ESPAÑOL “Nuevo hardware hallado”. 2. Seleccione “Buscar el mejor controlador (Recomendado)” y haga clic en “Aceptar”. 3. Seleccione la ruta correcta en el disquete de controladores haciendo clic en “Examinar”. Seleccione: ”A:\win98”. Haga clic en “Aceptar” si ha elegido la ruta correcta. Haga clic en “Siguiente”. 4.
ESPAÑOL completar la instalación. Reinicie el ordenador. 4.3 Instalación para Windows 2000 1. Encienda el ordenador e inicie Windows 2000. Cuando Windows 2000 se haya iniciado, aparecerá la ventana de diálogo “Nuevo hardware hallado”. Haga clic en “Siguiente”. 2. Seleccione “Buscar un controlador adecuado” y haga clic en “Siguiente”.
Page 23
ESPAÑOL 2. Seleccione “Instalar desde una lista de ubicaciones especificadas (Avanzado)”. Haga clic en "Siguiente". 3. Seleccione “Buscar el mejor controlador en estas ubicaciones”. Seleccionar únicamente “Incluir esta ubicación en la búsqueda” y haga clic en “Examinar”. Seleccione A:\winxp. haga clic en “Aceptar”...
Page 24
ESPAÑOL “Aceptar”. 5. Seleccione “100/10M Ethernet PCI Adapter” y haga clic en “Siguiente”. 6. Haga clic en “Siguiente”. 7. Seleccione el protocolo que quiera utilizar y haga clic en “Siguiente”. 8. Haga clic en “Siguiente” cuando aparezca “Servicios de red”. 9.
Page 25
Ihnen folgende Angaben: • Eine eindeutige Beschreibung des Problems • Versionsnummer der verwendeten Treiber (Überprüfen Sie mit einem Besuch auf der Internet-Seite von Conceptronic, ob Sie die aktuellste Version verwenden). • Modell des verwendeten Notebooks/PCs. • Verwendetes Betriebssystem.
Page 26
DEUTSCH Die nachstehend beschriebene Software-Installation kann sich bei Ihrem Rechner aufgrund der verwendeten Windows-Version leicht unterscheiden. 1. Einleitung Dieser neue Ethernet-Adapter ist mit den Plug-and-Play-Systemen (PnP) kompatibel, was eine leichte Installation und Konfiguration ermöglicht. In diesem Handbuch finden Sie die Anweisungen zur Installation des Ethernet-Adapters.
DEUTSCH RJ-45 CAT5 Ethernet-Kabel. 4. Ein freier PCI- Erweiterungssteckplatz. 3. Installation der Hardware Packung des Ethernet-Adapters Bewahren Sie bitte das gesamte Verpackungsmaterial des Produktes auf. Falls es erforderlich ist, den Ethernet-Adapter zur Wartung oder Reparatur zurückzubringen, ist dafür die Originalverpackung der Materialien zu verwenden.
Page 28
DEUTSCH WICHTIG: Bevor Sie die Karte installieren, schlagen Sie in Ihrem Handbuch, das mit dem Computer mitgeliefert wurde, die spezifischen Anweisungen für Benutzung Erweiterungssteckplätzen nach. 1. Entfernen Sie die Schrauben, die die Abdeckung des Computers befestigen. Schlagen Sie im Computerhandbuch die genaue Vorgehensweise nach.
DEUTSCH 4. Installation der Software Die Namen der Geräte auf den Abbildungen können leicht von der Installation auf Ihrem Computer abweichen. Das hängt von dem jeweiligen Ethernet-Adapter ab, den Sie benutzen. 4.1 Installation unter Windows 98(SE) 1. Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows 98(SE). Nachdem Windows 98(SE) gestartet ist, erscheint das Dialogfeld 'Neue Hardware gefunden'..
DEUTSCH 4.2 Installation unter Windows ME 1. Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows Me. Nachdem Windows Me gestartet ist, erscheint das Dialogfeld 'Neue Hardware gefunden'. 2. Wählen Sie 'Position des Treibers angeben (Erweitert)'. Klicken sie auf 'Weiter'. 3.
DEUTSCH indem Sie auf 'Durchsuchen' klicken. Klicken Sie auf 'Öffnen, sobald Sie die richtige Position ausgewählt haben. Klicken Sie auf 'Ok' (Treiberposition; A:\ w in2000). 5. Der Treiber wird gesucht. Klicken Sie auf 'Weiter'. 6. Windows zeigt die Meldung 'Digitale Unterschrift nicht gefunden' an. Klicken Sie auf 'Ja'.
Page 32
DEUTSCH 6. Klicken Sie auf ‘Fertig stellen’. 4.5 Installation unter Windows NT 4.0 Diese Installation bezieht sich auf ein Windows NT, das noch über keinen Netzwerkanschluss verfügt. 1. Gehen Start-> Einstellungen-> Systemsteuerung-> Netzumgebung. Windows fordert Sie auf , die Netzwerk- Komponente zu installieren.
Page 33
DEUTSCH 11. Behalten Sie die Standardwerte für die Netzwerkkarte bei und klicken Sie auf ‘Fortfahren’. 12. Die Meldung ‘ T CP/IP Setup’ erscheint. Falls Sie DHCP in Ihrer Netzwerkumgebung benutzen, klicken Sie auf ‘Ja’, andernfalls auf ‘Nein’. 13. Klicken Sie zweimal auf ‘Weiter’. 14.
• Une description claire du problème; • Le numéro de version des pilotes que vous utilisez ( v érifiez toujours le Site Internet Conceptronic pour vous assurez que vous utilisez la dernière version); • Le type d'ordinateur que vous utilisez;...
Page 35
FRANÇAIS Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic: www.conceptronic.net Il est possible que l ’ installation du matériel décrite ci-dessous diffère parfois de l’installation sur votre ordinateur. Cela dépend de la version Windows que vous utilisez.
FRANÇAIS Play (tel que Windows 98(SE)) 3. Un PC compatible avec la version 1.0a Plug and Play. Un câble UTP RJ-45 CAT5 Ethernet. 4. Un slot d’extension PCI libre. 3. Installation du Hardware Déballer l’adaptateur Ethernet Veuillez garder soigneusement tout le matériel reçu dans l’emballage. Au cas où...
Page 37
FRANÇAIS sol. IMPORTANT: Avant d’effectuer l’installation de la carte, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre ordinateur concernant les instructions spécifiques relatives à l’utilisation des slots d’extension. 1. Veuillez enlever les vis de la partie postérieure du boîtier. Consultez le manuel d’utilisation de votre ordinateur concernant la procédure exacte à...
Page 38
FRANÇAIS 4. Installation du Software La terminologie utilisée pour les dispositifs illustrés en image pourrait être différente par rapport à ceux prévus pour effectuer l’installation sur votre ordinateur. Cela dépend de l’adaptateur Ethernet Adapter que vous utilisez. 4.1 Installation pour Windows 98(SE) 1.
Page 39
FRANÇAIS 4.2 Installation pour Windows ME 1. Allumez votre ordinateur et démarrez Windows Me. Lorsque vous avez démarré Windows Me, la boîte de dialogue 'Le système a détecté un nouveau hardware' s’affiche à l’écran. Cliquez sur ‘Suivant’. 2. Sélectionnez 'Spécifier l’emplacement du driver (Avancé)'. Cliquez sur ‘Suivant’.
FRANÇAIS cliquant sur ‘Rechercher’. Cliquez sur ‘Ouvrir’ si vous avez sélectionné l’emplacement correct. Cliquez sur 'Ok' (Emplacement du driver; A:\win2000). 5. Le système détectera votre driver. Cliquez sur ‘Suivant’. 6. Windows affichera message ‘Signatures numériques introuvables. Cliquez sur ‘Oui’. 7. Le driver pour l’adaptateur Ethernet est à présent correctement installé.
Page 41
FRANÇAIS l’écran, cliquez sur ‘Continuer. 5. Cliquez sur ‘Terminer’. 4.5 Installation pour Windows NT 4.0 Cette installation concerne uniquement Windows NT, qui ne dispose pas encore de connexion au réseau. 1. Allez dans: Démarrage-> Paramètres-> Panneau de configuration-> Réseau. Windows vous demandera d’installer le composant réseau, cliquez sur ‘Oui’.
Page 42
FRANÇAIS cliquez sur ‘Suivant’. 10. Windows vous demandera le CD-ROM d’installation de NT, saisissez l’emplacement des fichiers. Cliquez sur ‘Continuer’. 11. Gardez les valeurs établies par défaut pour la carte réseau, cliquez sur ‘Continuer’. 12. Le message ‘Paramètres TCP/IP’ apparaît à l’écran. Lorsque vous utilisez le DHCP pour votre environnement réseau, cliquez sur ‘Oui’.
Page 43
Conceptronic per verificare se si tratta dell’ultima versione); • Tipo di Notebook o PC in uso; • Sistema operativo in uso. Per ulteriori informazioni dei prodotti Conceptronic, la preghiamo di visitare il sito Web della Conceptronic: www.conceptronic.net La successiva descrizione relativa all’installazione del software...
Page 44
ITALIANO potrebbe essere leggermente diversa dall’installazione sul vostro computer. Ciò dipende dalla versione di Windows in uso. 1. Introduzione Il presente Adattatore Ethernet è compatibile con i sistemi Plug and Play (PnP), e può essere configurato e installato in modo semplice. Questo manuale contiene le istruzioni per l’istallazione dell’Adattatore Ethernet.
ITALIANO ethernet UTP RJ-45 CAT5. 4. Uno slot di espansione PCI libero. 3. Installazione dell’hardware Subito dopo aver aperto la confezione dell’Adattatore Ethernet Si prega di conservare tutti i materiali d’imballaggio di questo prodotto. Nel caso in cui fosse necessario rendere l’Adattatore Ethernet per manutenzione o per riparazioni, dovrete fare uso solo dei materiali d’imballaggio originali.
ITALIANO degli slot di espansione. 1. Togliete le viti che chiudono l’intelaiatura del computer. Leggete il manuale del computer per seguire l’esatta procedura. Togliete l’intelaiatura e mettetela da parte. 2. Cercate uno slot di espansione PCI a 32 bit disponibile per la scheda.
Page 47
ITALIANO Windows 98(SE), apparirà sullo schermo la finestra di dialogo “Rilevato nuovo hardware”. 2. Selezionate “Cerca il miglior driver (scelta consigliata)” dopodiché cliccate su “Ok”. 3. Scegliete la mappa corretta sul floppy disk del driver cliccando su “Sfoglia”. Selezionate “A:\win98”. Cliccate su “Ok” se avete scelto la mappa corretta.
Page 48
ITALIANO 5. Windows inizierà a copiare i file. Cliccate su “Fine” per concludere la procedura. 6. Riavviate il computer. 4.3 Installazione per Windows 2000 1. Accendete il computer e aprite Windows 2000. Dopo aver aperto Windows 2000, apparirà sullo schermo la finestra di dialogo “Rilevato nuovo hardware”.
Page 49
ITALIANO 2. Selezionate “ I nstall from a list of specified location (Advanced)” (Installa da una lista di posizione specificata (Avanzato)”. Cliccate su “Avanti”. 3. Selezionate “Search for best driver in these locations” (Cerca il miglior driver in queste posizioni). 4.
Page 50
ITALIANO 4. Vi sarà richiesto di inserire il disco. Introducete il percorso corretto per il driver: A:\NT40, dopo di che cliccate su “Ok”. 5. Selezionate l’opzione “Adattatore Ethernet PCI 100/10M”, quindi cliccate su “Avanti”. 6. Cliccate su “Avanti”. 7. Selezionate il protocollo che volete usare, poi cliccate su “Avanti”. 8.
100i Conceptronic. O Guia de Instalação do Hardware que se inclui fornece-lhe uma explicação passo a passo de como instalar o C100i Conceptronic seu Portátil/PC. Quando tiver problemas, aconselhámo-lo a ir ao nosso site de assistência 2-Tech (vá a www.conceptronic.net, ‘Technical support’...
Page 52
PORTUGUÈS Para mais informações sobre produtos de Conceptronic, por favor visite o Web Site da Conceptronic: www. c onceptronic.net A instalação do Software conforme se encontra descrita abaixo pode ser ligeiramente diferente da instalação do seu computador. Isso depende da versão do Windows que está a utilizar.
PORTUGUÈS Windows 98(SE)) 3. Um PC compatível com Plug and Play versão 1.0a. Um cabo de Ethernet UTP RJ-45 CAT5. 4. Uma ranhura de expansão PCI livre. 3. Instalação do Hardware Desembalar o Adaptador de Ethernet Por favor, guarde todos os materiais de embalagem deste produto. Caso tenha necessidade de devolver o Adaptador de Ethernet para manutenção ou reparação, deve usar os materiais de embalagem originais.
PORTUGUÈS IMPORTANTE: Antes de instalar a placa, consulte o manual fornecido com o seu computador sobre as i n struções específicas para a utilização de ranhuras de expansão. 1. Retire os parafusos que prendem a tampa do computador. Ver no manual do computador o procedimento exacto.
Page 55
PORTUGUÈS 4.1 Instalação no Windows 98(SE) 1. Ligue o computador e inicie o Windows 98(SE). Depois do Windows 98(SE) ter iniciado, aparece a caixa de diálogo 'New Hardware Found' (Novo Hardware Encontrado). 2. Seleccione 'Search for the best driver (Recommended)' (Procurar o melhor controlador (Recomendado)) e faça clique em 'OK'.
Page 56
PORTUGUÈS Seleccione o mapa correcto na disquete e clique em 'Browse' (Procurar). Seleccione: A:\winme, clique em 'Ok' e depois em 'Next' (Seguinte). 4. O controlador é encontrado. Faça clique em 'Next' (Seguinte). 5. O Windows vai agora copiar os ficheiros. Clique em 'Finish' (Terminar) para concluir o procedimento.
PORTUGUÈS 7. O controlador do Adaptador de Ethernet Adapter já está instalado. Faça clique em 'Finish’ (Terminar) e reinicie o seu PC. 4.4 Instalação no Windows XP 1. Ligue o computador e inicie o Windows 2000. Depois do Windows 2000 ter iniciado, aparece a caixa de diálogo 'New Hardware Found' (Novo Hardware Encontrado), conforme se mostra nas imagens seguintes.
Page 58
PORTUGUÈS 1. Vá a: Start (Iniciar)-> Settings (Definições)-> Control Panel (Painel de Controlo)-> Network (Rede). O Windows pede-lhe para instalar o componente de rede; faça clique em ‘Yes’ (Sim). 2. Seleccione ‘Wired to a network’ (Ligado a uma Rede), faça clique em ‘Next’...
Page 59
PORTUGUÈS 12. Aparece a mensagem ‘TCP/IP setup’ (Definições TCP/IP). Quando estiver a usar DHCP no seu ambiente de rede, clique em ‘Yes’ (Sim), caso contrário clique em ‘No’ (Não). 13. Clique duas vezes em ‘Next’ (Seguinte). 14. Seleccione ‘Workgroup’ (Grupo de trabalho) ou ‘Domain’ (Domínio), dependendo do seu ambiente de rede.
Need help?
Do you have a question about the 100i and is the answer not in the manual?
Questions and answers