Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Onderbouw koelkast
SB4121/1
nl/en/de/fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SB4121/1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SB SB4121/1

  • Page 1 Onderbouw koelkast SB4121/1 nl/en/de/fr...
  • Page 2 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............3 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen ................3 1.2 Installatiewaarschuwingen....................7 1.3 Tijdens gebruik .......................7 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............9 2.1 Afmetingen........................10 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............11 3.1 Thermostaatinstelling ....................11 3.2 Waarschuwingen temperatuurinstellingen ..............11 3.3 Accessoires ........................12 3.3.1 IJsblokjesvorm (in bepaalde modellen) ..............12 4 BEWAREN VAN VOEDSEL ................
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Page 5 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Page 6 • De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
  • Page 7 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Page 8: Installatiewaarschuwingen

    1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. • Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. • De bedrijfsspanning voor uw •...
  • Page 9 elektrische schok veroorzaken. potentiële negatieve consequenties aan het milieu en de gezondheid van de mens te • Plaats geen glazen flessen of blikjes in voorkomen die anders veroorzaakt zouden het gedeelte om ijs te maken, want deze kunnen worden als dit product op onjuiste kunnen barsten als de inhoud bevriest.
  • Page 10: Beschrijving Van Het Apparaat

    2 BESCHRIJVING VAN HET Algemene opmerkingen: Vak voor vers voedsel (koelkast): Het APPARAAT meest efficiënte energiegebruik wordt gegarandeerd als de laden onderin het apparaat zijn geplaatst en de schappen gelijkmatig verdeeld zijn. De stand van de deurschappen is niet van invloed op het energieverbruik.
  • Page 11: Afmetingen

    2.1 Afmetingen NL -10...
  • Page 12: Gebruik Van Het Apparaat

    3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Thermostaatinstellingen: 1 – 2 : Voor het kort bewaren van voedsel Indicator ‘Deur open’; 3 – 4 : Voor het lang bewaren van voedsel De indicator ‘Deur open’ op de handgreep 5 : Maximale koelstand. Het apparaat zal geeft aan of de deur juist is gesloten of dat langer werken.
  • Page 13: Accessoires

    4 BEWAREN VAN VOEDSEL omgevingstemperatuur van waar het apparaat zich bevindt. • Als het apparaat voor het eerst wordt 4.1 Koelkastgedeelte ingeschakeld, moet het 24 uur draaien om de werkingstemperatuur te bereiken. • Om de vochtigheid te verminderen en Open de deur tijdens deze periode niet de rijpvorming die daarmee gepaard en bewaar er geen grote hoeveelheden gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen...
  • Page 14: Diepvriesgedeelte

    U moet vleesproducten verpakken en Maximale Hoe en waar te Etenswaar gelekte vloeistoffen op de schappen bewaarperiode bewaren schoonmaken. In het bestemde Verse kaas 3 - 4 dagen • Plaats geen etenswaren voor de deurschap luchtdoorgang. Boter en In het bestemde 1 week margarine deurschap...
  • Page 15 maanden vanaf de datum van aankoop te bewaren. • Zorg er bij de aankoop van diepvriesproducten voor dat deze zijn bewaard onder de geschikte condities en dat de verpakking niet beschadigd is. • Diepvriesproducten moeten in geschikte bakken worden vervoerd en zo snel mogelijk in de diepvriezer worden geplaatst.
  • Page 16 De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
  • Page 17: Reiniging En Onderhoud

    Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
  • Page 18: Ontdooien

    5.1 Ontdooien Gebruik geen metalen of scherpe krabbers, mechanische apparaten of Ontdooien van het koelkastgedeelte anderen middelen om het ontdooiproces te versnellen. Verwijder alle losgeraakte rijp uit de bodem van de kast. Het is voor verwijdering van dunne rijp niet noodzakelijk het apparaat uit te schakelen.
  • Page 19: Vervoer En Verplaatsen

    7 VOORDAT U CONTACT warm water en wat zuiveringszout en droog het daarna grondig af. Was alle OPNEEMT MET uitneembare delen op dezelfde wijze en KLANTENSERVICE zet alles weer in elkaar. Steek de stekker van het apparaat weer in het stopcontact Als u een probleem ondervindt met uw en laat het apparaat 2 tot 3 uur op apparaat, controleer dan het volgende...
  • Page 20 Waterstromingsgeluid komt voor: Aanbevelingen door water dat naar de verdampbak • Wacht nadat het apparaat uitgeschakeld loopt. Dit geluid is normaal tijdens het is of de stekker uit het stopcontact is ontdooien. getrokken 5 minuten voordat u de stekker Geluid van blazen van lucht: dit komt weer terugsteekt of het apparaat weer voor in bepaalde modellen tijdens inschakelt om te voorkomen dat de...
  • Page 21: Tips Om Energie Te Besparen

    8 TIPS OM ENERGIE TE 9 TECHNISCHE GEGEVENS BESPAREN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het 1. Installeer het apparaat in een koele, apparaat en op het energielabel. goed geventileerde ruimte, maar niet De QR-code op het energielabel dat met in direct zonlicht, noch dichtbij een het apparaat wordt geleverd, voorziet warmtebron (zoals een radiator of oven),...
  • Page 22: Informatie Voor Testinstituten

    10 INFORMATIE VOOR 11 SERVICE EN ONDERDELEN TESTINSTITUTEN Gebruik altijd originele reserveonderdelen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij Installatie en voorbereiding van het de hand hebt wanneer u contact opneemt apparaat voor EcoDesign-keuring met ons geautoriseerde servicecentrum: dienen te voldoen aan EN 62552. De model, serienummer en service-index.
  • Page 23 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 24 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................24 1.1 General Safety Warnings .....................24 1.2 Installation warnings .....................28 1.3 During Usage........................28 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............30 2.1 Dimensions ........................31 3 USING THE APPLIANCE ................32 3.1 Thermostat Setting .......................32 3.2 Temperature Settings Warnings ...................32 3.3 Accessories ........................33 3.3.1 Ice Tray (In some models) ..................33 4 FOOD STORAGE ...................
  • Page 25: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 26 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 27 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 28 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 29: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
  • Page 30 • Do not touch frozen goods with wet • For equipment with dimensions over 25 hands. Do not eat ice-cream or ice cubes cm, delivery to all shops with the “1 for immediately after they are removed from 1” method, meaning the equipment may the ice-making compartment.
  • Page 31: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE • This appliance is produced to be used in houses and it is only suitable for APPLIANCE cooling / storing foods. It is not suitable for commercial or common use and/or for storing substances except for food. Our company is not responsible for any losses incurred by inappropriate usage of the appliance.
  • Page 32: Dimensions

    2.1 Dimensions EN - 31...
  • Page 33: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE 3 – 4 : For long-term storage of food 5 : Maximum cooling position. The “Door Open” Indicator; appliance will work longer.If required, The "Door Open" indicator on the handle change the temperature setting. shows whether the door has closed If device has SF position: properly or whether it remains open.
  • Page 34: Accessories

    4 FOOD STORAGE • A 5 minute delay function is applied to prevent damage to the compressor of your appliance when connecting 4.1 Refrigerator Compartment or disconnecting to mains, or when an energy breakdown occurs. Your • To reduce humidity and avoid the appliance will begin to operate normally consequent formation of frost, always after 5 minutes.
  • Page 35: Freezer Compartment

    • Consume packaged foods before the Maximum How and where to Food recommended expiry date. storage time store Do not allow food to come into contact with Bottled Until the the temperature sensor, which is located products expiry date On the designated e.g.
  • Page 36 • Do not purchase frozen food if the packaging shows signs of humidity and abnormal swelling. It is probable that it has been stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated. • The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time...
  • Page 37 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Page 38: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Page 39: Defrosting

    5.1 Defrosting process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to Defrosting the Refrigerator switch off the appliance for the removal Compartment of thin frost. • For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply, empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep cool.
  • Page 40: Shipment And Repositioning

    7 BEFORE CALLING AFTER- to the mains supply and leave for 2 to 3 hours on setting number MAX before SALES SERVICE introducing the food back into the freezer. Replacing LED Lighting If you are experiencing a problem with your appliance, please check the following To replace any of the LEDs, please contact before contacting the after-sales service.
  • Page 41: Tips For Saving Energy

    with the door joint are warm • The appliance you have purchased is designed for domestic use only. It is not Especially during summer (warm seasons), suitable for commercial or common use. the surfaces in contact with the door joint If the consumer uses the appliance in a may become warmer during the operation way that does not comply with this, we...
  • Page 42: Technical Data

    9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Page 43 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 44 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................44 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................44 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............48 1.3 Im Betrieb ........................48 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................50 2.1 Abmessungen .......................51 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 52 3.1 Thermostateinstellung ....................52 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............52 3.3 Zubehör ........................53 3.3.1 Eiswürfelschale(bei einigen Modellen) ..............53 4 LEBENSMITTELLAGERUNG ...............
  • Page 45: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 46 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 47 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 48 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 49: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Page 50 • Verwenden Sie keine Steckeradapter. Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf der Verpackung weist darauf hin, dass es • Das Gerät ist für die Nutzung durch nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Erwachsene ausgelegt. Es ist kein Das Gerät muss bei der entsprechenden Spielzeug.
  • Page 51: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus. Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die lagermäßige Einteilung der Schubladen - und...
  • Page 52: Abmessungen

    2.1 Abmessungen DE - 51...
  • Page 53: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS Lebensmitteln 3 – 4 : Für die Langzeitlagerung von Anzeige „Tür offen“ Lebensmitteln Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, 5 : Maximale Kühlposition. Das Gerät ob die Tür richtig geschlossen wurde oder ist länger in Betrieb. Gegebenenfalls noch offen steht.
  • Page 54: Zubehör

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Nach dem ersten Einschalten benötigt das Gerät 24 Stunden, um die Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen 4.1 Kühlteil Sie während dieser Zeit nicht die Tür und füllen Sie das Gerät nicht mit großen • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets Mengen an Lebensmitteln.
  • Page 55: Gefrierteil

    • Das aus dem Fleisch austretende In der folgenden Tabelle sind die Wasser kann andere Produkte im wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Kühlschrank verderben. Verpacken Sie jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Fleischprodukte deshalb immer gut und im Kühlteil aufgeführt. wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Page 56 • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht • Die auf den Produkten angegebenen neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da Volumenangaben beziehen sich immer diese sonst angetaut werden können. auf die Lebensmittel ohne Verpackung. • Frieren Sie frische Lebensmittel • Bitte frieren Sie einmal portionsweise ein.
  • Page 57 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Page 58: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
  • Page 59: Abtauen

    5.1 Abtauen Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Geräteboden. Zum Entfernen der dünnen Abtauen des Kühlteils Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht abzuschalten. • Um dicke Eisablagerungen zu entfernen, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lagern Sie das Gefriergut in Kartons um und schlagen sie es in dicke Tücher oder Zeitungspapier ein, damit es kühl bleibt.
  • Page 60: Versand Und Umsetzung

    7 VOR DEM ANRUF BEIM ab. Waschen Sie die ausbaubaren Teile ebenso und bauen Sie sie wieder ein. KUNDENDIENST Schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an und lassen Sie es 2 bis 3 Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Stunden auf der Einstellung MAX stehen, Gerät haben, überprüfen Sie bitte die bevor Sie die Lebensmittel wieder in den...
  • Page 61 Empfehlungen Bei einigen Modellen während des normalen Betriebs des Systems • Wenn Sie das Gerät ausschalten aufgrund der Luftzirkulation. oder vom Netz nehmen, warten Sie Die Kanten desGeräts, die mit der vor dem erneuten Einschalten bzw. Türfuge in Berührung kommen, sind Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da warm anderenfalls der Kompressor beschädigt...
  • Page 62: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
  • Page 63: Informationen Für Prüfinstitute

    10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Service Index (SI).
  • Page 64 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 65 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 65 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............65 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................70 1.3 En cours d’utilisation.....................70 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............72 2.1 Dimensions ........................73 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............74 3.1 Réglage du Thermostat ....................74 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........74 3.3 Accessoires ........................75...
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Page 67 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Page 68 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Page 69 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 70 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 71: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Page 72 • Ne pas tirer, tordre ou endommager le rebut. cordon. Déclaration CE de conformité • N'utilisez pas d'adaptateur. Nous déclarons que nos produits sont • Cet appareil est destiné à être utilisé par conformes aux directives, décisions et des adultes.Ne pas autoriser des enfants réglementations européennes en vigueur à...
  • Page 73: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques : • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation. • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à...
  • Page 74: Dimensions

    2.1 Dimensions FR - 73...
  • Page 75: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Paramètres du thermostat: 1 – 2 : Pour un stockage à court terme de Témoin « Porte ouverte » ; la nourriture Le témoin « Porte ouverte » de la poignée 3 – 4 : Pour un stockage à long terme de la indique si la porte est correctement fermée nourriture ou si elle est restée ouverte.
  • Page 76: Accessoires

    effectués en fonction de la fréquence d’ouverture de la porte, de la quantité de nourriture conservée dans l’appareil et de la température ambiante de la pièce où il se trouve. 4 RANGEMENT DES ALIMENTS • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il convient de le laisser tourner pendant 24 heures 4.1 Compartiment du réfrigérateur...
  • Page 77: Compartiment Congélateur

    • La durée de conservation de l’ensemble ou couverts pour éviter l’humidité et les des aliments dépend de leur qualité odeurs. initiale et du respect d’un cycle de Le tableau ci-dessous est un guide réfrigération ininterrompu avant leur rapide indiquant comment ranger le rangement dans le réfrigérateur.
  • Page 78 renforcé d’aluminium et les conteneurs • La durée de conservation des aliments en plastique sont idéaux. congelés dépend de la température ambiante, du paramètre du thermostat, • Ne pas ranger des aliments frais à côté de la fréquence d’ouverture de la porte, d’aliments congelés car cela risquerait de du type de nourriture et de la durée faire fondre les aliments congelés.
  • Page 79 Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Oie et canard Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 Chevreuil, lapin, sanglier En portions de 2,5 kg ou sous forme de filets 6 à 8 Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) Après avoir vidé...
  • Page 80: Nettoyage Et Entretien

    Durée de Durée de conservation décongélation à Durée de décongélation au maximale (mois) température ambiante four (minutes) (heures) Pain 4 à 6 2 à 3 4 à 5 (220 à 225 °C) Biscuits 3 à 6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâtes 1 à...
  • Page 81 • Le dégivrage se déclenche • N’utilisez pas d'articles métalliques, des automatiquement dans le compartiment racloirs pointus, des outils mécaniques du réfrigérateur quand il fonctionne L’eau ou d'autres dispositifs pour accélérer est récupérée par le bac d’évaporation et le processus de dégivrage. Une s’évapore automatiquement.
  • Page 82: Transport Et Changement De Place

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service Si produit équipé d'une lampe LED après-vente. Ce produit contient une source lumineuse Votre appareil ne fonctionne pas de classe d'efficacité...
  • Page 83 Des bruits de bouillonnement et des Le compresseur peut fonctionner projections se produisent : Causés bruyamment ou le bruit du compresseur/ par l’écoulement du réfrigérant dans les réfrigérateur peut augmenter sur certains tubes du système. modèles pendant le fonctionnement dans certaines conditions, notamment lorsque le Des bruits d’écoulement de l’eau se produit est branché...
  • Page 84: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
  • Page 85: Informations Pour Les Instituts De Test

    10 INFORMATIONS POUR LES 11 SERVICE ET ASSISTANCE À INSTITUTS DE TEST LA CLIENTÈLE L’installation et la préparation de l’appareil Utilisez toujours des pièces de rechange pour une vérification EcoDesign doivent d'origine. être conformes à la norme EN 62552. Lorsque vous contactez notre centre de Les exigences de ventilation, les service agréé, assurez-vous que vous dimensions des évidements et les...
  • Page 86 Onderbouw koelkast SB Electronics BV Heescheweg 17 SB4121/1 5388 RG NISTELRODE sbelectronics.nl 44 - EN 52554084...

Table of Contents