Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38

Quick Links

intertechno
Funk Jalousien- und
Rollladensteuerung
Empfänger
D
Bedienungsanleitung
BG
Ръководство за обслу
жване
CZ
Návod k obsluze
DK
Betjeningsvejledning
E
Manual de
instrucciones
EST Kasutusjuhend
F
Mode d'emploi
FIN Käyttöohje
GB
Operating instructions
GR
Οδηγίες χρήσης
H
Kezelési utasítás
HR
Uputa za rukovanje
®
Funk-Technik GmbH
seit 1970
ITL-510
I
Istruzioni d'uso
ISL
Notkunarleiðbeiningar
N
Bruksanvisning
NL
Bedieningshandleiding
P
Manual de instruções
PL
Instrukcja obsługi
R
Руководство по экспл
уатации
RO
Instrucţiuni de utilizare
S
Bruksanvisning
SK
Návod na obsluhu
SLO Navodila za uporabo
TR
Kullanma kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ITL-510 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for INTERTECHNO ITL-510

  • Page 1 ® Funk-Technik GmbH seit 1970 Funk Jalousien- und Rollladensteuerung ITL-510 Empfänger Bedienungsanleitung Istruzioni d’uso Ръководство за обслу жване Notkunarleiðbeiningar Návod k obsluze Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bedieningshandleiding Manual de Manual de instruções instrucciones Instrukcja obsługi EST Kasutusjuhend Руководство по экспл Mode d’emploi уатации...
  • Page 3 230 Volt 230 Volt 24 Volt 24 Volt...
  • Page 4 potentialfrei potentialfrei...
  • Page 5 3 sec die SET-Taste drücken 3 sec die SET-Taste drücken 3 sec die SET-Taste drücken 3 sec die SET-Taste drücken...
  • Page 6 Bedienungsanleitung ITL-510 Der ITL-510 (Abb. 1) ist zur Schaltung von allen Rohrmotoren und damit zur Steuerung von Jalousien, Rollladen, Sonnenrollos, Markisen etc. geeignet. • 32 Speicher, First-In-First-Out-Speicherung. • Integrierte Motorkalibrierungseinstellung. • Szenenstatusspeicher, schaffen Sie Ihre gewünschte Atmosphäre. Alle lehrenden Sender und alle Sender für die Szenenschaltung...
  • Page 7 Die Codierung bleibt auch nach einem Stromausfall gespeichert. Bei Verwendung von mehreren Funkempfängern ergeben sich dadurch viele Schaltmöglichkeiten wie Einzel und Gruppenschaltungen. Zusätzlich besitzt der ITL-510 einen Speicher für die Szenenschaltung. Einzelne Codes löschen Wie unter 4.) und 5.) vorgehen, jedoch anstelle der „Rauf-“...
  • Page 8 Richtung gesteuert und durch nochmaliges drücken gestoppt. Motor Kalibrierung Dient zur Festlegung des geöffneten und geschlossenen Fixpunkts. Dadurch kann mit dem Smartphone über eine intertechno Smarthome-Zentrale oder einem Szenensender auch ein teilweise geöffneter Zustand festgelegt werden (z.B. zu 30% geschlossen).
  • Page 9 Bedienungsanleitung ITL-510 Aber auch mehrere ITL-510 können in Szene geschaltet werden. z.B. 1x geschlossen 1x auf und einmal zu 30% geschlossen. Szenenschaltung mit ITS-510 (Abb. 6) Durch Drücken der Pfeiltasten wird der Rollladen in die gewünschte Position gebracht. Durch 3 Sekunden langes Drücken der Szene 1 oder 2 Taste wird die Szene gespeichert und die LED blinkt zur Bestätigung.
  • Page 10 Ръководство за обслужване ITL-510 ITL-510 (фиг. 1) е подходящ за превключване на всички тръбни двигатели и по този начин за управление на жалузи, ролетни щори, сенници, тенти и др.. • 32 памет, съхранение по реда на постъпване. • Вградена настройка за калибриране на двигателя.
  • Page 11 При използването на няколко безжични приемника съществуват различни опции на превключване като напр. самостоятелни и групови превключвания. Освен това ITL-510 има памет за превключване на сцени. Изтриване на отделни кодове Процедирайте както в 4.) и 5.), но вместо да натискате бутона...
  • Page 12 Използва се за определяне на отворената и затворената неподвиж- на точка. Това означава, че чрез смартфона може да се определи и частично отворено състояние чрез централно устройство intertechno Smarthome или предавател на сцени (напр. 30% затворено). Настройване с ITS-510 (фиг 5) 1.) Натиснете...
  • Page 13 Напр.: Ролетната щора е ЗАТВОРЕНА / светлината на тавана е ЗАТЪМ- НЕНА / вентилаторът е ВКЛЮЧЕН / стоящата лампа е ИЗКЛЮЧЕНА! Но няколко ITL-510 също могат да бъдат включени в сцена. напр. 1x затворен 1x отворен и веднъж на 30% затворен.
  • Page 14: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze ITL-510 ITL-510 (obr. 1) je vhodný pro spínání všech trubkových motorů a tím pro ovládání žaluzií, rolet, protislunečních rolet, markýz atd. • 32 paměťových míst, ukládání First-In-First-Out. • Integrované nastavení kalibrace motoru. • Paměť stavu scény, vytvořte si požadovanou atmosféru.
  • Page 15 Kódování zůstane uložené i po výpadku proudu. Při použití více rádiových přijímačů se nabízí mnoho možností spínání, např. jednotlivé a skupinové. ITL-510 má navíc paměť pro přepínání scén. Vymazání jednotlivých kódů Postupujte jako v bodech 4.) a 5.), ale místo tlačítka „Nahoru“...
  • Page 16 Kalibrace motoru Slouží ke stanovení otevřeného a zavřeného pevného bodu. To znamená, že pomocí chytrého telefonu můžete prostřednictvím cent- rály chytré domácnosti intertechno nebo vysílače scén definovat také částečně otevřený stav (např. zavřeno na 30 %). Nastavení prostřednictvím ITS-510 (obr. 5) 1.) Stiskněte na 3 sekundy tlačítko SET.
  • Page 17 Stisknutím tlačítka scény 1 nebo 2 na 3 sekundy se scéna uloží a kontrol- ka LED zabliká pro potvrzení. Další vysílače musíte jen naučit a převezmou scény automaticky. Pro přepínání scén je nutno dodržet návod k obsluze příslušného vysíla- če pro přepínání scén (např. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Prohlášení o shodě najdete na www.intertechno.at/CE...
  • Page 18 Betjeningsvejledning ITL-510 ITL-510 (fig. 1) er egnet til kobling af alle rørmotorer og dermed til styring af persienner, rulleskodder, rullegardiner, markiser osv. • 32 hukommelsespladser, first-in-first-out-lagring. • Integreret motorkalibreringsindstilling. • Scenestatushukommelse - skab den atmosfære, du ønsker. Alle lærende sendere og alle sendere til scenekobling fra intertechno kan anvendes.
  • Page 19 Ved anvendelse af flere trådløse modtagere opstår der dermed mange koblingsmuligheder som enkelt og gruppekoblinger. Desuden har ITL-510 en hukommelse til scenekobling. Sletning af enkelte koder Gør som under 4.) og 5.), men i stedet for at trykke på ”Op-“...
  • Page 20 Dette kan gøres med yderligere trådløse modtagere, der er egnet til scenekobling. f.eks.: Rulleskodder LUKKET/loftslys DÆMPET/ventilator TÆNDT/gulv- lampe SLUKKET! Flere ITL-510’er kan dog også kobles til en bestemt scene. f.eks. 1x lukket 1x op og én gang lukket 30 %.
  • Page 21 Scenen gemmes ved at trykke på knappen scene 1 eller 2 i 3 sekunder, og LED’en blinker som bekræftelse. Yderligere sendere skal blot indlæres og overtager automatisk scenerne. Læs og følg betjeningsvejledningen til den pågældende sender til scenekobling (f.eks. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Du finder overensstemmelseserklæringen på www.intertechno.at/CE...
  • Page 22 Manual de instrucciones ITL-510 El ITL-510 (fig. 1) es apto para la conmutación de todos los motores tu- bulares y para el control de persianas venecianas o enrollables, estores, toldos, etc. • 32 espacios de almacenamiento en modo FIFO (First In - First Out).
  • Page 23 El uso de varios receptores inalámbricos genera muchas posibilidades de conmutación, pudiendo realizarse conmutaciones individuales y en grupo. Además, el ITL-510 dispone de una memoria para la conmutación de escenas. Borrar códigos individuales Realice los pasos 4 y 5, pero en lugar de pulsar el botón «arriba»...
  • Page 24 También es posible fijar un estado de apertura parcial (por ejemplo, un cierre del 30%) con el teléfono móvil a través de una centralita Smartho- me de Intertechno o con un mando de conmutación de escenas. Ajuste con el ITS-510 (fig. 5) 1.) Pulse el botón SET durante 3 segundos.
  • Page 25 Por ejemplo: persiana CERRADA / luz de techo ATENUADA / ventilador ENCENDIDO / lámpara de pie APAGADA. Pero también es posible incluir varios ITL-510 en una escena determi- nada. Por ejemplo: 1 en estado de cierre, 1 en estado de apertura y otro en estado de cierre al 30%.
  • Page 26 Kasutusjuhend ITL-510 ITL-510 (joonis 1) sobib kõigi torumootorite lülitamiseks ja seega riba- kardinate, ruloode, päikesevarjude, varikatuste jms juhtimiseks. • 32 mälu, First-In-First-Out salvestamine. • Integreeritud mootori kalibreerimise seadistus. • Stseeni oleku mälu, looge soovitud atmosfäär. Kasutada võib kõiki intertechno programeeritavaid saatjad ja kõiki stseenilülitamiseks...
  • Page 27 Kui sisestatakse rohkem kui 32 koodi, kustutatakse esimesed ära. Kodeering jääb mällu alles ka pärast voolukatkestust. Mitme juhtmevaba vastuvõtja kasutamine võimaldab paljusid lülitamis- valikud nii eraldi kui rühmiti lülitamiseks. Lisaks on seadmel ITL-510 stseenilülitamise mälu. Üksikute koodide kustutamine Toimige nagu punktides 4.) ja 5.), kuid „üles"-nupu asemel vajutage nuppu „alla"...
  • Page 28 Mootori kalibreerimine Kasutatakse avatud ja suletud fikseeritud punkti määratlemiseks. See tähendab, et osaliselt avatud olekut (nt 30% suletud) saab nutite- lefoniga defineerida ka intertechno nutikodu keskuse või stseenisaatja kaudu. Seadistamine seadmega ITS-510 (joonis 5) 1.) Vajutage SET nuppu 3 sekundit. Mõlemad LED-id vilguvad.
  • Page 29 Kasutusjuhend ITL-510 Kuid mitut ITL-510 saab ka stseenis ümber lülitada. nt 1x suletud 1x avatud ja üks kord suletud kuni 30%. Stseenilülitamine seadmega ITS-510 (joonis 6) Ruloo saab soovitud asendisse vajutades nooleklahvidele. Stseeni 1 või 2 nupu vajutamine 3 sekundit salvestab stseeni ja LED vilgub kinnitamiseks.
  • Page 30 Mode d’emploi ITL-510 L'ITL-510 (fig. 1) est conçu pour la commutation de tous les moteurs tubulaires et donc pour la commande de stores, volets roulants, stores solaires, marquises, etc. • 32 mémoires, mémoire FIFO. • Réglage de l'étalonnage du moteur intégré.
  • Page 31 Le codage reste enregistré également après une panne de courant. L'utilisation de plusieurs récepteurs radio permet de multiplier les possi- bilités de commutation, individuelle et collective. L’ ITL-510 est en outre doté d'une mémoire pour la commutation de scénarios. Effacer les différents codes Procéder comme dans les points 4) et 5), mais au lieu d’appuyer sur la...
  • Page 32 Mode d’emploi ITL-510 Ouvrir et fermer Avec ITS-510 1) Le volet roulant se met en marche en appuyant une fois sur les touches fléchées En appuyant une nouvelle fois sur la même touche fléchée, le volet s’arrête. 2) Il est également possible de maintenir la touche fléchée enfoncée et de l'arrêter en la relâchant lorsque la position souhaitée est atteinte.
  • Page 33 Par ex. : Volets roulants FERMÉS / Plafonnier DIMINUÉ / Ventilateur ALLUMÉ / Lampadaire ÉTEINT ! Mais il est également possible de mettre en scène plusieurs ITL-510. p.ex. 1x fermé, 1x ouvert et une fois fermé à 30%. Commutation de scénarios avec ITS-510 (fig. 6) En appuyant sur les touches fléchées, le volet roulant est amené...
  • Page 34 Käyttöohje ITL-510 ITL-510 (kuva 1) soveltuu kaikkien putkimoottoreiden kytkemiseen ja siten sälekaihtimien, rullaverhojen, aurinkosuojien, markiisien yms. ohjaamiseen. • 32 tallennuspaikkaa, First-In-First-Out-tallennus • integroitu toiminto moottorin kalibrointia varten • tilamuisti, luo haluamasi tunnelma Kaikkia intertechnon oppivia lähettimiä ja kaikkia intertechnon tilakytkennän lähettimiä...
  • Page 35 Koodit pysyvät muistissa myös sähkökatkon ajan. Jos käytössä on useita langattomia vastaanottimia, kytkentämahdolli- suuksia, kuten yksittäis- ja ryhmäkytkentämahdollisuuksia, on useita. ITL-510:ssä on myös muisti tilakytkentää varten. Yksittäisen koodin poisto Toimi kuten edellä kohdissa 4) ja 5), mutta paina kuitenkin ylös-painik-...
  • Page 36 Se voidaan tehdä muilla langattomilla vastaanottimilla, jotka soveltuvat tilakytkentään. esim.: rullaverhot KIINNI / kattovalo HIMMENNETTY / tuuletin PÄÄLLE / jalkalamppu POIS PÄÄLTÄ! Myös useat ITL-510-setit voivat kytkeä tietyn tilan päälle. esim. 1 x suljettu, 1 x ylös ja 1 x 30 % suljettu.
  • Page 37 Käyttöohje ITL-510 Tilakytkentä ITS-510:llä (kuva 6) Rullaverhot viedään haluttuun sijaintiin painamalla nuolipainikkeita. Tila tallennetaan painamalla tilan 1 tai 2 painiketta 3 sekunnin ajan, jolloin led-valo vilkkuu vahvistukseksi. Muut lähettimet on nyt ohjelmoitava, ja ne tallentavat tilat automaat- tisesti. Noudata kulloisenkin lähettimen käyttöohjetta tilakytkentää varten (esim.
  • Page 38 Operating instructions ITL-510 ITL-510 (Fig. 1) is suitable for switching all tubular motors and therefore for controlling blinds, shutters, sun blinds, awnings etc. • 32-code memory, first-in first-out memory. • Integrated motor calibration setting. • Scene status memory: create your own atmosphere.
  • Page 39 Using several wireless receivers opens up many switching options such as individual and group switching. In addition, the ITL-510 has a storage feature for scene switching. Erasing individual codes Proceed as in points 4.) and 5.), but instead of the “Up” button , press the “Down”...
  • Page 40 Motor calibration Used to set the fixed open and closed points. With this, a smartphone, via an intertechno smarthome control centre or a scene transmitter, can be used to set a partially open position (30% closed, for example).
  • Page 41 Operating instructions ITL-510 Scene switching with ITS-510 (Fig. 6) Pressing the arrow buttons moves the shutter into the desired position. Pressing the scene 1 or 2 button for 3 seconds saves the scene and the LED flashes to confirm this.
  • Page 42: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης ITL-510 Το ITL-510 (Εικ. 1) είναι κατάλληλο για τον χειρισμό όλων των σωληνωτών μοτέρ και επομένως για τον έλεγχο περσίδων, τυλισσόμενων παραθυρόφυλλων, παραπετασμάτων, σκιάστρων κ.λπ. • 32 θέσεις αποθήκευσης, αποθήκευση First In - First Out. • Ενσωματωμένη ρύθμιση βαθμονόμησης μοτέρ.
  • Page 43 Σε περίπτωση χρήσης περισσότερων ασύρματων δεκτών προκύπτουν πολλές δυνατότητες σύνδεσης, όπως μεμονωμένα και ομαδικά κυκλώματα. Επιπλέον, ο ITL-510 διαθέτει μια μνήμη για την ενεργοποίηση των σκηνών. Διαγραφή μεμονωμένων κωδικών Ακολουθήστε τα βήματα 4.) και 5.), αλλά αντί για το το πλήκτρο «προς τα επάνω»...
  • Page 44 Χρησιμοποιείται για τον ορισμό του ανοικτού και κλειστού σταθερού σημείου. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε με το smartphone σας και ένα κέντρο ελέγχου Smarthome της intertechno ή με έναν πομπό σκηνών να ρυθμίσετε μια μερικώς ανοιχτή κατάσταση (π.χ. κλειστό στο 30%).
  • Page 45 π.χ. Τυλισσόμενο παραθυρόφυλλο ΚΛΕΙΣΤΟ / Φως οροφής ΧΑΜΗΛΩΜΕΝΟ / Ανεμιστήρας ON / Λάμπα δαπέδου OFF! Στη σκηνή μπορούν να χρησιμοποιηθούν περισσότερα ITL-510. π.χ. 1x κλειστό 1x ανοικτό και μία φορά κλειστό στο 30%. Ενεργοποίηση σκηνών με το ITS-510 (Εικ. 6) Πιέζοντας...
  • Page 46: Kezelési Utasítás

    Kezelési utasítás ITL-510 Az ITL-510 (1. ábra) alkalmas minden csőmotor kapcsolására, és ezáltal zsaluk, redőnyök, árnyékolók, napellenzők stb. vezérlésére. • 32 tárhely, az elsőként tárolt kód elsőként kerül felülírásra. • Integrált funkció a motor kalibrálásához. • Jelenetek tárolása, teremtse meg a kívánt hangulatot.
  • Page 47 A kódolás áramkimaradás esetén is megmarad. Több rádiófrekvenciás vevő használata esetén sok kapcsolási lehetőség áll fenn, mint egyedi vagy csoportos kapcsolások. Az ITL-510 rendelkezik továbbá a jeleneteknek fenntartott tárhellyel. Egyes kódok törlése Úgy járjon el, mint a 4.) és 5.) pontokban, azonban a „felfelé”...
  • Page 48 Motor kalibrálása A redőny leengedett és felhúzott helyzetben lévő végállásának beállítá- sára szolgál. Ez azt jelenti, hogy az okostelefonnal egy intertechno okosotthon központi vezérlő vagy egy jelenetek kapcsolására alkalmas jeladón keresztül egy részben nyitott állapot is meghatározható (pl. 30%-ban leengedve).
  • Page 49 Pl.: Redőny LEENGEDVE / mennyezeti lámpa SZABÁLYOZOTT / ventillá- tor BE / állólámpa KI! De több ITL-510 készülékkel is aktiválható az adott jelenet. Pl. 1x leengedve, 1x fel és 1x 30%-ban leengedve. Jelenetek kapcsolása az ITS-510 segítségével (6. ábra) A nyílgombok megnyomásával állítsa a redőnyöket a kívánt helyzetbe.
  • Page 50 Uputa za rukovanje ITL-510 ITL-510 (sl. 1) namijenjen je uključivanju cjevastih motora, a time i upravljanju rebrenicama, roletama, rolo-sjenilima, tendama. • 32 memorije, pohranjivanje first in first out. • Ugrađene postavke za kalibriranje motora. • Memorija statusa scena, stvorite željenu atmosferu.
  • Page 51 Kodiranje ostaje spremljeno i nakon nestanka struje. Upotrebom više bežičnih prijamnika nastaju brojne mogućnosti spajanja kao što su pojedinačna spajanja i spajanja skupina. ITL-510, osim toga, raspolaže memorijom za upravljanje scenama. Brisanje pojedinih kodova Postupajte kao pod točkama 4.) i 5.), ali umjesto tipke „gore“...
  • Page 52 Taj postupak drugim bežičnim prijamnicima prikladnima za upravljanje scenama. Npr.: roleta SPUŠTENA / stropna rasvjeta PRIGUŠENA / ventilator UKLJUČEN / stojeća svjetiljka ISKLJUČENA! No, nekoliko upravljača ITL-510 također se može uključiti u scenu. Npr. 1x spušten 1x dignut i jednom 30 % spušten.
  • Page 53 Pritiskom dugim 3 sekunde na scenu 1 ili 2 scena se pohranjuje, a LED žaruljica treperi u znak potvrde. Ostali odašiljači samo trebaju učiti te automatski preuzimaju scene. Za upravljanje scenama potrebno je proučiti upute za rukovanje dotičnim odašiljačem (npr. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Izjavu o sukladnosti pronaći ćete na www.intertechno.at/CE...
  • Page 54 Istruzioni d’uso ITL-510 L'ITL-510 (Fig. 1) è adatto per la commutazione di tutti i motori tubolari e quindi per il comando di tende, tapparelle, tende da sole, ecc. 32 memoria, memorizzazione first-in-first-out. Regolazione della calibrazione del motore integrata. Memoria di stato della scena, per creare l'atmosfera desiderata.
  • Page 55 La codifica resta memorizzata anche dopo un’interruzione di corrente. Se si utilizzano più ricevitori radio, si ottengono molte opzioni di com- mutazione, come quella individuale o di gruppo. Inoltre, l’interruttore di alimentazione radio ITL-510 ha una memoria per il cambio dello scenario. Cancellare i singoli codici Procedere come descritto al punto 4.) e 5.), ma premere il pulsante "giù"...
  • Page 56 Utilizzato per definire il punto fisso aperto e chiuso. Ciò significa che uno stato di apertura parziale può essere definito con lo smartphone anche tramite una centrale Smarthome intertechno o un trasmettitore di scenari (ad esempio 30% di chiusura). Impostazione con ITS-510 (Fig. 5) 1.) Premere il tasto SET per 3 secondi.
  • Page 57 Ad esempio: Tapparella CHIUSA / plafoniera DIMMERATA / ventilatore ACCESO / piantana SPENTA! Ma anche diversi ITL-510 possono essere commutati in scena. Ad esempio, 1x chiuso 1x aperto e una volta 30% chiuso. Commutazione di scena con ITS-510 (Fig. 6) Premere i tasti freccia per spostare la tapparella nella posizione deside- rata.
  • Page 58 Notkunarleiðbeiningar ITL-510 ITL-510 (mynd 1) hentar til að skipta um alla pípumótora og þar með til að stjórna gardínum, rúllugluggum, sólgardínum, skyggni o.fl. • 32 minni, fyrst inn, fyrst út geymsla. • Innbyggð hreyfill kvörðunarstilling. • Stöðuminni fyrir senu, búðu til andrúmsloftið sem þú vilt.
  • Page 59 Við notkun á mörgum þráðlausum móttökurum myndast margvíslegir notku- narmöguleikar eins og að kveikja á einu tæki eða hópum. Auk þess býr ITL-510 yfir minni fyrir senustýringu. Að eyða stökum kóðum Eins og 4.) og 5) verður hins vegar, í stað „Upp“...
  • Page 60 Þetta með öðrum útvarpsviðtækjum sem henta til að skipta um umhverfi. t.d.: Gluggartöld LOKAÐ / loftljós DIMMT / Kveikt á viftu / SLÖKKT! En einnig er hægt að skipta um nokkra ITL-510 í senu. t.d. 1x lokað 1x opið og einu sinni 30% lokað.
  • Page 61 Notkunarleiðbeiningar ITL-510 Aðeins þarf að þjálfa aðra senda og þeir taka sjálfkrafa við tjöldunum. Við vettvangsskipti þarf að fylgja notkunarleiðbeiningum fyrir viðkomandi sendi fyrir vettvangsskipti (t.d. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Hægt er að finna samræmisyfirlýsingu á www.intertechno.at/CE...
  • Page 62 Bruksanvisning ITL-510 ITL-510 (fig. 1) kobler alle typer rørmotorer og er dermed egnet for styring av sjalusier, rullesjalusier, markiser osv. • 32 kode-minne, first-in-first-out-lagring. • Integrert innstilling av motorkalibrering. • Scenestatusminne, så du får den stemningen du ønsker. Alle sendere som lærer...
  • Page 63 Kodingen lagres også ved strømbrudd. Dette gir koding av flere trådløsmottakere mange koblingsmuligheter, som singel- eller gruppekoblinger. ITL-510 har i tillegg minne for scenekobling. Slette enkeltkoder Gjør som beskrevet under punkt 4.) og 5.), men istedet for „opp-“ trykkes „ned“-tasten eller utgangssignalet sendes.
  • Page 64 Flere trådløse mottakere kan settes til ønsket innstilling med et taste- trykk. Dette gjelder bare trådløsmottakere som egner seg for scenekobling. f.eks.: Rullesjalusi LUKKET / taklys DIMMET/ ventilator PÅ / stålampe AV! Flere ITL-510 kan også kobles i scene. f.eks. 1x lukket 1x åpen og en gang 30 % lukket.
  • Page 65 Trykk i 3 sekunder på scene 1 eller scene 2 for å lagre scenen - LED-en blinker som bekreftelse. Flere sendere må bare læres inn og de overtar scenene automatisk. For scenekoblinger skal bruksanvisningen som følger med den enkelte senderen følges (f.eks. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Konformitetserklæringen finner du på www.intertechno.at/CE...
  • Page 66 Bedieningshandleiding ITL-510 De ITL-510 (afb. 1) is geschikt voor de bediening van alle buismotoren en dus voor de regeling van jaloezieën, rolluiken, rolgordijnen, markiezen, enz. • 32 geheugenplaatsen, First-In-First-Out-opslag. • Geïntegreerde instelling om de motor te kalibreren. • Opslag van scènes om de gewenste sfeer te creëren.
  • Page 67 Bij gebruik van meerdere radio-ontvangers resulteert dit in veel schakelopties zoals enkele en groepsschakelingen. Daarnaast beschikt de ITL-510 over een geheugen voor de scèneschakeling. Afzonderlijke codes wissen Ga te werk zoals onder 4.) en 5.), maar in plaats van ‘Omhoog’...
  • Page 68 Dit is ook mogelijk met andere radio-ontvangers die geschikt zijn voor scène- schakeling. Bijv. rolluik DICHT / plafondlamp GEDIMD / ventilator AAN / vloerlamp UIT! Het is echter ook mogelijk om meerdere ITL-510 in scèneschakeling te bedienen. Bijv. 1x gesloten, 1x omhoog en één keer voor 30% gesloten.
  • Page 69 LED ter bevestiging. Eventuele andere zenders hoeven alleen te leren en nemen de scènes automa- tisch over. Raadpleeg voor de scèneschakeling de bedieningshandleidingen van de res- pectievelijke zenders voor de scèneschakelaars (bijv. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). De conformiteitsverklaring is te vinden op www.intertechno.at/CE...
  • Page 70: Manual De Instruções

    Manual de instruções ITL-510 O ITL-510 (Fig. 1) serve para a comutação de todos os motores tubu- lares e, como tal, para o controlo de persianas, estores, estores de rolo, toldos, etc. • 32 memórias, Memorização First-In-First-Out. • Ajuste integrado de calibração do motor.
  • Page 71 A codificação permanece gravada, mesmo após uma falha de energia. Ao utilizar diversos recetores remotos resultam diversas possibilidades de comutação, tais como comutações individuais ou de grupo. Adicionalmente, o ITL-510 contém uma memória para a mudança de ambientes. Apagar códigos individuais Proceder como em 4.) e 5.), mas premir a tecla „Para cima“...
  • Page 72 Persiana FECHADA / Luz de teto REGULADA / Ventilador LIGADO / Candeeiro de pé DESLIGADO! Diversos ITL-510 podem ser adicionados para a mudança de ambiente. P. ex. 1x fechado 1x aberto e uma vez 30 % fechado.
  • Page 73 Manual de instruções ITL-510 Mudança de ambiente com ITS-510 (Fig. 6) Ao premir as teclas de seta a persiana é colocada na posição desejada. Ao premir o Ambiente 1 ou 2 durante 3 segundos, a tecla memoriza o ambiente e o LED pisca a confirmar.
  • Page 74: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi ITL-510 ITL-510 (rys. 1) jest przeznaczony do przełączania wszystkich silników rurowych i tym samym do sterowania pracą żaluzji, rolet zewnętrznych, rolet przeciwsło- necznych i markiz. • 32 komórek pamięci, zapisywanie w trybie "pierwszy zapisany będzie pierwszy skasowany". •...
  • Page 75 Kodowanie pozostaje zapisane w pamięci także po zaniku zasilania prądowego. W przypadku użytkowania kilku odbiorników fal radiowych występuje wiele możliwości przełączania pojedynczego, jak i grupowego. Dodatkowo ITL-510 posiada pamięć dla przełączania inscenizacji. Usuwanie pojedynczych kodów Postąpić zgodnie z opisem w 4.) i 5.), jednak zamiast przycisku „Do góry“...
  • Page 76 Instrukcja obsługi ITL-510 Otwieranie i zamykanie Z ITS-510 1.) Jednorazowe naciśnięcie przycisku ze strzałką powoduje włączenie rolety. Po ponownym naciśnięciu tego samego przycisku ze strzałką następuje jej zatrzymanie. 2.) Można również przytrzymać wciśnięty przycisk ze strzałką i puścić go po osiągnięciu wymaganej pozycji.
  • Page 77 LED miga na potwierdzenie. Inne nadajniki muszą być tylko nauczone kodu i przejmują automatycznie inscenizację. Na temat przełączania inscenizacji należy zapoznać się z instrukcją obsługi danego nadajnika (np. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Deklaracja zgodności WE jest do wglądu na stronie www.intertechno.at/CE...
  • Page 78: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации ITL-510 ITL-510 (рис. 1) подходит для коммутации всех внутривальных двигателей и, таким образом, для управления жалюзи, рольставнями, солнцезащитными шторами, маркизами и т.д. Память 32, память "ФМФО". Встроенная настройка калибровки двигателя. Память сценарного статуса, создайте свою собственную желаемую...
  • Page 79 При использовании нескольких радиоприемников в результате получается множество вариантов переключения, таких как одиночные и групповые схемы. Кроме того, ITL-510 имеет память для сценарных переключений. Удаление отдельных кодов Выполнить действия, описанные в пунктах 4.) и 5.), но вместо кнопки "вверх" нажать кнопку "вниз"...
  • Page 80 Калибровка двигателя Используется для установки фиксированной точки открывания и закрыва- ния. Таким образом, с помощью смартфона можно также задать частично открытое состояние через центральный блок intertechno Smarthome или сценарный передатчик (например, закрыто на 30 %). Настройка с помощью ITS-510 (рис. 5) 1.) Нажмите...
  • Page 81 например: Рольставни ЗАКР. / потолочный свет ПРИ ЛУШЕН / вентилятор ВКЛ. / торшер ВЫКЛ.! Но несколько ITL-510 также можно переключать в сцене. Например, 1x закрыто 1x открыто и один раз закрыто на 30 %. Сценарное переключение с помощью ITS-510 (рис. 6) Нажатием...
  • Page 82: Instrucţiuni De Utilizare

    Instrucţiuni de utilizare ITL-510 Telecomanda ITL-510 (Fig. 1) este destinată comutării motoarelor tubulare și astfel potrivită pentru comutarea jaluzelelor, rulourilor pentru ferestre, rulourilor de protecţie împotriva soarelui, marchizelor, etc. • Memorie 32, memorare rip First-In-First-Out. • Setarea calibrării motorului integrată.
  • Page 83 În cazul utilizării a mai multor receptoare radio rezultă prin aceasta multe posibi- lităţi de comutare, precum comutări individuale sau de grup. În plus comutatorul ITL-510 posedă o memorie pentru comutarea scenelor. Ștergerea codurilor individuale Procedaţi ca la punctele 4.) şi 5.), dar în loc de tasta „ridicare-“...
  • Page 84 Calibrarea motorului Servește pentru stabilirea punctului fix deschis și închis. Astfel, se poate stabili și o stare parţial deschisă (de ex. închis 30%) cu ajutorul smartphone-ului printr-o centrală smarthome intertechno sau cu un comutator de scene. Setarea cu ITS-510 (Fig. 5) 1.) Apăsaţi tasta SET pentru 3 secunde.
  • Page 85 Rulouri ÎNCHISE / lampa de plafon ATENUAT / Ventilator PORNIT / Lampa picior ÎNCHISĂ! Dar și mai multe emiţătoare ITL-510 pot fi comutate pentru o scenă. De ex. 1x închis 1x deschis și unul închis în măsură de 30%.
  • Page 86 Bruksanvisning ITL-510 ITL-510 (Bild 1) är lämplig för koppling till alla rörmotorer och därmed för styrning av persienner, rulljalusier, solskydd, markiser etc. • Minne för 32 lägen, lagring enligt först in-först ut-principen. • Inbyggd inställning för motorkalibrering. • Scenkoppling låter dig skapa önskad stämning.
  • Page 87 Koderna förblir lagrade även efter strömavbrott. Vid användning av flera trådlösa mottagare ges flera kopplingsmöjligheter, som enkel- resp. gruppkopplingar. Dessutom har ITL-510 ett minne för scenkoppling. Radera enstaka koder Följ samma procedur som under 4.) och 5.), men i stället för att trycka på uppk- nappen , tryck på...
  • Page 88 Används för att ställa in de fasta punkterna för öppet resp. stängt läge. Detta innebär att ett delvis öppet läge (t.ex. 30 % stängt) även kan definieras med smarttelefonen via en Smarthome-kontrollpanel från intertechno eller med en scensändare. Inställning med ITS-510 (Bild 5) 1) Tryck PÅ...
  • Page 89 Tryck på knappen för scen 1 eller 2 i 3 sekunder för att spara läget, LED-lampan blinkar för att bekräfta. Andra stationer behöver bara läras in och tar över scenerna automatiskt. Följ bruksanvisningen för respektive sändare för scenkoppling (t.ex. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Överensstämmelseförklaringen hittar du på www.intertechno.at/CE...
  • Page 90: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu ITL-510 Spínač ITL-510 (obr. 1) je určený na spínanie všetkých druhov rúrových motorov a tým aj ovládanie žalúzií, roliet, slnečných roliet, markíz atď. • 32 pamäťových miest, metóda uchovávania v pamäti „First-In-First- -Out“. • Integrovaná funkcia na kalibráciu motora.
  • Page 91 Kódovanie zostane uložené aj po elektrickom výpadku. Pri použití viacerých rádiových prijímačov vyplývajú mnohé možnosti spínania ako jednotlivé a skupinové spínania. Vysielač ITL-510 okrem toho disponuje pamäťou na prepínanie scén. Vymazanie jednotlivých kódov Postupujte ako v bode 4.) a 5.), avšak namiesto tlačidla „Hore“...
  • Page 92 Kalibrácia motora Slúži na nastavenie otvoreného a zatvoreného pevného bodu. Vďaka tomu je možné pomocou smartfónu prostredníctvom Smart Home centrály od intertechno alebo vysielačom scén nastaviť aj čiastočne otvorený stav (napr. zatvorené na 30 %). Nastavenie s ITS-510 (obr. 5) 1.) 3 sekundy podržte stlačené...
  • Page 93 Toto umožňujú ďalšie rádiové prijímače vhodné pre prepínanie scén. Napr.: Roleta ZATVORENÁ/Stropné svetlo STLMENÉ/Ventilátor ZAPNUTÝ/Stojaca lampa VYPNUTÁ! Do scény je možné zapojiť aj viaceré ITL-510. Napr. 1x zatvorená 1x otvorená a jedenkrát zatvorená na 30 %. Prepínanie scén pomocou vysielača ITS-510 (obr. 6) Stlačením tlačidiel so šípkami sa roleta uvedie do požadovanej pozície.
  • Page 94: Navodila Za Uporabo

    Navodila za uporabo ITL-510 Sprejemnik ITL-510 (sl. 1) se uporablja za preklapljanje vseh cevnih motorjev in upravljanje žaluzij, rolet, senčnih rolojev, markiz itd. • 32 pomnilniških mest, shranjevanje po principu »prvi noter, prvi ven«. • Vgrajena funkcija za kalibracijo motorja.
  • Page 95 Pri uporabi več daljinskih sprejemnikov tako obstaja veliko možnosti preklaplja- nja, kot je naprimer posamično in skupinsko preklapljanje. Sprejemnik ITL-510 ima poleg tega pomnilnik za preklapljanje opravil. Brisanje posameznih kod Sledite postopku v točkah 4.) in 5.), le da namesto tipke za navzgor ( ) pritisne- te tipko za navzdol ( ) oz.
  • Page 96 Ta funkcija se uporablja za nastavitev, kje naj se roleta ustavi v dvignjenem oz. spuščenem položaju. Tako lahko s pametnim telefonom prek centrale pametnega doma intertechno ali oddajnika za opravila nastavite tudi delno dvignjen položaj (npr. spuščeno za 30 %).
  • Page 97 Primer: roleta SPUŠČENA/stropna luč ZATEMNJENA/ventilator VKLOPLJEN/stoje- ča svetilka IZKLOPLJENA. Za določeno opravilo pa se lahko preklopi tudi več sprejemnikov ITL-510, npr. 1× spuščena, 1× dvignjena in enkrat spuščena za 30 %. Preklapljanje opravil z oddajnikom ITS-510 (sl. 6) S pritiskom na tipki s puščicama premaknete roleto v želeni položaj.
  • Page 98: Kullanma Kılavuzu

    Kullanma kılavuzu ITL-510 ITL-510 (Resim 1) tüm tüp motorların devreye alınması ve bununla birlikte jaluzi- lerin, panjurların, güneşliklerin, tentelerin vs. kumandası için uygundur. • 32 kayıt yeri, ilk giren-ilk çıkar kaydetme. • Entegre motor kalibrasyon ayarı. • Sahne durum belleği, arzuladığınız atmosferi yaratın.
  • Page 99 Kodlar, elektrik kesilse de hafızada kalır. Birden çok telsiz alıcı kullanıldığında münferit veya grup halinde devreye alma gibi birçok devreye alma imkânı ortaya çıkar. Ayrıca ITL-510 sahne devreye alma için bir belleğe sahiptir. Her bir kodun silinmesi 4) ve 5) altında belirtilenleri uygulayın, ancak “Yukarı”...
  • Page 100 Motor kalibrasyonu Açık ve kapalı sabitleme noktasının tespit edilmesini sağlar. Bu sayede akıllı telefonla bir intertechno Smarthome merkezi üzerinden veya bir sahne vericisiyle kısmen açık bir durum da tespit edilebilir (örn. %30 kapalı). ITS-510 ile ayar (Resim 5) 1.) SET düğmesine 3 saniye boyunca basın.
  • Page 101 Sahne 1 veya 2 tuşuna 3 saniye boyunca basılarak sahne kaydedilir ve LED, onaylama için yanıp söner. Diğer vericilerin sadece tanıtılması gerekir ve sahneleri otomatik olarak devralır. Sahne devreye alma için ilgili sahne devreye alma vericilerinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır (örn. ITF-100, ITKL-30, ITWT-800). Uygunluk beyanını www.intertechno.at/CE internet adresinden görebilirsiniz.
  • Page 102 Norwegen • Hiermit erklärt intertechno, dass das Gerät ITL-510 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht / Hereby, intertechno declares that this ITL-510 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. intertechno ®...

Table of Contents