Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

1
Bedienungsanleitung/instruction manual
manuel d'instructions/ manuale d'istruzioni/ manual de instrucciones
www.eshopping.de
Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B085FR4HDN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Masko B085FR4HDN

  • Page 1 Bedienungsanleitung/instruction manual manuel d'instructions/ manuale d'istruzioni/ manual de instrucciones www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 2 Liebe Kundin, Lieber Kunde, danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt montieren oder benutzen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
  • Page 3: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    NUTZUNGSZWECK Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und innerhalb der in diesem Handbuch angegebenen Parameter. Dieses Elektrogerät / Diese Maschine ist nur für den Hausgebrauch gedacht. Verwenden Sie es / sie nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen. Dieses Elektrogerät / Diese Maschine darf nicht von Personen (auch Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, es sei denn sie wird von einer für...
  • Page 4 Tragen Sie immer Augenschutz. Jedes Elektrogerät kann fremde Objekte in Ihre Augen schleudern und permanente Schaden am Auge verursachen. Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille. Die normale Brille hat nur schlagfeste Linsen. Stellen Sie elektrische Geräte nicht in den Regen, setzen Sie sie keinen feuchten Wetterbedingungen aus.
  • Page 5 SICHERES ARBEITSUMFELD Achten Sie darauf, dass Ihr Arbeitsumfeld sauber und gut beleuchtet ist. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein. Bedienen Sie Elektrowerkzeuge/ Maschinen nicht in explosiven Atmosphären z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge / Maschinen entwickeln Funken, die Staub oder Gase entzünden können.
  • Page 6: Reinigung & Pflege

    Halten Sie Schneidewerkzeuge scharf und sauber. Richtig gepflegte Schneidewerkzeuge mit scharfen Kanten verkanten sich seltener und sind leichter zu kontrollieren. Verwenden Sie das Elektrogerät / die Maschine, das Zubehör und Werkzeugteile usw. die in dieser Anleitung genannt werden. Bedenken Sie die Arbeitsbedingungen und die Arbeit, die ausgeführt werden soll.
  • Page 7 Bewahren Sie das Elektrogerät / die Maschine immer an einem trockenen Ort auf. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es nur von einem qualifizierten Service- Technikerrepariert werden. Halten Sie die Lüftungsschlitze und das Motorgehäuse möglichst frei von Schmutz und Staub (falls zutreffend). Reinigen Sie das Elektrowerkzeug / die Maschine, indem Sie es / sie mit einem sauberen Tuch reiben, und blasen Sie es / sie mit der empfohlenen Niederdruckluft ab.
  • Page 8: Technische Spezifikation

    Achten Sie beim Aufladen von Zubehör darauf, dass das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen ist. 1. Spannen / Schrauben und Unterlegscheibe x 4 2. Die unteren Bolzen-Spannschrauben und die Unterlegscheibe x4 3. Kabelentlastung 4. Areratorrolle 5. Kabelklemmen x2 6. Stützkappen der unteren Stange 7.
  • Page 9 Entsorgung Bitte Entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer gemeinde nach. www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 10 Bitte Lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sich als Referenz auf. Vorsicht: Nicht in Wasser Tauchen Tragen Sie eine Staubmaske Scharfe Kanten Schützen Sie Ihre Augen Schützen Sie Ihre Ohren Schützen Sie Ihre Hände Einschlägige EG-Richtlinien: 2014/30/EU 2011/65/EU/mit 2015/863 2006/42/EH 2005/88/EC...
  • Page 11: Purpose Of Use

    PURPOSE OF USE Use the unit only for its intended purpose and within the parameters specified in this manual. This electrical appliance / machine is intended for domestic use only. Do not use it / them outdoors or on wet surfaces. This electrical appliance/machine must not be operated by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning...
  • Page 12 Do not place electrical tools in the rain, do not expose them to wet weather conditions. Water entering a power tool increases the risk of electric shocks. Stay alert, pay attention to what you are doing and use your brain when using an electrical appliance / machine.
  • Page 13 SAFE WORKING ENVIRONMENT Make sure your work environment is clean and well lit. Untidy or dark areas invite accidents. Do not operate power tools/machines in explosive atmospheres e.g. near flammable liquids, gases or dust. Power tools / machines produce sparks that can ignite dust or gases. Make sure that children and bystanders are at a sufficient distance when using an electrical appliance/machine.
  • Page 14: Cleaning And Care

    If you use the power tool/machine for purposes other than those for which it is intended, this can lead to dangerous situations. CLEANING & CARE Never immerse electrical components and / or a component that has a plug in liquids. Unplug the unit from the wall socket before making any adjustments, changing accessories or before storing the unit.
  • Page 15 SCARIFIER & AERATOR Before starting the machine, please make sure that the tines do not touch anything and can move freely. Grip the push bar firmly with both hands. Never operate the appliance with only one hand. Do not overexert yourself. Always make sure you have a good grip and a good stance.
  • Page 16: Technical Specification

    1. tensioning / screws and washer x 4 2. the lower bolt tensioning screws and the washer x4 3. Cable relief 4. arerator roll 5. cable clamps x2 6. support caps of the lower bar 7. scarifying roller 8. hexagon key 9.
  • Page 17 Disposal Please dispose of the product at appropriate disposal points. Ask your local authority for information. www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 18 Please read the instructions carefully and keep for reference. Caution: Do not immerse in water Wear a dust mask Sharp edges Protect your eyes Protect your ears Protect your hands Relevant EC Directives: 2014/30/EU 2011/65/EU/mit 2015/863 2006/42/EH 2005/88/EC Applied harmonised standards: EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 6100-3-11:2000...
  • Page 19: Précautions Générales

    UTILISATION N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné et dans les limites des paramètres indiqués dans ce manuel. Cet appareil électrique / cette machine est uniquement destiné(e) à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées. Cet appareil électrique / cette machine ne doit pas être utilisé...
  • Page 20 toujours des lunettes de sécurité. Les lunettes normales n'ont que des verres résistants aux chocs. Ne placez pas les appareils électriques sous la pluie, ne les exposez pas à des conditions météorologiques humides. L'eau qui pénètre dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
  • Page 21 UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL SÛR Veillez à ce que votre environnement de travail soit propre et bien éclairé. Les zones mal rangées ou sombres sont propices aux accidents. N'utilisez pas d'outils/de machines électriques dans des atmosphères explosives, par exemple à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques / machines produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les gaz.
  • Page 22: Nettoyage & Entretien

    Utilisez l'appareil électrique/la machine, les accessoires et les pièces d'outils, etc. mentionnés dans ce manuel. Tenez compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique/de la machine à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu peut entraîner des situations dangereuses. NETTOYAGE &...
  • Page 23 Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que par un technicien de service qualifié. Maintenez les fentes d'aération et le boîtier du moteur aussi libres que possible de saleté et de poussière (le cas échéant). Nettoyez l'outil électrique/la machine en le/la frottant avec un chiffon propre et en le/la soufflant avec l'air basse pression recommandé.
  • Page 24: Spécification Technique

    1. serrage / vis et rondelle x 4 2. les vis de serrage du boulon inférieur et la rondelle x4 3. Décharge de câble 4. rôle d'arérateur 5. serre-câbles x2 6. capuchons de soutien de la barre inférieure 7. rouleau de verticoupe 8.
  • Page 25 Élimination Veuillez éliminer le produit dans des centres de collecte appropriés. Demandez à votre municipalité. www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 26 Veuillez lire attentivement les instructions et les conserver comme référence. Attention: ne pas plonger dans l'eau Portez un masque anti-poussière Bords tranchants Protégez vos yeux Protégez vos oreilles Protégez vos mains Directives CE pertinentes: 2014/30/EU 2011/65/EU/mit 2015/863 2006/42/EH 2005/88/EC Normes harmonisées appliquées: EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 6100-3-11:2000...
  • Page 27: Precauzioni Generali

    SCOPO DELL'USO Utilizzare l'unità solo per lo scopo previsto ed entro i parametri specificati nel presente manuale. Questo apparecchio elettrico è destinato esclusivamente all'uso domestico. Non utilizzarlo all'aperto o su superfici bagnate. Questo apparecchio elettrico non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità...
  • Page 28 Indossare sempre occhiali di sicurezza. Gli occhiali normali hanno solo lenti resistenti agli urti. Non collocare gli strumenti elettrici sotto la pioggia e non esporli a condizioni atmosferiche umide. L'ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Page 29 AMBIENTE DI LAVORO SICURO Assicuratevi che l'ambiente di lavoro sia pulito e ben illuminato. Aree disordinate o buie favoriscono gli incidenti. Non utilizzare utensili/macchine in atmosfere esplosive, ad esempio in prossimità di liquidi, gas o polveri infiammabili. Le macchine e gli utensili elettrici producono scintille che possono incendiare la polvere o i gas.
  • Page 30: Pulizia E Cura

    Utilizzare l'apparecchio elettrico/la macchina, gli accessori e le parti di utensili ecc. specificati in queste istruzioni. Considerare le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere. Se si utilizza l'elettroutensile/macchina per scopi diversi da quelli per cui è stato concepito, si possono creare situazioni pericolose. PULIZIA E CURA Non immergere mai i componenti elettrici e/o i componenti dotati di spina in liquidi.
  • Page 31 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato solo da un tecnico qualificato. Mantenere le fessure di ventilazione e l'alloggiamento del motore il più possibile liberi da sporco e polvere (se applicabile). Pulire l'elettroutensile/la macchina strofinandola con un panno pulito e soffiando con l'aria a bassa pressione consigliata.
  • Page 32: Specifiche Tecniche

    1. tensione / viti e rondella x 4 2. le viti di tensionamento del bullone inferiore e la rondella x4 3. rilievo del cavo 4. rotolo arerator 5. morsetti per cavi x2 6. tappi di sostegno della barra inferiore 7. rullo scarificatore 8.
  • Page 33 Smaltimento Smaltire il prodotto negli appositi punti di smaltimento. Chiedete informazioni alla vostra autorità locale. www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 34 Leggere attentamente le istruzioni e conservarle come riferimento. Attenzione: non immergere in acqua Indossare una maschera antipolvere Spigoli vivi Proteggere gli occhi Proteggere le orecchie Proteggere le mani Direttive CE pertinenti: 2014/30/EU 2011/65/EU/mit 2015/863 2006/42/EH 2005/88/EC Applicazione di standard armonizzati: EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 6100-3-11:2000...
  • Page 35: Propósito De Uso

    PROPÓSITO DE USO Utilice la unidad sólo para los fines previstos y dentro de los parámetros especificados en este manual. Este aparato eléctrico / máquina está destinado exclusivamente al uso doméstico. No lo utilice / los al aire libre o en superficies mojadas. Este aparato eléctrico/máquina no debe ser manejado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o...
  • Page 36 Utilice siempre protección ocular. Cualquier aparato eléctrico puede arrojar objetos extraños a los ojos y causarles daños permanentes. Utilice siempre gafas de seguridad. Las gafas normales sólo tienen lentes resistentes a los impactos. No coloque las herramientas eléctricas bajo la lluvia, no las exponga a condiciones climáticas húmedas.
  • Page 37: Uso Y Cuidado Del Aparato Eléctrico

    ENTORNO DE TRABAJO SEGURO Asegúrese de que su entorno de trabajo está limpio y bien iluminado. Las zonas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes. No utilice herramientas/máquinas eléctricas en atmósferas explosivas, por ejemplo, cerca de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas / máquinas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.
  • Page 38: Limpieza Y Cuidado

    Utilice el aparato eléctrico/máquina, accesorios y piezas de herramientas, etc. especificados en estas instrucciones. Considerar las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Si utiliza la herramienta eléctrica/máquina para fines distintos de los previstos, pueden producirse situaciones peligrosas. LIMPIEZA Y CUIDADO Nunca sumerja los componentes eléctricos y / o un componente que tiene un enchufe en líquidos.
  • Page 39 Si el cable de alimentación está dañado, sólo debe ser reparado por un técnico cualificado. Mantenga las ranuras de ventilación y la carcasa del motor lo más libres posible de suciedad y polvo (si procede). Limpie la herramienta eléctrica/máquina frotándola con un paño limpio y sople con el aire a baja presión recomendado.
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    Cuando cargue accesorios, asegúrese de que el aparato no esté conectado a la red eléctrica. 1. tensado / tornillos y arandela x 4 2. los tornillos tensores del perno inferior y la arandela x4 3. Alivio de cable 4. rollo arerator 5.
  • Page 41 Disposición Deseche el producto en los puntos de eliminación adecuados. Pida información a su ayuntamiento. www.eshopping.de Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany...
  • Page 42 Lea atentamente las instrucciones y consérvelas como referencia. Precaución: No sumergir en agua Llevar una máscara antipolvo Bordes afilados Protege tus ojos Protege tus oídos Protege tus manos Directivas CE pertinentes: 2014/30/EU 2011/65/EU/mit 2015/863 2006/42/EH 2005/88/EC Normas armonizadas aplicadas: EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 6100-3-11:2000 EN 6110-3-2:2014...

Table of Contents